Source | Target | EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55. | OV L 139, 30.4.2004., 55. lpp. |
EUVL L 328, 24.11.2006, s. 14. | OV L 328, 24.11.2006., 14. lpp. |
EUVL L 338, 22.12.2005, s. 27. | OV L 338, 22.12.2005., 27. lpp. |
EUVL L 337, 16.12.2008, s. 41. | OV L 337, 16.12.2008., 41. lpp. |
EUVL L 297, 26.10.2012, s. 26. | OV L 297, 26.10.2012., 26. lpp. |
”Liitteen VI lisäys IV | “VI pielikuma IV papildinājums |
Terveystodistusmalli ihmisravinnoksi tarkoitettujen kalastustuotteiden tuontia varten | Pārtikā lietojamo zvejniecības produktu importa veselības sertifikāta paraugs |
Osa I: Lähetyksen tiedot | I daļa: Ziņas par nosūtīto sūtījumu |
Eläinlääkärin todistus EU:iin vientiä varten | Veterinārais sertifikāts Eiropas Savienībai |
Lähettäjä | Nosūtītājs |
Osoite | Adrese |
Puhelin | Tālr. |
Todistuksen viitenumero | Sertifikāta references numurs |
Toimivaltainen keskusviranomainen | Centrālā kompetentā iestāde |
Toimivaltainen paikallishallintoviranomainen | Vietējā kompetentā iestāde |
Vastaanottaja | Saņēmējs |
Postinro | Pasta indekss |
Alkuperämaa | Izcelsmes valsts |
ISO-koodi | ISO kods |
Alkuperäalue | Izcelsmes reģions |
Määränpäämaa | Galamērķa valsts |
Alkuperäpaikka | Izcelsmes vieta |
Hyväksyntänumero | Apstiprinājuma numurs |
Lastauspaikka | Iekraušanas vieta |
Lähtöpäivä | Izbraukšanas datums |
Kuljetusvälineet | Transporta veids |
Lentokone | Lidmašīna |
Laiva | Kuģis |
Junavaunu | Vilciena vagons |
Maantieajoneuvo | Automašīna |
Muu | Cits |
Asiakirjaviitteet | Dokumentu atsauces |
EU:n saapumisrajatarkastusasema | Ievešanas robežkontroles punkts ES |
Tavaran kuvaus | Preces apraksts |
Nimikenumero (HS-koodi) | Preces kods (HS kods) |
Määrä | Daudzums |
Lämpötila | Produkta temperatūra |
Huoneenlämpö | Apkārtējās vides |
Jäähdytetty | Atvēsināts |
Pakastettu | Saldēts |
Pakkausten lukumäärä | Iepakojumu skaits |
Sinetin nro/Kontin nro | Plombas/konteinera numurs |
Pakkausten tyyppi | Iepakojuma veids |
Tavaralle annettu todistus seuraavaan tarkoitukseen: | Preces sertificētas šādam nolūkam: |
Ihmisravinnoksi | Lietošana pārtikā |
EU:iin tuontia tai maahantuloa varten | Importam vai uzņemšanai ES |
Tavaroiden tunnistustiedot | Preču identifikācija |
(tieteellinen nimi) | (zinātniskais nosaukums) |
Tavaran luonne | Preces veids |
Käsittelytapa | Apstrādes veids |
Valmistuslaitos | Ražotājuzņēmums |
Nettopaino | Tīrsvars |
Osa II: Todistus | II daļa: Sertifikācija |
MAA | VALSTS |
Kalastustuotteet | Zvejniecības produkti |
Terveyttä koskevat tiedot | Informācija par veselību |
Kansanterveyttä koskeva vakuutus | Sabiedrības veselības apliecinājums |
Allekirjoittanut vakuuttaa olevansa tietoinen asetusten (EY) N:o 178/2002, (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 asiaankuuluvista säännöksistä ja todistaa, että edellä kuvatut kalastustuotteet on tuotettu kyseisiä vaatimuksia noudattaen, ja erityisesti että ne | Es, apakšā parakstījies, apliecinu, ka esmu informēts par attiecīgajiem Regulas (EK) Nr. 178/2002, (EK) Nr. 852/2004, (EK) Nr. 853/2004 un (EK) Nr. 854/2004 noteikumiem, un apstiprinu, ka iepriekšminētie zvejniecības produkti ir ražoti saskaņā ar minētajām prasībām un, jo īpaši, ka tie: |
ovat peräisin laitoksesta/laitoksista, jossa/joissa sovelletaan HACCP-periaatteisiin perustuvaa ohjelmaa asetuksen (EY) N:o 852/2004 mukaisesti, | ir ražoti uzņēmumā(-os), kas īsteno uz HACCP principiem balstītu programmu saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 852/2004, |
on pyydetty ja käsitelty aluksilla, on purettu aluksesta, käsitelty ja tarvittaessa valmistettu, jalostettu, pakastettu ja sulatettu hygieenisesti asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan VIII jakson I–IV luvussa vahvistettuja vaatimuksia noudattaen, | ir nozvejoti un apstrādāti uz kuģiem, izkrauti, apstrādāti un attiecīgā gadījumā sagatavoti, pārstrādāti, sasaldēti un atkausēti higiēniskos apstākļos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 853/2004 III pielikuma VIII sadaļas I–IV nodaļas prasībām, |