Source | Target | Trasportatur tal-ajru li r-rikonoxximent tiegħu bħala ACC3 ikun ġie rtirat skont il-punt 6.8.5.1 ma għandux jerġa’ jiddaħħal jew jiġi inkluż fid-database tal-Unjoni tal-aġenti regolati jew l-ispedituri magħrufa sakemm il-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE ma tkunx ikkonfermat li n-nuqqas serju ġie rrettifikat u l-kumitat dwar is-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili jkun ġie mgħarraf dwar dan mill-awtorità rilevanti xierqa. | Letalski prevoznik, ki mu je bilo priznanje za ACC3 odvzeto v skladu s točko 6.8.5.1, se ne vnese ponovno ali vključi v bazo podatkov Unije o reguliranih agentih in znanih pošiljateljih, dokler se s potrjevanjem ukrepov varovanja v letalstvu EU ne potrdi, da je bila večja pomanjkljivost odpravljena, in zadevni pristojni organ o tem ne obvesti Odbora za varnost civilnega letalstva. |
Is-sospensjoni | Prenehanje |
L-awtorità xierqa li nnominat l-ACC3 hija responsabbli għat-tneħħija tal-ACC3 mid-‘database tal-Unjoni ta’ aġenti regolati u spedituri magħrufa’ | Pristojni organ, ki je imenoval ACC3, je odgovoren za odstranitev ACC3 iz ‚baze podatkov Unije o reguliranih agentih in znanih pošiljateljih‘: |
fuq it-talba tat-trasportatur tal-ajru jew bi qbil miegħu jew | na zahtevo letalskega prevoznika ali v dogovoru z njim ali |
fejn l-ACC3 ma jsegwix l-operazzjonijiet rilevanti tal-merkanzija u ma jirreaġixxix għal talba għall-kummenti jew inkella jfixkel il-valutazzjoni tar-riskju għall-avjazzjoni. | če ACC3 ne izvaja ustreznih tovornih operacij in se ne odzove na zahtevo glede pripomb ali kako drugače ovira oceno tveganja za letalstvo. |
C. Id-Dokument mehmuż li ġej jiddaħħal wara d-Dokument mehmuż 6-C: | C. Za Dodatkom 6-C se vstavi naslednji dodatek: |
“DOKUMENT MEHMUŻ 6-C3 | „DODATEK 6-C3 |
LISTA TA’ KONTROLL TAL-VALIDAZZJONI GĦALL-ACC3 | VALIDACIJSKI KONTROLNI SEZNAM ZA ACC3 |
In-nominazzjoni bħala ACC3 (Trasportaturi tal-merkanzija jew tal-posta bl-ajru li joperaw lejn l-Unjoni minn ajruport ta’ pajjiż terz) hija l-prerekwiżit għall-ġarr tal-merkanzija bl-ajru jew tal-posta bl-ajru lejn l-Unjoni Ewropea (UE) jew l-Islanda, in-Norveġja u l-Isvizzera u hija meħtieġa mir-Regolament (UE) Nru 185/2010 kif emendat mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 859/2011. | Imenovanje ACC3 (prevoznik, ki prevaža letalski tovor ali pošto v Unijo z letališča tretje države) je pogoj za prevažanje letalskega tovora ali letalske pošte v Evropsko unijo (EU) ali Islandijo, Norveško in Švico ter je zahtevano v Uredbi (EU) št. 185/2010, kakor je bila spremenjena z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 859/2011. |
In-nominazzjoni bħala ACC3 hija fil-prinċipju meħtieġa għat-titjiriet kollha li jġorru merkanzija jew posta għat-trasferiment, għat-tranżitu jew għall-ħatt fl-ajruporti tal-UE/taż-ŻEE. | Imenovanje ACC3 je praviloma potrebno za vse lete, ki prevažajo tovor ali pošto zaradi prevoza, tranzita ali razkladanja na letališčih EU/EGP. |
L-awtoritajiet xierqa tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, tal-Islanda, tan-Norveġja u tal-Isvizzera huma lkoll responsabbli għan-nominazzjoni ta’ trasportaturi tal-ajru speċifiċi bħala ACC3. | Pristojni organi držav članic Evropske unije, Islandije, Norveške in Švice so vsak zase odgovorni za imenovanje določenih letalskih prevoznikov za ACC3. |
In-nominazzjoni hija bbażata fuq il-programm tas-sigurtà ta’ trasportatur tal-ajru u fuq verifika fuq il-post tal-implimentazzjoni skont l-objettivi msemmija f’din il-lista ta’ kontroll tal-validazzjoni. | Imenovanje temelji na programu varovanja letalskega prevoznika in na preverjanju izvajanja na kraju samem skladno s cilji iz tega validacijskega kontrolnega seznama. |
Il-lista ta’ kontroll hija l-istrument li għandu jintuża mill-validatur tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE għall-valutazzjoni tal-livell ta’ sigurtà applikata għall-merkanzija bl-ajru jew għall-posta bl-ajru fil-limiti tal-UE/taż-ŻEE minn jew taħt ir-responsabbiltà tal-ACC3 jew trasportatur tal-ajru li japplika għal nominazzjoni bħala ACC3. | Kontrolni seznam je instrument, ki ga uporablja potrjevalec ukrepov varovanja v letalstvu EU za ocenjevanje ravni varovanja, ki jo za letalski tovor ali letalsko pošto, namenjeno v EU/EGP, uporabi ali je zanjo odgovoren ACC3 ali letalski prevoznik, ki zaprosi za imenovanje ACC3. |
Għandu jintbagħat rapport ta’ validazzjoni lill-awtorità ta’ nominazzjoni x-xierqa u lill-entità vvalidata fi żmien massimu ta’ xahar wara l-verifika fuq il-post. | Poročilo o potrjevanju se predloži organu, ki je pristojen za imenovanje, in potrjenemu subjektu najpozneje v enem mesecu po preverjanju na kraju samem. |
Partijiet integrali tar-rapport ta’ validazzjoni għandhom ikunu mill-inqas: | Poročilo o potrjevanju vsebuje vsaj naslednje sestavne dele: |
il-lista ta’ kontroll mimlija, iffirmata mill-validatur tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE u, fejn applikabbli, bil-kummenti dwarha mill-entità vvalidata; | izpolnjen kontrolni seznam s podpisom potrjevalca ukrepov varovanja v letalstvu EU in pripombami potrjenega subjekta, če je to ustrezno, |
id-dikjarazzjoni tal-impenji (id-Dokument mehmuż 6-H1 stabbilit fl-Anness tar-Regolament (UE) Nru 185/2010) iffirmata mill-entità vvalidata; u | izjavo o obveznostih (Dodatek 6-H1 iz Priloge k Uredbi (EU) št. 185/2010) s podpisom potrjenega subjekta in |
dikjarazzjoni tal-indipendenza (id-Dokument mehmuż 11-A stabbilit fl-Anness tar-Regolament (UE) Nru 185/2010) fir-rigward tal-entità vvalidata ffirmata mill-validatur tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE. | izjavo o neodvisnosti (Dodatek 11-A iz Priloge k Uredbi (EU) št. 185/2010) v zvezi s potrjenim subjektom s podpisom potrjevalca ukrepov varovanja v letalstvu EU. |
In-numerazzjoni tal-paġni, id-data tal-validazzjoni tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE u l-inizjalar fuq kull paġna mill-validatur u mill-entità vvalidata għandhom ikunu l-prova tal-integrità tar-rapport tal-validazzjoni. | Dokazilo o celovitosti poročila o potrjevanju so številčenje strani, datum potrditve ukrepov varovanja v letalstvu EU ter parafe potrjevalca in potrjenega subjekta na vsaki strani. |
F’kull każ, ir-rapport tal-validazzjoni għandu jkun bl-Ingliż. | Privzeti jezik poročila o potrjevanju je angleščina. |
Il-Parti 3 – Il-programm tas-sigurtà tat-trasportatur tal-ajru, il-Parti 6 – Id-database, il-Parti 7 – L-iskrinjar u l-Parti 8 – Merkanzija jew posta b’riskju għoli (HRCM) għandhom jiġu vvalidati fl-isfond tar-rekwiżiti tal-Kapitoli 6.7 u 6.8 tar-Regolament (UE) Nru 185/2010. | Del 3 – Program varovanja letalskega prevoznika, del 6 – Baza podatkov, del 7 – Varnostni pregledi in del 8 – Tovor ali pošta z visokim tveganjem (HRCM) se ocenijo na podlagi zahtev iz poglavij 6.7 in 6.8 Uredbe (EU) št. 185/2010. |
Għall-partijiet l-oħrajn, l-istandards bażi huma l-Istandards u l-Prattiki Rakkomandati (SARPs) tal-Anness 17 għall-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali u l-materjal ta’ gwida li jinsab fil-Manwal tas-Sigurtà tal-Avjazzjoni tal-ICAO (Dok 8973-Ristrett). | Izhodiščni standardi za druge dele so standardi in priporočene prakse (SARP) iz Priloge 17 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu ter navodila iz Varnostnega priročnika ICAO (Doc 8973 – dokument z omejenim dostopom). |
Noti dwar il-mili: | Opombe za izpolnjevanje: |
Għandhom jimtlew il-partijiet kollha tal-lista ta’ kontroll. | Izpolniti je treba vse dele kontrolnega seznama. |
Fejn ma jkun hemm ebda informazzjoni disponibbli, għandha tingħata spjegazzjoni għal dan. | Če podatki niso na voljo, je treba to pojasniti. |
Wara kull parti, il-validatur tas-sigurtà tal-avjazzjoni tal-UE għandu jikkonkludi jekk u safejn intlaħqu l-objettivi ta’ din il-parti. | Potrjevalec ukrepov varovanja v letalstvu EU po vsakem delu ugotovi, ali in do kakšne mere so izpolnjeni cilji tega dela. |
PARTI 1 | DEL 1 |
Identifikazzjoni tal-entità vvalidata u tal-validatur | Identifikacija potrjenega subjekta in potrjevalca |
Id-data/i tal-validazzjoni | Datum(-i) potrjevanja |
Uża l-format eżatt tad-data, bħal 01.10.2012 sa 02.10.2012 | Uporabite natančno obliko datuma, kot je od 01.10.2012 do 02.10.2012. |
jj/xx/ssss | dd/mm/llll |
Id-data tal-validazzjoni preċedenti u l-Identifikatur Alfanumeriku Uniku (UAI) tal-ACC3, fejn disponibbli | Datum prejšnjega potrjevanja in enotna črkovno-številčna oznaka (UAI) ACC3, če je na voljo. |
Informazzjoni dwar il-validatur tas-sigurtà tal-avjazzjoni | Podatki o potrjevalcu ukrepov varovanja v letalstvu |
Isem | ime, |
Kumpanija/Organizzazzjoni/Awtorità | Podjetje/organizacija/organ |
L-indirizz tal-e-Mail | Elektronski naslov |
In-numru tat-telefon – inkluż il-kodiċi internazzjonali | Telefonska številka – vključno z mednarodno dohodno številko |
L-isem tat-trasportatur tal-ajru li għandu jiġi vvalidat | Ime letalskega prevoznika, ki se potrjuje. |
AOC (iċ-Ċertifikat tal-Operatur tal-Ajru) maħruġ fi (l-isem tal-Istat): | Spričevalo letalskega prevoznika (AOC), izdano v (ime države) |
Il-kodiċi tal-IATA (l-Assoċjazzjoni Internazzjonali tat-Trasport bl-Ajru), jew il-kodiċi tal-ICAO (l-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali) jekk il-kodiċi tal-IATA ma jeżistix għat-trasportatur tal-ajru. | Oznaka IATA (Mednarodno združenje letalskih prevoznikov) ali oznaka ICAO (Mednarodna organizacija civilnega letalstva), če letalski prevoznik nima oznake IATA. |
Speċifika liema kodiċi. | Navedite, katera oznaka. |
L-Istat responsabbli għan-nominazzjoni tat-trasportatur tal-ajru bħala ACC3 | Država, ki je odgovorna za imenovanje letalskega prevoznika za ACC3. |
Id-dettalji tal-post tal-ajruport tal-pajjiż terz li għandu jiġi vvalidat jew il-faċilitajiet tal-merkanzija/posta marbuta miegħu | Podatki o lokaciji letališča tretje države, ki se potrjuje, ali objektov za tovor/pošto, povezanih z letališčem. |
Il-kodiċi tal-IATA (jew tal-ICAO) għall-ajruport | Oznaka IATA (ali ICAO) letališča |
Il-pajjiż | Država |
In-natura tan-negozju tat-trasportatur tal-ajru – Jista’ jkun applikabbli aktar minn tip wieħed ta’ negozju | Poslovna dejavnost letalskega prevoznika – navesti je mogoče več dejavnosti: |
Trasportatur tal-passiġġieri u tal-merkanzija/posta | prevoznik, ki prevaža potnike in tovor/pošto; |
Trasportatur tal-merkanzija u l-posta biss | prevoznik, ki prevaža le tovor in pošto; |
Trasportatur tal-merkanzija biss | prevoznik, ki prevaža le tovor; |
Trasportatur tal-posta biss | prevoznik, ki prevaža le pošto; |
Integratur | integrator; |
Trasportatur mikri (charter) | čarterski prevoznik. |
L-isem u t-titolu tal-persuna responsabbli mis-sigurtà tal-merkanzija bl-ajru/posta bl-ajru minn pajjiżi terzi | Ime in naziv osebe, ki je odgovorna za varovanje letalskega tovora/letalske pošte tretje države. |
It-titolu tal-impjieg | Naziv delovnega mesta |
L-indirizz tal-uffiċċju prinċipali tat-trasportatur tal-ajru fl-ajruport fejn issir iż-żjara | Naslov glavnega urada letalskega prevoznika zadevnega letališča |
Numru/Taqsima/Bini/Ajruport | Številka/enota/zgradba/letališče |
It-triq | Ulica |
Il-belt | Kraj |
Il-kodiċi postali | Poštna številka |
L-Istat (fejn ikun rilevanti) | Zvezna dežela (če je ustrezno) |