Maltese to Slovenian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Il-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE fir-rigward tal-operazzjonijiet rilevanti tal-merkanzija ta’ trasportatur tal-ajru għandha tikkonsisti minnPotrjevanje ukrepov varovanja v letalstvu EU v zvezi z ustreznimi tovornimi operacijami letalskega prevoznika sestavljajo:
eżami tal-programm tas-sigurtà tat-trasportatur tal-ajru li jiżgura r-rilevanza u l-kompletezza tiegħu fir-rigward tal-punti kollha stipulati fid-Dokument mehmuż 6-G; upregled programa varovanja letalskega prevoznika, s katerim se zagotovi, da je program ustrezen in popoln v smislu vseh točk iz Dodatka 6-G, in
verifika tal-implimentazzjoni tal-miżuri tas-sigurtà tal-avjazzjoni fir-rigward tal-operazzjonijiet rilevanti tal-merkanzija permezz tal-użu tal-lista ta’ kontroll stipulata fid-Dokument mehmuż 6-C3.preverjanje izvajanja ukrepov varovanja v letalstvu v zvezi z ustreznimi tovornimi operacijami, in sicer z uporabo kontrolnega seznama iz Dodatka 6-C3.
Il-verifika tal-implimentazzjoni tal-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE għandha ssir fuq il-post, f’wieħed minn dawn il-gradi:Preverjanje izvajanja ukrepov varovanja v letalstvu EU se opravi na kraju samem do ene od naslednjih stopenj:
Fl-ajruport minn fejn it-trasportatur tal-ajru jkollu operazzjonijiet rilevanti tal-merkanzija qabel ma tkun tista’ tingħata n-nominazzjoni bħala ACC3 għal dak l-ajruport.Na letališču, s katerega je letalski prevoznik izvajal ustrezne tovorne operacije, preden se lahko za to letališče podeli imenovanje ACC3.
Jekk, bħalariżultat ta’ dan, il-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE tistabbilixxi n-nuqqas ta’ implimentazzjoni ta’ wieħed jew aktar mill-objettivi elenkati fil-lista ta’ kontroll stipulata fid-Dokument mehmuż 6-C3, l-awtorità xierqa ma għandhiex tinnomina lit-trasportatur tal-ajru bħala ACC3 għall-operazzjonijiet rilevanti tal-merkanzija mingħajr prova tal-implimentazzjoni tal-miżuri mit-trasportatur tal-ajru sabiex jiġi rrettifikat in-nuqqas identifikat.Če se s potrjevanjem ukrepov varovanja v letalstvu EU ugotovi, da se eden ali več ciljev, navedenih v kontrolnem seznamu iz Dodatka 6-C3, ne izvaja, pristojni organ letalskega prevoznika ne imenuje za ACC3 za ustrezne tovorne operacije, če ta ne predloži dokazila o izvajanju ukrepov za odpravo ugotovljene pomanjkljivosti.
F’għadd rappreżentattiv ta’ ajruporti b’operazzjonijiet rilevanti ta’ merkanzija ta’ trasportatur tal-ajru qabel tingħata nominazzjoni bħala ACC3 għall-ajruporti kollha b’operazzjonijiet rilevanti ta’ merkanzija ta’ dak it-trasportatur tal-ajru.Na reprezentativnem številu letališč, na katerih letalski prevoznik izvaja ustrezne tovorne operacije, preden se podeli imenovanje ACC3 za vsa letališča, na katerih navedeni letalski prevoznik izvaja ustrezne tovorne operacije.
Il-kundizzjonijiet li ġejjin japplikaw:Veljajo naslednji pogoji:
Din l-għażla tintalab mit-trasportatur tal-ajru li jopera bosta operazzjonijiet rilevanti ta’ merkanzija bl-ajru;to možnost zahteva letalski prevoznik, ki izvaja več ustreznih tovornih operacij;
l-awtorità xierqa tkun ivverifikat li t-trasportatur tal-ajru japplika programm ta’ assigurazzjoni tal-kwalità tas-sigurtà interna li jkun ekwivalenti għall-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE;pristojni organ je preveril, ali letalski prevoznik uporablja notranji program zagotavljanja kakovosti varovanja, ki je enakovreden potrjevanju ukrepov varovanja v letalstvu EU;
in-numru rappreżentattiv għandu jkun mill-inqas 3 jew 5 %, skont liema jkun l-ogħla, u l-ajruporti kollha jkunu jinsabu f’oriġini ta’ riskju għoli;reprezentativno število so vsaj 3 letališča ali 5 % letališč, pri čemer se upošteva višja vrednost, in vsa letališča, locirana na izhodiščnem kraju z visokim tveganjem;
l-awtorità xierqa tkun qablet ma’ pjan direzzjonali li jiżgura l-validazzjonijiet tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE għal kull sena tan-nominazzjoni f’ajruporti addizzjonali li għalihom tkun sejra tingħata n-nominazzjoni bħala ACC3 jew sakemm jiġu vvalidati l-ajruporti kollha.pristojni organ soglaša z načrtom, ki zagotavlja potrjevanja ukrepov varovanja v letalstvu EU za vsako leto imenovanja na dodatnih letališčih, za katere bo podeljeno imenovanje ACC3, ali dokler niso potrjena vsa letališča.
Dawk il-validazzjonijiet għandhom kull sena jkunu mill-inqas ugwali fin-numru għal dawk meħtieġa fil-punt (c).Število navedenih potrjevanj je vsako leto enako vsaj številu, ki je zahtevano v točki (c).
Il-pjan direzzjonali għandu jgħid x’inhuma r-raġunijiet li jsostnu l-għażla tal-ajruporti addizzjonali;Načrt vsebuje razloge, ki utemeljujejo izbiro dodatnih letališč;
in-nominazzjonijiet kollha bħala ACC3 għandhom jiġu fi tmiemhom fl-istess ġurnata;vsa imenovanja ACC3 prenehajo na isti dan;
fejn waħda mill-validazzjonijiet tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE maqbula skont il-pjan direzzjonali tistabbilixxi n-nuqqas ta’ implimentazzjoni ta’ wieħed jew aktar mill-objettivi elenkati fil-lista ta’ kontroll stipulata fid-Dokument mehmuż 6-C3, l-awtorità xierqa li tinnomina għandha titlob prova tal-implimentazzjoni tal-miżuri li jirrettifikaw in-nuqqas identifikat f’dak l-ajruport, u, skont is-serjetà tan-nuqqas, titlob:če se z enim od potrjevanj ukrepov varovanja v letalstvu EU, dogovorjenih v načrtu, ugotovi, da se eden ali več ciljev, navedenih v kontrolnem seznamu iz Dodatka 6-C3, ne izvaja, organ, ki je pristojen za imenovanje, zahteva dokazilo o izvajanju ukrepov za odpravo pomanjkljivosti, ugotovljenih na navedenem letališču, in glede na resnost pomanjkljivosti zahteva:
validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE tal-ajruporti kollha li għalihom tkun meħtieġa n-nominazzjoni tal-ACC3 skont il-punt 6.8.2.2.1 fi ħdan l-iskadenza stabbilita mill-awtorità xierqa, jewpotrjevanje ukrepov varovanja v letalstvu EU za vsa letališča, za katera se v skladu s točko 6.8.2.2.1 zahteva imenovanje ACC3, v roku, ki ga določi pristojni organ, ali
id-doppju tan-numru tal-validazzjonijiet tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE stabbiliti skont il-punt (d) għal kull sena mis-snin li jifdal ta’ nominazzjonijiet bħala ACC3.dvakrat večje število potrjevanj ukrepov varovanja v letalstvu EU v skladu s točko (d) za vsako preostalo leto veljavnosti imenovanj za ACC3.
L-awtorità xierqa tista’ tinnomina trasportatur tal-ajru bħala ACC3 għal perjodu limitat, li jiġi fi tmiemu mhux aktar tard mit-30 ta’ Ġunju 2016, fejn validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE ma tkunx tista’ sseħħ għal raġunijiet oġġettivi li jmorru lil hinn mir-responsabbiltà tat-trasportatur tal-ajru.Pristojni organ lahko imenuje letalskega prevoznika za ACC3 za določen čas, ki poteče najpozneje 30. junija 2016, če potrjevanja ukrepov varovanja v letalstvu EU ni bilo mogoče opraviti iz objektivnih razlogov, na katere letalski prevoznik ni imel vpliva.
Fejn tali nominazzjoni tingħata għal perjodu ta’ aktar minn 3 xhur, l-awtorità xierqa għandha tkun ivverifikat li t-trasportatur tal-ajru japplika programm ta’ assigurazzjoni tal-kwalità tas-sigurtà interna li jkun ekwivalenti għall-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE.Če se takšno imenovanje podeli za obdobje, ki je daljše od 3 mesecev, pristojni organ preveri, ali letalski prevoznik uporablja notranji program zagotavljanja kakovosti varovanja, ki je enakovreden potrjevanju ukrepov varovanja v letalstvu EU.
Il-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE għandha tiġi rreġistrata f’rapport ta’ validazzjoni li jkun jikkonsisti mill-inqas fid-dikjarazzjoni tal-impenji stipulati fid-Dokument mehmuż 6-H1, il-lista ta’ kontroll stipulata fid-Dokument mehmuż 6-C3 u dikjarazzjoni mill-validatur tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE kif stipulata fid-Dokument mehmuż 11-A.Potrjevanje ukrepov varovanja v letalstvu EU se zabeleži v poročilu o potrjevanju, ki vsebuje vsaj izjavo o obveznostih iz Dodatka 6-H1, kontrolni seznam iz Dodatka 6-C3 in izjavo potrjevalca ukrepov varovanja v letalstvu EU iz Dodatka 11-A.
Il-validatur tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE għandu jissottometti r-rapport ta’ validazzjoni lill-awtorità x-xierqa u għandu jipprovdi kopja tagħha lit-trasportatur tal-ajru vvalidat.Potrjevalec ukrepov varovanja v letalstvu EU predloži poročilo o potrjevanju pristojnemu organu, kopijo pa potrjenemu letalskemu prevozniku.
Il-kontrolli tas-sigurtà għall-merkanzija u l-posta li jaslu minn pajjiż terzVarnostni nadzor za tovor in pošto, ki prihajata iz tretje države
L-ACC3 għandu jiżgura li l-merkanzija u l-posta kollha li jinġarru għat-trasferiment, għat-tranżitu jew għall-ħatt f’ajruport tal-Unjoni jiġu skrinjati, sakemm:ACC3 poskrbi za varnostni pregled vsega tovora in pošte, namenjene za prevoz, tranzit ali razkladanje na letališču Unije, razen:
il-kontrolli tas-sigurtà meħtieġa jkunu ġew applikati għall-kunsinna minn aġent regolat u vvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE u l-kunsinna tkun ġiet protetta minn interferenza mhux awtorizzata minn meta jkunu ġew applikati l-kontrolli tas-sigurtà sa meta titgħabba; jewče je regulirani agent, ki je potrjen za ukrepe varovanja v letalstvu EU, izvedel zahtevan varnostni nadzor pošiljke in je bila pošiljka zavarovana pred nepooblaščenim posegom od trenutka, ko je bil ta varnostni nadzor izveden, do natovora ali
il-kontrolli tas-sigurtà meħtieġa jkunu ġew applikati għall-kunsinna minn speditur magħruf ivvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE u l-kunsinna tkun ġiet protetta minn interferenza mhux awtorizzata minn meta ġew applikati l-kontrolli tas-sigurtà sa meta titgħabba; jewče je znani pošiljatelj, ki je potrjen za ukrepe varovanja v letalstvu EU, izvedel zahtevan varnostni nadzor pošiljke in je bila pošiljka zavarovana pred nepooblaščenim posegom od trenutka, ko je bil ta varnostni nadzor izveden, do natovora ali
il-kontrolli tas-sigurtà meħtieġa jkunu ġew applikati għall-kunsinna minn speditur in konto [akkont], taħt ir-responsabbiltà ta’ aġent regolat u vvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE, il-kunsinna tkun ġiet protetta minn interferenza mhux awtorizzata minn meta ġew applikati l-kontrolli tas-sigurtà sa ma titgħabba, u ma tinġarrx fuq inġenju tal-ajru tal-passiġġieri; jewče je stalni pošiljatelj, za katerega je pristojen regulirani agent, ki je potrjen za ukrepe varovanja v letalstvu EU, izvedel zahtevan varnostni nadzor pošiljke, je bila pošiljka zavarovana pred nepooblaščenim posegom od trenutka, ko je bil ta varnostni nadzor izveden, do natovora in se ne prevaža na potniškem letalu ali
il-kunsinna tkun eżentata mill-iskrinjar skont il-punt 6.1.1.d tar-Regolament (UE) Nru 185/2010 u tkun ġiet protetta minn interferenza mhux awtorizzata minn meta tkun saret merkanzija bl-ajru identifikabbli jew posta bl-ajru identifikabbli sa ma titgħabba.če je pošiljka izvzeta iz varnostnih pregledov v skladu s točko 6.1.1.d Uredbe (EU) št. 185/2010 in je bila zavarovana pred nepooblaščenim posegom od trenutka, ko je postala opredeljiv letalski tovor ali opredeljiva letalska pošta, do natovora.
Sat-30 ta’ Ġunju 2014, ir-rekwiżiti tal-iskrinjar stipulati fil-punt 6.8.3.1 għandhom, bħala minimu, jissodisfaw l-istandards tal-ICAO.Do 30. junija 2014 zahteve glede varnostnega pregleda iz točke 6.8.3.1 izpolnjujejo vsaj standarde ICAO.
Minn hemm ‘il quddiem, il-merkanzija u l-posta li jinġarru lejn l-Unjoni għandhom jiġu skrinjati skont wieħed mill-mezzi jew metodi elenkati fil-punt 6.2.1 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/774/UE għal standard li jkun biżżejjed biex jiżgura b’mod raġonevoli li dawn ma jkun fihom l-ebda oġġett ipprojbit.Po tem datumu se tovor in pošta, ki se prevažata v Unijo, varnostno pregledata z enim od načinov ali metod iz točke 6.2.1 Sklepa Komisije 2010/774/EU do takšne mere, da se ustrezno zagotovi, da ne vsebujeta nobenih prepovedanih predmetov.
L-ACC3 għandu jiżgura, fir-rigward ta’ACC3 v zvezi s:
it-trasferiment u t-tranżitu tal-merkanzija jew tal-posta, li l-iskrinjar skont il-punt 6.8.3.2 jew il-kontrolli tas-sigurtà jkunu ġew applikati fil-punt tal-oriġini jew f’xi punt ieħor fil-katina tal-provvista u li tali kunsinni jkunu ġew protetti minn interferenza mhux awtorizzata minn meta ġew applikati l-kontrolli tas-sigurtà sa meta jitgħabbew.tovorom in pošto, ki sta namenjena za prevoz ali tranzit, zagotovi, da je bil izveden varnostni pregled v skladu s točko 6.8.3.2 ali varnostni nadzor na izhodiščni točki ali kjer koli v dobavni verigi in da so bile takšne pošiljke zavarovane pred nepooblaščenim posegom od trenutka, ko je bil ta varnostni nadzor izveden, do natovora;
il-merkanzija u l-posta b’riskju għoli, li l-iskrinjar skont il-punt 6.7 ikun ġie applikat minnu nnifsu jew minn entità vvalidata tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE fil-punt tal-oriġini jew f’xi punt ieħor fil-katina tal-provvista, li tali kunsinni jkunu ġew ittikkettjati bħala SHR u li jkunu ġew protetti minn interferenza mhux awtorizzata minn meta ġew applikati l-kontrolli tas-sigurtà sa meta jitgħabbew.tovorom in pošto z visokim tveganjem zagotovi, da je varnostni pregled v skladu s točko 6.7 izvedel sam ali ga je izvedel subjekt, ki je potrjen za ukrepe varovanja v letalstvu EU, na izhodiščni točkiali kjer koli v dobavni verigi, da so bile takšne pošiljke označene kot varne za potniško, tovorno ali poštno letalo (oznaka SHR) in zavarovane pred nepooblaščenim posegom od trenutka, ko je bil ta varnostni nadzor izveden, do natovora.
L-identifikatur alfanumeriku uniku tal-ACC3 u l-istatus tas-sigurtà tal-kunsinna kif imsemmi fil-punt 6.3.2.6(d), maħruġa minn aġent regolat u vvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE għandhom jiġu indikati fid-dokumentazzjoni ta’ appoġġ, jew fil-forma ta’ polza tat-tagħbija bl-ajru, ta’ dokumentazzjoni postali ekwivalenti jew f’dikjarazzjoni separata u, jew f’format elettroniku jew bil-miktub.Enotna črkovno-številčna oznaka ACC3 in varnostni status pošiljke, kot sta navedena v točki 6.3.2.6(d) in ju je izdal regulirani agent EU, ki je potrjen za ukrepe varovanja v letalstvu EU, sta navedena v priloženi dokumentaciji v obliki letalskega tovornega lista, enakovredne poštne dokumentacije ali ločene izjave, in sicer v elektronski ali pisni obliki.
Fin-nuqqas ta’ aġent regolat li ssir referenza għalih fil-punt 6.8.4, l-ACC3 jew trasportatur tal-ajru li jasal minn pajjiż terz elenkat fid-Dokument mehmuż 6Fii jista’ joħroġ id-dikjarazzjoni tal-istatus tas-sigurtà.V odsotnosti reguliranega agenta iz točke 6.8.4 lahko izjavo o varnostnem statusu izda ACC3 ali letalski prevoznik, ki prihaja iz tretje države, navedene v Dodatku 6Fii.
Il-validazzjoni tal-aġenti regolati u tal-ispedituri magħrufaPotrjevanje reguliranih agentov in znanih pošiljateljev
Sabiex isiru aġent regolat u vvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE jew speditur magħruf, l-entitajiet minn pajjiżi terzi għandhom jiġu vvalidati skont waħda miż-żewġ għażliet li ġejjin u għandhom ikunu elenkati fid-database tal-ACC3(s) fejn jitwasslu direttament il-merkanzija jew il-posta sabiex jinġarru lejn l-Unjoni:Da bi subjekti iz tretjih držav postali regulirani agenti ali znani pošiljatelji, ki so potrjeni za ukrepe varovanja v letalstvu EU, se potrdijo v skladu z eno od naslednjih dveh možnosti in navedejo v bazi podatkov o ACC3, ki mu (jim) neposredno dostavljajo tovor ali pošto za prevoz v Unijo:
il-programm tas-sigurtà tal-ACC3 għandu jistabbilixxi d-dettalji tal-kontrolli tas-sigurtà implimentati f’ismu minn entitajiet minn pajjiżi terzi minn fejn huwa jaċċetta l-merkanzija jew il-posta direttament sabiex jinġarru lejn l-Unjoni.program varovanja ACC3 določa podrobnosti o varnostnem nadzoru, ki jih v njegovem imenu izvajajo subjekti iz tretjih držav, od katerih neposredno prevzema tovor ali pošto za prevoz v Unijo.
Il-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE tal-ACC3 għandha tivvalida l-kontrolli tas-sigurtà applikati minn dawk l-entitajiet; jewVarnostni nadzor, ki ga izvajajo navedeni subjekti, se potrdi s potrjevanjem ukrepov ACC3 za varovanje v letalstvu EU ali
l-entitajiet minn pajjiżi terzi jissottomettu l-attivitajiet rilevanti ta’ ġestjoni tal-merkanzija għal validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE f’intervalli ta’ mhux aktar minn 5 snin u jipprovdu lill-ACC3(s) b’kopja tar-rapport tal-validazzjoni.subjekti iz tretje države predložijo ustrezne dejavnosti za ravnanje s tovorom v potrjevanje ukrepov varovanja v letalstvu EU v časovnih presledkih, ki niso daljši od 5 let, in predložijo ACC3 kopijo poročila o potrjevanju.
Jekk il-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE skont il-punt 6.8.4.1(b) tikkonkludi li l-entitàČe se s potrjevanjem ukrepov varovanja v letalstvu EU v skladu s točko 6.8.4.1(b) ugotovi, da:
irnexxielha tikkonforma mal-objettivi msemmija fil-lista ta’ kontroll rilevanti, ir-rapport tal-validazzjoni għandu jgħid li l-entità hija nnominata bħala aġent regolat u vvalidat tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE jew bħala speditur magħruf.je subjekt zagotovil upoštevanje ciljev iz ustreznega kontrolnega seznama, se v poročilu o potrjevanju navede, da je subjekt imenovan za reguliranega agenta ali znanega pošiljatelja, ki je potrjen za ukrepe varovanja v letalstvu EU.
Il-validatur għandu jipprovdi lill-entità vvalidata bl-oriġinal tar-rapport tal-validazzjoni;Potrjevalec predloži potrjenemu subjektu izvirnik poročila o potrjevanju;
naqset milli tikkonforma mal-objettivi msemmija fil-lista ta’ kontroll rilevanti, l-entità ma tkunx awtorizzata biex topera l-ġarr tal-merkanzija lejn l-UE.subjekt ni upošteval ciljev iz ustreznega kontrolnega seznama, nima dovoljenja za ravnanje s tovorom za prevoz v EU.
Hija għandha tirċievi kopja tal-lista ta’ kontroll kompluta li tgħid x’inhuma n-nuqqasijiet.Subjekt prejme kopijo izpolnjenega kontrolnega seznama, v katerem so navedene pomanjkljivosti.
L-ACC3 għandu iżomm(u) database li tagħti mill-inqas l-informazzjoni li ġejja għal kull aġent regolat jew speditur magħruf li jkun soġġett għal validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE skont il-punt 6.8.4.1, minn fejn huwa jaċċetta l-merkanzija jew il-posta direttament sabiex jinġarru lejn l-Unjoni:ACC3 vzdržuje bazo podatkov, ki za vsakega reguliranega agenta ali znanega pošiljatelja, potrjenega za ukrepe varovanja v letalstvu EU v skladu s točko 6.8.4.1, od katerega neposredno prejema tovor ali pošto za prevoz v Unijo, vsebuje vsaj naslednje podatke:
id-dettalji tal-kumpanija, inkluż l-indirizz kummerċjali bona fide,podatke o podjetju, vključno z dejanskim službenim naslovom;
in-natura tan-negozju, minbarra informazzjoni sensittiva għan-negozju,naravo poslovne dejavnosti, razen poslovno občutljivih informacij;
id-dettalji ta’ kuntatt, inklużi dawk tal-persuna/i responsabbli mis-sigurtà,kontaktne podatke, vključno s podatki o osebi(-ah), odgovorni(-h) za varovanje;
in-numru tar-reġistrazzjoni tal-kumpanija, jekk ikun applikabbli,matično številko podjetja, če se uporablja;
fejn ikun disponibbli u sa mhux aktar tard mill-1 ta’ Lulju 2014, ir-rapport tal-validazzjoni.najpozneje od 1. julija 2014 poročilo o potrjevanju, če je na voljo.
Id-database għandha tkun disponibbli għal spezzjoni tal-ACC3.Baza podatkov je na voljo za pregled ACC3.
Entitajiet ivvalidati oħrajn tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE jistgħu jżommu database ta’ dan it-tip.Tako bazo podatkov lahko vzdržujejo tudi drugi subjekti, potrjeni za ukrepe varovanja v letalstvu EU.
In-nuqqas tal-konformità u s-sospensjoni tan-nominazzjoni bħala ACC3Neskladnost in prenehanje imenovanja ACC3
In-nuqqas tal-konformitàNeskladnost
F’każ li l-Kummissjoni jew awtorità xierqa tidentifika nuqqas serju relatat ma’ operazzjoni tal-ACC3 li jitqies bħala li għandu impatt sinifikanti fuq il-livell globali tas-sigurtà tal-avjazzjoni fl-Unjoni, hija għandha:Če Komisija ali pristojni organ ugotovi večjo pomanjkljivost v zvezi z operacijo ACC3, za katero velja, da pomembno vpliva na splošno raven varovanja letalstva v Uniji:
tgħarraf minnufih lill-ACC3 ikkonċernat, titolbu l-kummenti u tieħu l-miżuri xierqa sabiex tirrettifika n-nuqqas serju;takoj obvesti zadevnega ACC3, zahteva pripombe in ustrezne ukrepe za odpravo večje pomanjkljivosti;
tgħarraf minnufih lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħrajn.takoj obvesti Komisijo in ostale države članice.
Meta awtorità xierqa ma tkunx għamlet ir-rettifika, il-Kummissjoni tista’, wara li tikkonsulta mal-kumitat regolatorju għas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili, tikkonkludi li t-trasportatur ma għandux jibqa’ jkun rikonoxxut bħala ACC3, kemm għal rotot speċifiċi kif ukoll għar-rotot kollha minn pajjiżi terzi lejn l-Unjoni.Če pristojni organ ni dosegel odprave pomanjkljivosti, lahko Komisija po posvetovanju z regulativnim odborom za varnost civilnega letalstva sklene, da prevoznik ne more biti več priznan kot ACC3 za določeno pot ali vse poti iz tretjih držav v Unijo.
F’każijiet bħal dawn, id-dettalji tal-ACC3 għandhom jitneħħew mid-database tal-Unjoni tal-aġenti regolati u l-ispedituri magħrufa.V takih primerih se podatki o ACC3 odstranijo iz baze podatkov Unije o reguliranih agentih in znanih pošiljateljih.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership