Source | Target | Alizai on myös sekaantunut aseiden hankintaan Talebanille ja on käynyt säännöllisesti Pakistanissa tapaamassa korkea-arvoisia Taleban-johtajia. | Alizai bija arī iesaistījās ieroču iepirkšanā Taliban režīmam un regulāri ceļoja uz Pakistānu, lai tiktos ar Taliban augsta ranga vadītājiem. |
Alizai on myös auttanut Talebanin jäseniä hankkimaan vilpillisten tietojen nojalla myönnettyjä Iranin passeja, jotta nämä voivat matkustaa Iraniin koulutettaviksi. | Alizai arī veicināja viltotu Irānas pasu sagādi Taliban locekļiem, lai viņi varētu doties uz Irānu piedalīties apmācībā. |
Alizai toimitti vuonna 2009 passin ja varoja eräälle Taleban-komentajalle Iraniin matkustamista varten. | Alizai 2009. gadā sagādāja pasi un līdzekļus Taliban komandierim, lai viņš varētu doties uz Irānu. |
Muita tietoja: a) Johtanut järjestäytynyttä salakuljetusverkostoa Kandaharin ja Helmandin maakunnissa Afganistanissa; b) Johtanut sitä ennen heroiininjalostuslaboratorioita Band-e-Timorissa Kandaharin maakunnassa Afganistanissa; c) Omistanut autoliikkeen Mirwais Menassa Dandin piirissä Kandaharin maakunnassa Afganistanissa; d) Pidätettynä vuonna 2008–2009 sekä 2011 Afganistanissa; e) Avioliiton kautta yhteyksiä mullah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhundiin; f) kakar-heimon jäsen. | Cita informācija: a) vadīja organizētu kontrabandas tīklu Kandahāras un Helmandas (Helmand) provincēs Afganistānā; b) agrāk vadīja heroīna pārstrādes laboratorijas Band-e-Timor, Kandahāras provincē, Afganistānā; c) viņam piederēja automašīnu tirdzniecības uzņēmums Mirwais Mena, Dand apgabalā, Kandahāras provincē, Afganistānā; d) arestēts 2008.–2009. gadā un atrodas apcietinājumā Afganistānā (2011. gada informācija); e) pēc laulībām izveidojusies radniecības saikne ar Mullah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhund; f) ir no Kakar cilts. |
Saleh Mohammad Kakar on huumekauppias, joka on johtanut Afganistanin Kandaharin ja Helmandin maakunnissa järjestäytynyttä laittoman huumekaupan verkostoa Talebanin logistiikka- ja rahoitustarpeiden kattamiseksi. | Saleh Mohammad Kakar ir narkotiku tirgotājs, kas ir vadījis organizētu kontrabandas tīklu Kandahāras un Helmandas provincēs Afganistānā, lai nodrošinātu Taliban loģistikas un finanšu vajadzības. |
Ennen kuin Afganistanin viranomaiset pidättivät hänet, hän johti heroiininkäsittelylaboratorioita Band-e-Timorin alueella Kandaharin maakunnassa Talebanin suojeluksessa. | Pirms viņu aizturēja Afganistānas iestādes, Saleh Mohammad Kakar vadīja Taliban aizsargātas heroīna pārstrādes laboratorijas Kandahāras provinces Band-e-Timor apgabalā. |
Kakar on ollut yhteydessä korkea-arvoisiin Taleban-johtajiin, kerännyt heidän puolestaan käteisrahaa huumekauppiailta ja hallinnoinut ja kätkenyt korkea-arvoisille Taleban-johtajille kuuluvia varoja. | Kakar ir bijuši sakari ar augsta līmeņa Taliban līderiem, viņš to uzdevumā ir vācis naudu no narkotiku tirgotājiem, kā arī apsaimniekojis un slēpis augsta līmeņa Taliban locekļiem piederošu naudu. |
Hän vastasi myös sen edistämisestä, että huumekauppiaat maksavat veroja Talebanille. | Viņš arī bija atbildīgs par to, lai veicinātu narkotiku tirgotāju nodokļu maksājumus Taliban labā. |
Kakar on omistanut autokaupan Kandaharissa ja on toimittanut Talebanille ajoneuvoja itsemurhaiskuja varten. | Kakar piederēja automašīnu tirdzniecības uzņēmums Kandahārā, un viņš nodrošināja Taliban automašīnas izmantošanai pašnāvnieku uzbrukumos. |
Sangeen Zadran Sher Mohammad (alias a) Sangin b) Sangin Zadran c) Sangeen Khan Zadran d) Sangeen e) Fateh f) Noori) Arvonimi: a) Maulavi (vaihtoehtoinen kirjoitustapa: Maulvi) b) Mullah. | Sangeen Zadran Sher Mohammad (alias a) Sangin, b) Sangin Zadran, c) Sangeen Khan Zadran, d) Sangeen, e) Fateh, f) Noori) Tituls: a) maulavi (alternatīva rakstība “maulvi”), b) mulla. |
Muita tietoja: a) Afganistanin Paktikan maakunnan varjokuvernööri ja komentaa Haqqani-verkostoa, joka on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä ja toimii Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. | Cita informācija: a) Paktīkas (Paktika) provinces (Afganistāna) ēnu gubernators un komandieris Haqqani tīklam – ar Taliban saistītai kaujinieku grupai, kas darbojas Afganistānas un Pakistānas pierobežā. |
Sirajuddin Lallaloudine Haqqanin vanhempi luutnantti; b) Kuuluu kharoti-heimoon. | Sirajuddin Lallaloudine Haqqani vecākais leitnants. b) ir no Kharoti cilts. |
YK nimennyt: 16.8.2011. | ANO norādes datums: 16.8.2011. |
Sangeen Zadran on kumousjohtaja Paktikan maakunnassa Afganistanissa ja Haqqani-verkoston komentaja. | Sangeen Zadran ir nemiernieku vadītājs Paktīkas provincē Afganistānā un Haqqani tīkla komandieris. |
Haqqani-verkosto, joka on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä ja toimii Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella, on ollut kumouksellisen toiminnan eturintamassa Afganistanissa ja on vastuussa monista tuhoisista hyökkäyksistä. | Haqqani tīkls – ar Taliban saistīta kaujinieku grupa, kas darbojas Afganistānas un Pakistānas pierobežā, ir bijis nemiernieku aktivitāšu priekšplānā Afganistānā un atbildīgs par daudziem ievērojamiem uzbrukumiem. |
Zadran on Haqqani-verkoston johtajan Sirajuddin Haqqanin vanhempi luutnantti. | Zadran darbojas kā Haqqani tīkla vadītāja Sirajuddin Haqqani vecākais leitnants. |
Sangeen Zadran auttaa johtamaan taistelijoita Kaakkois-Afganistanissa tehdyissä iskuissa, ja hänen uskotaan suunnitelleen ja koordinoineen ulkomaisten taistelijoiden liikkeitä Afganistanissa. | Sangeen Zadran palīdz vadīt kaujiniekus uzbrukumos Afganistānas dienvidaustrumos, un tiek uzskatīts, ka viņš irplānojis un koordinējis ārzemju kaujinieku ievešanu Afganistānā. |
Sangeen Zadran on myös ollut osallisena useissa kotitekoisilla räjähteillä suoritetuissa iskuissa. | Sangeen Zadran ir arī bijis iesaistīts vairākos uzbrukumos, kas veikti ar pašdarinātiem spridzekļiem (IED). |
Tämän lisäksi Sangeen Zadran on ollut osallisena myös ulkomaalaisten kaappaamiseen Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. | Papildus dalībai minētajos uzbrukumos, Sangeen Zadran ir bijis arī iesaistīts Afganistānas un ārvalstu valstspiederīgo nolaupīšanā Afganistānas un Pakistānas pierobežas reģionā. |
Luetteloon merkitsemisen perustelut: Asiainhoitaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi, Yhdistyneet arabiemiirikunnat. | Pamatojums iekļaušanai sarakstā: pilnvarotais lietvedis Taliban vēstniecībā Abudabi, Apvienotajos Arābu Emirātos. |
Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Ensimmäinen lähetystösihteeri, Talebanin suurlähetystö Riadissa Saudi-Arabiassa, b) Kaupallinen avustaja, Talebanin suurlähetystö, Abu Dhabi, Yhdistyneet arabiemiirikunnat. | Pamatojums iekļaušanai sarakstā: a) pirmais sekretārs Taliban vēstniecībā Riyadh, Saūda Arābijā, b) tirdzniecības atašejs Taliban vēstniecībā Abu Dhabi, Apvienotajos Arābu Emirātos. |
Abdul Mananista tuli vanhempi Taleban-komentaja itäisen Afganistanin Paktian, Paktikan ja Khostin maakunnissa. | Abdul Manan kļuva par augsta ranga Taliban komandieri Paktijas (Paktia), Paktīkas (Paktika) un Houstas (Khost) provincēs Afganistānas austrumdaļā. |
Hän vastasi myös Talebanin taistelijoiden ja aseiden siirroista Afganistanin ja Pakistanin rajan yli. | Viņš bija atbildīgs arī par Taliban kaujinieku un ieroču pārvietošanu pāri Afganistānas un Pakistānas robežai. |
Din Mohammad Hanif (alias a) Qari Din Mohammad b) Iadena Mohammad). | Din Mohammad Hanif (alias a) Qari Din Mohammad, b) Iadena Mohammad) |
Arvonimi: Qari. | Tituls: kāri. |
Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Suunnitteluministeri Taleban-hallinnon aikana, b) Korkeakouluopetuksen ministeri Taleban-hallinnon aikana. | Pamatojums iekļaušanai sarakstā: a) plānošanas ministrs Taliban režīma laikā; b) augstākās izglītības ministrs Taliban režīma laikā. |
Syntymäaika: a) Noin 1955, b) 1.1.1969 (nimellä Iadena Mohammad), Syntymäpaikka: a) Shakarlabin kylä, Yaftali Painin piiri, Badakhshanin maakunta, Afganistan. b) Badakhashan (nimellä Iadena Mohammad). | Dzimšanas datums: a) aptuveni 1955. gads, b) 1.1.1969. (kā Iadena Mohammad). |
Kansallisuus: afganistanilainen. | Dzimšanas vieta: a) Shakarlab ciems, Yaftali Pain apgabals, Badakhshan province, Afganistāna, b) Badakhshan (kā Iadena Mohammad). Valstspiederība: Afganistāna. |
Passi: N:o OA 454044 (nimellä Iadena Mohammad). Muita tietoja: a) Takharin ja Badakhshanin maakunnista vastaava Talebanin korkeimman neuvoston jäsen, b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. | Pases Nr.: OA 454044 (kā Iadena Mohammad). Papildu informācija: a) par Tahāras (Takhar) un Badahšānas (Badakhshan) provinci atbildīgās Taliban vadības padomes loceklis, b) tiek uzskatīts, ka viņš atrodas Afganistānas un Pakistānas pierobežā. |
B. Talebania lähellä olevat yhteisöt ja muut ryhmät sekä yritykset | B. Vienības un citas grupas un uzņēmumi, kas saistīti ar Taliban |
Haji Khairullah Haji Sattar money exhange (alias a) Hai Khairullah Money Exchange, b) Haji Khair Ullah Money Service, c) Haji Salam Hawala, d) Haji Hakim Hawala, e) Haji Alim Hawala, (f) Sarafi-yi Haji Khairullah Haji Satar Haji Esmatullah, g) Haji Khairullah- Haji Sattar Sarafi, h) Haji Khairullah and Abdul Sattar and Company | Haji Khairullah Haji Sattar money exchange (alias a) Hai Khairullah Money Exchange, b) Haji Khair Ullah Money Service, c) Haji SalamHawala, d) Haji Hakim Hawala, e) Haji Alim Hawala, f) Sarafi-yi Haji Khairullah Haji Satar Haji Esmatullah, g) Haji Khairullah- Haji Sattar Sarafi, h) Haji Khairullah and Abdul Sattar and Company) |
Osoite: a) Haarakonttori 1: i) Chohar Mir Road, Kandahari Bazaar, Quetta City, Baluchistanin maakunta, Pakistan | Adrese: a) filiāles birojs Nr. 1: i) Chohar Mir Road, Kandahari Bazaar, Quetta City, Baluchistan province, Pakistāna |
, b) Haarakonttori 2: Peshawar, Khyber Paktunkhwanin maakunta, Pakistan | ; b) filiāles birojs Nr. 2: Peshawar, Khyber Paktunkhwa province, Pakistāna |
, c) Haarakonttori 3: Moishah Chowk Road, Lahore, Punjabin maakunta, Pakistan | ; c) filiāles birojs Nr. 3: Moishah Chowk Road, Lahore, Punjab province, Pakistāna |
, d) Haarakonttori 4: Karachi, Sindhin maakunta, Pakistan | ; d) filiāles birojs Nr. 4: Karachi, Sindh province, Pakistāna |
, e) Haarakonttori 5: i) Larran Road number 2, Chaman, Baluchistanin maakunta, Pakistan | ; e) filiāles birojs Nr. 5: i) Larran Road number 2, Chaman, Baluchistan Province, Pakistāna |
, f) Haarakonttori 6: Shop number 237, Shah Zada Market (tunnetaan myös nimellä Sarai Shahzada), Puli Khistin alue, poliisipiiri 1, Kabul, Afganistan | ; f) filiāles birojs Nr. 6: Shop number 237, Shah Zada Market (pazīstams arī kā Sarai Shahzada), Puli Khisti area, Police District 1, Kabul, Afganistāna |
, puhelin + 93-202-103386, +93-202-101714, 0202–104748, Matkapuhelin: +93-797-059059, +93-702-222222 g) Haarakonttori 7: i) Shops number 21 and 22, 2nd Floor, Kandahar City Sarafi Market, Kandahar City, Kandaharin maakunta, Afganistan | , Tālr.: +93-202-103386, +93-202-101714, 0202-104748, Mobilais tālr.: +93-797-059059, +93-702-222222; g) filiāles birojs Nr. 7: i) Shops number 21 and 22, 2nd Floor, Kandahar City Sarafi Market, Kandahar City, Kandahar province, Afganistāna |
, h) Haarakonttori 8: Gereshk City, Nahr-e Sarajin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan | ; h) filiāles birojs Nr. 8: Gereshk City, Nahr-e Saraj District, Helmand province, Afganistāna |
, i) Haarakonttori 9: i) Lashkar Gah Bazaar, Lashkar Gah, Lashkar Gahin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan | ; i) filiāles birojs Nr. 9: i) Lashkar Gah Bazaar, Lashkar Gah, Lashkar Gah District, Helmand province, Afganistāna |
, j) Haarakonttori 10: i) Suite numbers 196–197, 3rd Floor, Khorasan Market, Herat City, Heratin maakunta, Afganistan | ; j) filiāles birojs Nr. 10: i) Suite numbers 196-197, 3rd Floor, Khorasan Market, Herat City, Herat province, Afganistāna |
, k) Haarakonttori 11: i) Sarafi Market, Zaranjin piiri, Nimrozin maakunta, Afganistan | ; k) filiāles birojs Nr. 11: i) Sarafi Market, Zaranj District, Nimroz province, Afganistāna |
, l) Haarakonttori 12: Sarafi Market, Wesh, Spin Boldakin piiri, Afganistan | ; l) filiāles birojs Nr. 12: Sarafi Market, Wesh, Spin Boldak apgabals, Afganistāna |
, m) Haarakonttori 13: Sarafi Market, Farah, Afganistan | ; m) filiāles birojs Nr. 13: Sarafi Market, Farah, Afganistāna |
Haarakonttori 14: Dubai, Yhdistyneet arabiemiirikunnat, o) Haarakonttori 15: Zahedan, Iran, p) Haarakonttori 16: Zabul, Iran. | ; n) filiāles birojs Nr. 14: Dubai, Apvienotie Arābu Emirāti; o) filiāles birojs Nr. 15: Zahedan, Irāna; p) filiāles birojs Nr. 16: Zabul, Irāna. |
Vero- ja lupanumerot: a) Pakistanin kansallinen veronumero: 1774308, b) Pakistanin kansallinen veronumero: 0980338, c) Pakistanin kansallinen veronumero: 3187777, d) Afganistanin rahapalvelujen tarjoajan lupanumero: 044. | Nodokļu maksātāja un atļauju numuri: a) Pakistānas valsts nodokļu maksātāja numurs: 1774308; b) Pakistānasvalsts nodokļu maksātāja numurs: 0980338; c) Pakistānas valsts nodokļu maksātāja numurs: 3187777; d) Afganistānas naudas pakalpojumu sniedzēja atļaujas numurs: 044. |
Muita tietoja: a) Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange -rahanvaihtotoimisto, jota Talebanin johto käytti siirtääkseen varoja Taleban-komentajille taistelijoiden ja operaatioiden rahoittamiseksi Afganistanissa vuonna 2011. b) Yhteyksiä seuraavien kanssa: Abdul Sattar Abdul Manan ja Khairullah Barakzai Khudai Nazar. | Cita informācija: a) Taliban vadība Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange izmantoja, lai nosūtītu naudu Taliban vadītājiem kaujinieku un operāciju finansēšanai Afganistānā (2011. gads), b) saistīts ar Abdul Sattar Abdul Manan un Khairullah Barakzai Khudai Nazar. |
YK nimennyt: 29.6.2012. | ANO norādes datums: 29.6.2012. |
Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange -rahanvaihtotoimisto (HKHS), jonka yhteisomistajat: Abdul Satar Abdul Manan ja Khairullah Barakzai Khudai Nazar. | Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange (HKHS) līdzīpašnieki ir Abdul Satar Abdul Manan un Khairullah Barakzai Khudai Nazar. |
Satar ja Khairullah ovat yhdessä harjoittaneet rahanvaihtotoimintaa Afganistanissa, Pakistanissa ja Dubaissa (Yhdistyneet arabiemiirikunnat). | Satar un Khairullah kopīgā pārvaldībā bija valūtas biržas Afganistānā, Pakistānā un Dubaijā, Apvienotajos Arābu Emirātos. |
Taleban-johtajat ovat käyttäneet HKHS:ää siirtääkseen rahaa Talebanin varjokuvernööreille ja -komentajille ja vastaanottaakseen epävirallisia hawala-rahalähetyksiä Talebania varten. | Taliban vadītāji HKHS izmantoja, lai dalītu naudu Taliban ēnu gubernatoriem un komandieriem un lai saņemtu hawala (neoficiāli naudas pārvedumi) pārskaitījumus Taliban vajadzībām. |
Vuonna 2011 Taleban-johtajat siirsivät rahaa Afganistanissa oleville Taleban-komentajille HKHS:n kautta. | No 2011. gada Taliban vadība HKHS izmantoja, lai sūtītu naudu Taliban komandieriem Afganistānā. |
Vuoden 2011 loppupuolella HKHS:n Afganistanissa Helmandin maakunnassa olevaa Lashkar Gahin haarakonttoria käytettiin rahan siirtämiseksi Talebanin Helmandin maakunnan varjokuvernöörille. | 2011. gada beigās HKHS filiāle Lashkar Gah, Helmand provincē, Afganistānā, tika izmantota, lai sūtītu naudu Helmand provinces Taliban ēnu gubernatoram. |
Vuoden 2011 puolivälissä Taleban-komentaja käytti Afganistanin ja Pakistanin rajaseudulla sijaitsevaa HKHS:n haarakonttoria Afganistanissa olevien taistelijoiden ja operaatioiden rahoittamiseksi. | 2011. gada vidū Taliban komandieris Afganistānas un Pakistānas robežreģionā HKHS filiāli izmantoja, lai Afganistānā finansētu kaujiniekus un operācijas. |
Taleban talletti kuukausittain merkittävän summan käteistä tässä HKHS:n haarakonttorissa, minkä jälkeen Taleban-komentajat saattoivat päästä varoihin käsiksi missä tahansa HKHS:n haarakonttorissa. | Pēc tam, kad Taliban šajā HKHS filiālē bija ieguldījuši ievērojamu skaidras naudas summu, Taliban komandieri līdzekļiem varēja piekļūt no jebkuras HKHS filiāles. |
Talebaniin kuuluvat henkilöt käyttivät HKHS:ää siirtääkseen rahaa Afganistanissa oleville hawala-tileille, jolloin operatiiviset komentajat pääsivät käsiksi varoihin. | Taliban personāls 2010. gadā HKHS izmantoja, lai nosūtītu naudu uz hawala Afganistānā, kur operāciju komandieri varēja piekļūt līdzekļiem. |
Vuoden 2009 loppupuolella HKHS:n Lashkar Gahin haarakonttorin johtaja valvoi Talebanin varojen kulkua HKHS:n kautta. | No 2009. gada beigām HKHS Lashkar Gah filiāles vadītājs pārraudzīja Taliban līdzekļu apriti, izmantojot HKHS. |
II Lisätään asetuksen (EU) N:o 753/2011 liitteessä I olevaan luetteloon jäljempänä olevat merkinnät | II Regulas (ES) Nr. 753/2011 I pielikumā minētajiem ierakstiem pievieno zemāk minētos ierakstus |
Abdul Rauf Zakir (alias Qari Zakir) Arvonimi: Qari. | Abdul Rauf Zakir (alias Qari Zakir) Tituls: kāri. |
Syntymäaika: Vuosien 1969 ja 1971 välillä. Syntymäpaikka: Kabulin provinssi, Afganistan. | Dzimšanas datums: laikposmā no 1969. gada līdz 1971. gadam. Dzimšanas vieta: Kabulas province, Afganistāna. |