Finnish to Latvian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Liiketoimintojen yhdistämisessä hankittu aineeton hyödykeUzņēmējdarbības apvienošanā iegādāts nemateriālais aktīvs
D91 Poistetaan kappaleet 39–41.D91 Standarta 39.–41. punktu svītro.
D92 Muutetaan kappaleita 47, 50, 75, 78, 82, 84 ja 100 seuraavasti:D92 Standarta 47., 50., 75., 78., 82., 84. un 100. punktu groza šādi:
47 Kappaleessa 21(b) määrätään aineettoman hyödykkeen kirjaamisen ehdoksi, että omaisuuserän hankintameno on määritettävissä luotettavasti.21. punkta b) apakšpunkts nosaka, ka nemateriāla aktīva atzīšanas nosacījums ir tāds, ka aktīva izmaksas var ticami novērtēt.
Aineettoman hyödykkeen käypä arvo on luotettavastimääritettävissä, jos (a) vaihtelualueelle sijoittuvat kohtuulliset käyvät arvot eivät kyseisen omaisuuserän osalta vaihtele merkittävästi; tai (b) vaihtelualueelle sijoittuvien erilaisten arvioiden todennäköisyydet ovat kohtuullisesti arvioitavissa ja käytettävissä käyvän arvon määrittämiseen.Nemateriāla aktīva patieso vērtību var ticami novērtēt, ja a) mainīgums pamatotu patiesās vērtības aplēšu diapazonā attiecībā uz konkrēto aktīvu nav būtisks vai b) dažādu aplēšu iespējamību noteiktā diapazonā var pamatoti novērtēt un izmantot, novērtējot patieso vērtību.
50 Yhteisön käyvän arvon ja sen yksilöitävissä olevien nettovarojen kirjanpitoarvon väliset erot minä tahansa ajankohtana saattavat sisältää joukon yhteisön käypään arvoon vaikuttavia tekijöitä.Atšķirības starp uzņēmuma patieso vērtību un tā identificējamo neto aktīvu uzskaites vērtību jebkurā laikā var norādīt uz daudziem faktoriem, kas ietekmē uzņēmuma patieso vērtību.
Tällaiset erot eivät kuitenkaan ole yhteisön määräysvallassa olevien aineettomien hyödykkeiden hankintamenoa.Tomēr šādas atšķirības nerāda uzņēmuma kontrolēta nemateriāla aktīva izmaksas.
75 … Tämän standardin mukaista uudelleenarvostusta varten käypä arvo on määritettävä toimiviin markkinoihin perustuen.[…]Lai veiktu atkārtotu novērtēšanu saskaņā ar šo standartu, patieso vērtību novērtē, ņemot vērā aktīvo tirgu.
78 On epätavanomaista, että aineettomalle hyödykkeelle olisi olemassa toimivat markkinat, joskin se on mahdollista.Situācija, kad nemateriālam aktīvam pastāvētu aktīvs tirgus, ir neparasta, lai gan tā var notikt.
82 Jos uudelleenarvostetun aineettoman hyödykkeen käypä arvo ei enää ole määritettävissä toimiviin markkinoihin perustuen, hyödykkeen kirjanpitoarvon on oltava uudelleenarvostukseen perustuva arvo viimeisen toimiviin markkinoihin perustuvan uudelleenarvostuksen ajankohtana vähennettynä sen jälkeen kertyneillä poistoilla ja arvonalentumistappioilla.Ja atkārtoti novērtēta nemateriāla aktīva patieso vērtību vairs nevar noteikt, ņemot vērā aktīvo tirgu, aktīva uzskaites vērtība ir tā atkārtoti novērtētā summa pēdējās atkārtotās novērtēšanas datumā, ņemot vērā aktīvo tirgu, no kuras atskaitīta turpmāk uzkrātā amortizācija un turpmāk uzkrātie zaudējumi no vērtības samazināšanās.
84 Jos omaisuuserän käypä arvo on määritettävissä toimiviin markkinoihin perustuen myöhempänä arvostuspäivänä, uudelleenarvostusmallia sovelletaan kyseisestä päivästä lähtien.Ja aktīva patieso vērtību var novērtēt, ņemot vērā aktīvo tirgu turpmākā novērtēšanas datumā, sākot no šā datuma, piemēro atkārtotas novērtēšanas modeli.
100 Taloudelliselta vaikutusajaltaan rajallisen aineettoman hyödykkeen jäännösarvo on oletettava nollan suuruiseksi, paitsi jos:Pieņem, ka nemateriālā aktīva ar noteiktu izmantošanas laiku atlikusī vērtība ir nulle, ja vien:
omaisuuserälle on olemassa toimivat markkinat (määritelty IFRS 13:ssa) ja:šādam aktīvam nepastāv aktīvs tirgus (kā definēts 13. SFPS) un:
D93 Muutetaan kappaletta 124 seuraavasti:D93 Standarta 124. punktu groza šādi:
124 Jos aineettomia hyödykkeitä käsitellään kirjanpidossa uudelleenarvostukseen perustuviin arvoihin, yhteisön on esitettävä tilinpäätöksessään seuraavat tiedot:Ja nemateriālie aktīvi ir uzskaitīti atkārtoti novērtētās summās, uzņēmumam jāatklāj šāda informācija:
jokaisesta aineettomien hyödykkeiden luokasta:katrai nemateriālo aktīvu grupai:
kirjanpitoarvo … kappaleen 74 mukaisesti; jauzskaites vērtība […], izmantojot 74. punktā noteikto izmaksu modeli;
aineettomiin hyödykkeisiin liittyvän uudelleenarvostusrahaston määrä … osakkeenomistajille.atkārtotas novērtēšanas rezerves summa […]akcionāriem;
D94 Poistetaan kappale 130E.D94 Standarta 130E punktu svītro.
D95 Lisätään seuraavanlainen kappale 130G:D95 Pievieno šādu 130G punktu:
Toukokuussa 2011 julkaistulla asiakirjalla IFRS 13 muutettiin kappaleita 8, 33, 47, 50, 75, 78, 82, 84, 100 ja 124 sekä poistettiin kappaleet 39–41 ja 130E.Atbilstīgi 2011. gada maijā izdotajam 13.
D96 [Ei koske vaatimuksia]D96 [Nepiemēro attiecībā uz prasībām]
D97 Muutetaan kappaletta 9 seuraavasti:D97 Standarta 9. punktu groza šādi:
9 Tässä standardissa käytetään seuraavia termejä seuraavassa merkityksessä:Šajā standartā lietoto terminu nozīme ir šāda:
On huomattava, että IFRS 13 Käyvän arvon määrittäminen sisältää vaatimukset rahoitusvaroihin kuuluvan erän tai rahoitusvelan käyvän arvon määrittämisestä riippumatta siitä, onko rahoitusvaroihin kuuluva erä tai rahoitusvelka nimenomaisesti luokiteltu käypään arvoon arvostettavaksi, arvostetaanko se käypään arvoon muusta syystä vai annetaanko sen käyvästä arvosta tietoja tilinpäätöksessä.Jāatzīmē, ka 13. SFPS „Patiesās vērtības novērtēšana” noteiktas prasības patiesās vērtības novērtēšanai vai nu noteiktam vai citādam finanšu aktīvam vai finanšu saistībai vai finanšu aktīvam vai finanšu saistībai, kuras patiesā vērtība tiek atklāta.
Käyvän arvon määritelmään liittyvä alaviite poistetaan.Zemsvītras piezīmi termina „patiesā vērtība” definīcijai svītro.
D98 Muutetaan kappaleita 13 ja 28 seuraavasti:D98 Standarta 13. un 28. punktu groza šādi:
13 Jos yhteisö ei pysty määrittämään kytketyn johdannaisen käypää arvoa luotettavasti sen ehtojen perusteella (esimerkiksi sen vuoksi, että kytketty johdannainen perustuu oman pääoman ehtoiseen instrumenttiin, jolla ei ole toimivilla markkinoilla täysin samanlaiselle instrumentille noteerattua hintaa, ts. tason 1 syöttötietoa), kytketyn johdannaisen käypä arvo on hybridi-instrumentin (yhdistetyn instrumentin) käyvän arvon ja pääsopimuksen käyvän arvon välinen erotus.Ja uzņēmums nevar ticami novērtēt iegultā atvasinātā finanšu instrumenta patieso vērtību, pamatojoties uz tā nosacījumiem (piem., tādēļ, ka iegultā atvasinātā finanšu instrumenta pamatā ir kapitāla instruments, kura identiskam instrumentam nav kotētas cenas aktīvā tirgū (t. i., pirmā līmeņa datu)), iegultā atvasinātā finanšu instrumenta patiesā vērtība ir starpība starp hibrīda (saliktā) instrumenta patieso vērtību un galvenā līguma patieso vērtību.
Jos yhteisö ei pysty määrittämään kytketyn johdannaisen käypää arvoa tällä menetelmällä, sovelletaan kappaletta 12 ja koko hybridi-instrumentti (yhdistetty instrumentti) luokitellaan käypään arvoon tulosvaikutteisesti kirjattavaksi.Ja uzņēmums nevar noteikt iegultā atvasinātā finanšu instrumenta patieso vērtību, izmantojot šo metodi, piemērojams 12. punkts, un hibrīda (saliktais) instruments tiek noteikts patiesajā vērtībā, izmantojot peļņu vai zaudējumus.
28 Kun yhteisö jakaa suuremman rahoitusvaroihin kuuluvan erän aikaisempaa kirjanpitoarvoa taseeseen jäävän ja taseesta pois kirjattavan osan kesken, on määritettävä taseeseen jäävän osan käypä arvo.Kad uzņēmums veic lielāka finanšu aktīva iepriekšējās uzskaites vērtības sadali starp daļu, kuras atzīšana tiek turpināta, un daļu, kuras atzīšana tiek pārtraukta, novērtē tās daļas patieso vērtību, kuras atzīšana tiek turpināta.
D99 Lisätään kappale 43A.D99 Pievieno šādu 43A punktu:
Jos rahoitusvaroihin kuuluvan erän tai rahoitusvelan alkuperäisen kirjaamisajankohdan käypä arvo kuitenkin poikkeaa transaktiohinnasta, yhteisön on sovellettava kappaletta AG76.Tomēr, ja, veicot sākotnējo atzīšanu, finanšu aktīva vai finanšu saistības patiesā vērtība atšķiras no darījuma cenas, uzņēmums piemēro AG76 punktu.
D100 Muutetaan kappaletta 47 seuraavasti:D100 Standarta 47. punktu groza šādi:
47 Alkuperäisen kirjaamisen jälkeen yhteisön on arvostettava kaikki rahoitusvelat jaksotettuun hankintamenoon efektiivisen koron menetelmää käyttäen lukuun ottamatta seuraavia:Pēc sākotnējās atzīšanas uzņēmums novērtē visas finanšu saistības amortizētās izmaksās, izmantojot faktiskās procentu likmes metodi, izņemot šādos gadījumos:
käypään arvoon tulosvaikutteisesti kirjattavat rahoitusvelat.finanšu saistības patiesajā vērtībā, izmantojot peļņu vai zaudējumus.
Tällaiset velat, johdannaisvelat mukaan lukien, on arvostettava käypään arvoon lukuun ottamatta johdannaisvelkaa, joka on sidottu sellaiseen oman pääoman ehtoiseen instrumenttiin ja on toteutettava luovuttamalla sellainen oman pääoman ehtoinen instrumentti, jolla ei ole toimivilla markkinoilla täysin samanlaiselle instrumentille noteerattua hintaa (ts. tason 1 syöttötietoa) ja jonka käypä arvo ei ole muulla tavoin luotettavasti määritettävissä; nämä on arvostettava hankintamenoon perustuen.Šādas saistības, ieskaitot atvasinātus finanšu instrumentus, kas ir saistības, novērtē patiesajā vērtībā, izņemot atvasinātu finanšu saistību, kura ir saistīta ar tāda kapitāla instrumenta piegādi un par ko norēķinu veic, piegādājot tādu kapitāla instrumentu, kura identiskam instrumentam nav kotētas cenas aktīvā tirgū (pirmā līmeņa datu), kuras patieso vērtību citādi nevar ticami novērtēt un kuru novērtē izmaksās.
D101 Poistetaan kappaleet 48–49.D101 Standarta 48.–49. punktu svītro.
D102 Muutetaan kappaletta 88 seuraavasti:D102 Standarta 88. punktu groza šādi:
D103 Lisätään seuraavanlainen kappale 103Q:D103 Pievieno šādu 103Q punktu:
Toukokuussa 2011 julkaistulla asiakirjalla IFRS 13 muutettiin kappaleita 9, 13, 28, 47, 88, AG46, AG52, AG64, AG76, AG76A, AG80, AG81 ja AG96, lisättiin kappale 43A sekä poistettiin kappaleet 48–49, AG69–AG75, AG77–AG79 ja AG82.Atbilstīgi 2011. gada maijā izdotajam 13. SFPS groza 9., 13., 28., 47., 88., AG46, AG52, AG64, AG76, AG76A, AG80, AG81 un AG96 punktu, pievieno 43A punktu un svītro 48.–49., AG69–AG75, AG77–AG79 un AG82 punktu.
D104 Liitteen A kappaleita AG46, AG52 and AG64 muutetaan seuraavasti:SFPS. D104 Standarta A pielikumāAG46 un AG52 punktu groza šādi:
Määritettäessä taseeseen jäävän ja taseesta pois kirjattavan osan käypiä arvoja kappaletta 27 sovellettaessa yhteisö soveltaa kappaleen 28 lisäksi IFRS 13:een sisältyviä käyvän arvon määrittämistä koskevia vaatimuksia.Novērtējot tās daļas patieso vērtību, kuras atzīšana tiek turpināta, un tās daļas patieso vērtību, kuras atzīšana tiek pārtraukta, lai piemērotu 27. punktu, uzņēmums piemēro patiesās vērtības novērtēšanas prasības, kas papildus 28. punktam izklāstītas 13. SFPS.
Olettaen, että toiselle osapuolelle siirretyn 90 %:n osuuden ja itsellä pidetyn 10 %:n osuuden erillisiä käypiä arvoja eiole saatavissa siirtopäivänä, yhteisö kohdistaa omaisuuserän kirjanpitoarvon kappaleen 28 mukaisesti seuraavasti:Pieņemot, ka 90 procentu nodotās un 10 procentu saglabātās patiesās vērtības atsevišķās daļas nav pieejamas nodošanas datumā, saskaņā ar 28. punktu uzņēmums sadala aktīva uzskaites vērtību šādā veidā:
D105 Muutetaan kappaletta AG64 seuraavasti:D105 Standarta AG64 punktu groza šādi:
Rahoitusinstrumentin käypä arvo alkuperäisen kirjaamisen yhteydessä on yleensä transaktiohinta (toisin sanoen annetun tai saadun vastikkeen käypä arvo, ks. myös IFRS 13 ja kappale AG76).Finanšu instrumenta patiesā vērtība, veicot sākotnējo atzīšanu, parasti ir darījuma cena (t. i., samaksātās vai saņemtās atlīdzības patiesā vērtība; sk. arī 13. SFPS un AG76 punktu).
D106 Poistetaan kappaleet AG69–AG75 ja niihin liittyvät otsikot.D106 Standarta AG69–AG75 punktu un attiecīgos virsrakstus svītro.
D107 Muutetaan kappaletta AG76 seuraavasti:D107 Standarta AG76 punktu groza šādi:
Jos yhteisö toteaa, että alkuperäisen kirjaamisajankohdan käypä arvo poikkeaa transaktiohinnasta kappaleessa 43A mainitulla tavalla, yhteisön on käsiteltävä kyseinen instrumentti kirjanpidossaan kyseisenä päivänä seuraavasti:Ja uzņēmums nosaka, ka patiesā vērtība, veicot sākotnējo atzīšanu, atšķiras no 43A punktā minētās darījuma cenas, uzņēmums uzskaita šādu instrumentu minētajā datumā šādi:
kaikissa muissa tapauksissa kappaleen 43 edellyttämään määrään, jota oikaistaan alkuperäisen kirjaamisajankohdan käyvän arvon ja transaktiohinnan välisen eron tulosvaikutteisen kirjaamisen lykkäämiseksi.visos citos gadījumos saskaņā ar novērtējumus, kā noteikts 43. punktā, ko koriģē, lai atliktu starpību starp patieso vērtību, veicot sākotnējo atzīšanu, un darījuma cenu.
D108 Muutetaan kappaletta AG76A seuraavasti:D108 Standarta AG76A punktu groza šādi:
A Rahoitusvaroihin kuuluvan erän tai rahoitusvelan myöhemmän arvostamisen ja myöhempien voittojen ja tappioiden kirjaamisen on tapahduttava tämän standardin vaatimusten mukaisesti.A Finanšu aktīva vai finanšu saistības turpmāka novērtēšana un guvumu un zaudējumu turpmāka atzīšana veicama atbilstīgi šī standarta prasībām.
D109 Poistetaan kappaleet AG77–AG79.D109 Standarta AG77–AG79 punktu svītro.
D110 Muutetaan kappaleita AG80 ja AG81 seuraavasti:D110 Standarta AG80 un AG81 punktu groza šādi:
Sellaisten oman pääoman ehtoisiin instrumentteihin tehtyjen sijoitusten käypä arvo, joilla ei ole toimivilla markkinoilla täysin samanlaiselle omaisuuserälle noteerattua hintaa, ja sellaisten johdannaisten käypä arvo, jotka on sidottu tällaiseen oman pääoman ehtoiseen instrumenttiin ja jotka on toteutettava luovuttamalla tällainen oman pääoman ehtoinen instrumentti (ks. kappaleet 46(c) ja 47), on määritettävissä luotettavasti, jos (a) vaihtelualueelle sijoittuvat kohtuulliset käyvät arvot eivät kyseisen instrumentin osalta vaihtele merkittävästi tai (b) vaihtelualueelle sijoittuvien erilaisten arvioiden todennäköisyydet ovat kohtuullisesti määritettävissä ja käytettävissä käyvän arvon arvioimiseen.Ieguldījumu pašu kapitālā, kura identiskam instrumentam nav kotētas cenas aktīvā tirgū (t. i., pirmā līmeņa datu), un atvasinātu finanšu instrumentu, kas ir saistīti ar kapitāla instrumentu piegādi un par ko norēķinās, piegādājot kapitāla instrumentus (sk. 46. punkta c) apakšpunktu un 47. punktu), patieso vērtību var ticami novērtēt, ja a) mainīgums pamatotu patiesās vērtības novērtējumu diapazonā attiecībā uz šādu instrumentu nav būtisks vai b) dažādu aplēšu iespējamību noteiktā diapazonā var pamatoti novērtēt un izmantot, novērtējot patieso vērtību.
On paljon tilanteita, joissa vaihtelualueelle sijoittuvat kohtuulliset käyvät arvot eivät todennäköisesti vaihtele merkittävästi sellaisiin oman pääoman ehtoisiin instrumentteihin tehtyjen sijoitusten osalta, joilla ei ole toimivilla markkinoilla täysin samanlaiselle instrumentille noteerattua hintaa, ja sellaisten johdannaisten osalta, jotka on sidottu tällaiseen oman pääoman ehtoiseen instrumenttiin ja jotka on toteutettava luovuttamalla tällainen oman pääoman ehtoinen instrumentti (ks. kappaleet 46(c) ja 47).Ir daudz situāciju, kurās mainīgums pamatotu patiesās vērtības novērtējumu diapazonā attiecībā uz ieguldījumiem kapitāla instrumentos, kuru identiskam instrumentam nav kotētas cenas aktīvā tirgū (t. i., pirmā līmeņa datu), un atvasinātiem finanšu instrumentiem, kas ir saistīti ar kapitāla instrumentu piegādi un par ko norēķinu veic, piegādājot kapitāla instrumentus (sk. 46. punkta c) apakšpunktu un 47. punktu), var nebūt būtisks.
Yhteisön ulkopuoliselta osapuolelta hankkiman rahoitusvaroihin kuuluvan erän käypä arvo on tavallisesti mahdollista arvioida.Parasti ir iespējams novērtēt tādu atvasinātu finanšu instrumentu patieso vērtību, kurus uzņēmums ir iegādājies no ārējas puses.
D111 Poistetaan kappaletta AG82 edeltävä otsikko ja kappale AG82.D111 Virsrakstu pirms AG82 punkta un AG82 punktu svītro.
D112 Muutetaan kappaletta AG96 seuraavasti:D112 Standarta AG96 punktu groza šādi:
Oman pääoman ehtoiseen instrumenttiin tehtyä sijoitusta, joilla ei ole toimivilla markkinoilla täysin samanlaiselle instrumentille noteerattua hintaa (ts. tason 1 syöttötietoa), ei arvosteta käypään arvoon, koska sen käypä arvo ei ole muutoin määrittävissä luotettavasti, tai johdannaista, joka on sidottu tällaiseen oman pääoman ehtoiseen instrumenttiin ja joka on toteutettava luovuttamalla tällainen oman pääoman ehtoinen instrumentti (ks. kappaleet 46(c) ja 47), ei voida määrittää suojausinstrumentiksi.Ieguldījumu kapitāla instrumentā, kura identiskam instrumentam nav kotētas cenas aktīvā tirgū (t. i., pirmā līmeņa datu), ko neuzskaita patiesajā vērtībā, jo tā patieso vērtību citādi nevar ticami novērtēt, vai atvasinātu finanšu instrumentu, kas ir saistīts ar šāda kapitāla instrumenta piegādi un par ko norēķinu veic, piegādājot šādu kapitāla instrumentu (sk. 46. punkta c) apakšpunktu un 47. punktu), nevar noteikt kā riska ierobežošanas instrumentu.
SijoituskiinteistötIeguldījuma īpašums

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership