Source | Target | Huwa xieraq li jkun stipulat li informazzjoni tariffarja li torbot u li nħarġet mill-awtoritajiet tad-dwana tal-Istati Membri rigward il-klassifikazzjoni ta’ oġġetti fin-Nomenklatura Magħquda, iżda li mhijiex skont dan ir-Regolament, tkun tista', għal perjodu ta' tliet xhur, tibqa’ tkun invokata mid-detentur, skont l-Artikolu 12(6) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta' Ottubru 1992 li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità [2]. | Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [2]še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in niso v skladu s to uredbo. |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali, | Ukrepi iz te uredbe so skladni z mnenjem Odbora za carinski zakonik – |
ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1 (Edizzjoni Speċjali bil-Malti: Kapitolu 02 Volum 02 p. 382). | UL L 256, 7.9.1987, str. 1. |
ĠU L 302, 19.10.1992, p. 1 (Edizzjoni Speċjali bil-Malti: Kapitolu 02 Volum 04 p. 307). | UL L 302, 19.10.1992, str. 1. |
Apparat multifunzjonali li jaħdem bil-batterija u li jista’ jinġarr b'dimensjonijiet ta' madwar 9 × 5 × 1 cm, li jinkludu: | Prenosna večnamenska naprava na baterije z dimenzijami približno 9 × 5 × 1 cm in naslednjimi sestavnimi deli: |
skrin tal-kulur bil-kristalli likwidi b'riżoluzzjoni ta' 320 × 240 tikek u b’kejl djagonali ta' 5 cm (2,2 pulzieri), u | barvni zaslon s tekočimi kristali z ločljivostjo 320 × 240 točk in diagonalo zaslona približno 5 cm (2,2 palca), |
mikrofonu; | mikrofon, |
memorja intrinsika ta' 4 GB, | vgrajen pomnilnik 4 GB, |
tjuner FM, | FM-tuner, |
interfaċċja tal-USB, | vmesnik USB, |
konnekter għall-headphones, | priključek za slušalke, |
buttuni tal-kontroll. | stikala za upravljanje. |
L-apparat huwa kapaċi jwettaq il-funzjonijiet li ġejjin: | Naprava ima naslednje funkcije: |
ir-riċezzjoni ta’ xandir bir-radju, | sprejem radijskega programa, |
ir-reġistrazzjoni u r-riproduzzjoni tal-ħoss, | snemanje in reprodukcija zvoka, |
ir-reġistrazzjoni u r-riproduzzjoni tal-vidjo, | snemanje in reprodukcija video posnetkov, |
ir-reġistrazzjoni tal-vuċi, | snemanje glasu, |
il-wiri ta’ immaġni statiċi u ta’ vidjo. | prikazovanje fotografij in video posnetkov. |
L-apparat jaqra l-formati li ġejjin: MP3, WMA, WAV, WMV u JPEG. | Naprava podpira naslednje formate: MP3, WMA, WAV, WMV in JPEG. |
L-apparat jista’ jitqabbad ma’magna awtomatika għall-ipproċessar tad-dejta biex wieħed iniżżel jew itella’ fajls. | Naprava se lahko za snemanje in nalaganje datotek poveže z napravo za samodejno obdelavo podatkov. |
Il-klassifikazzjoni hija ddeterminata mir-Regoli Ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, min-Nota 3 tat-Taqsima XVI u mill-kliem tal-kodiċijiet NM 8527, 852713 u 85271399. | Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opomba 3 k oddelku XVI ter besedilo oznak KN 8527, 852713 in 85271399. |
L-apparat huwa mfassal sabiex iwettaq diversi funzjonijiet tat-Taqsima XVI: jiġifieri r-riċezzjoni ta' xandir bir-radju b’reġistrazzjoni jew riproduzzjoni tal-ħoss, reġistrazzjoni jew riproduzzjoni tal-vidjo, u l-wiri ta’ immaġni statiċi u ta’ vidjo. | Naprava je zasnovana za različne funkcije iz oddelka XVI, zlasti sprejemanje radijskega programa s snemanjem ali reprodukcijo zvoka, snemanjem ali reprodukcijo video posnetkov ter prikazovanjem fotografij in video posnetkov. |
Permezz tan-Nota 3 ta’ dik it-Taqsima, għandu jiġi kklassifikat bħala l-apparat li jwettaq il-funzjoni prinċipali. | V skladu z opombo 3 k navedenemu oddelku se uvrsti glede na svojo glavno funkcijo. |
Minħabba l-karatteristiċi oġġettivi ta’ dan l-apparat, bħall-memorja disponibbli u l-iskrin żgħir b’riżoluzzjoni baxxa, il-funzjonijiet ta’ wiri ta’ vidjo, ta’ reġistrazzjoni u ta’ riproduzzjoni huma sekondarji. | Glede na objektivne značilnosti naprave, kot so razpoložljiv pomnilnik ter majhnost in nizka ločljivost zaslona, so funkcije prikaza video posnetkov ter snemanja in reprodukcije sekundarne. |
Konsegwentement, il-funzjoni prinċipali tal-apparat hija dik ta' apparat għax-xandir tar-radju flimkien mar-reġistrazzjoni jew ir-riproduzzjoni tal-ħoss. | Glavna funkcija naprave jetako sprejemanje radijskega programa v kombinaciji z napravo za snemanje ali reprodukcijo zvoka. |
Għalhekk l-apparat għandu jiġi kklassifikat taħt il-kodiċi NM 85271399 bħala apparat ieħor għax-xandir tar-radju flimkien mar-reġistrazzjoni jew ir-riproduzzjoni tal-ħoss. | Naprava se tako uvrsti pod oznako KN 85271399 kot drugi aparati za sprejemanje radijskega programa, kombinirani z aparatom za snemanje ali reprodukcijo zvoka. |
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni [1], u partikolarment l-Artikolu 9(1)(a) tiegħu, | ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi [1], zlasti člena 9(1)(a) Uredbe, |
Skont dawn ir-regoli ġenerali, il-prodotti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella mniżżla fl-Anness għandhom jiġu kklassifikati taħt il-kodiċi tan-NM indikat fil-kolonna (2), minħabba r-raġunijiet stabbiliti fil-kolonna (3) ta’din it-tabella. | Po navedenih splošnih pravilih se blago iz stolpca 1 razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu 2, iz razlogov iz stolpca 3 navedene razpredelnice. |
Huwa xieraq li jkun stipulat li informazzjoni tariffarja li torbot u li nħarġet mill-awtoritajiet tad-dwana tal-Istati Membri rigward il-klassifikazzjoni ta’ oġġetti fin-Nomenklatura Magħquda, iżda li mhijiex skont dan ir-Regolament, tkun tista', għal perjodu ta' tliet xhur, tibqa’ tkun invokata mid-detentur, skont l-Artikolu 12(6) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta' Ottubru 1992 li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità [2]. | Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [2]še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo, vendar niso v skladu s to uredbo. |
Il-prodotti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella kif tidher fl-Anness għandhom ikunu kklassifikati fi ħdan in-Nomenklatura Magħquda taħt il-kodiċi tan-NM indikat fil-kolonna (2) ta' dik it-tabella. | Blago, opisano v stolpcu 1 razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca 2 navedene razpredelnice. |
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ għoxrin jum wara li jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. | Ta uredba začne veljati na dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. |
Trab imnixxef f'forma ta' sprej b'kulur kannella fl-isfar f'forma protetta mikroinkapsulata bil-kompożizzjoni li ġejja (f'% tal-piż): | Droben svetlo rumenorjav prah, posušen z razprševanjem, v stabilni in zaščiteni mikroinkapsulirani obliki, z naslednjo sestavo (v mas. %): |
żejt tat-tonn irfinut 48 | rafinirano tunino olje 48 |
kaseinat tas-sodju 24 | natrijev kazeinat 24 |
monoidrat tad-destrożju 10 | monohidrat dekstroze 10 |
lamtu modifikat 10 | modificiran škrob 10 |
askorbat tas-sodju 5 | natrijev askorbat 5 |
ilma 3 | voda 3 |
u li fih traċċi ta' tokoferoli naturali, leċitina, d1-alfa tokoferol u palmitat tal-askorbil. | V sledovih vsebuje tudi naravne tokoferole, lecitin, d1-alfa tokoferol in askorbil palmitat. |
Il-prodott jintuża biex iżid l-aċdi mxaħħma Omega-3 fi preparazzjonijiet tal-ikel. | Izdelek se uporablja za zvišanje ravni omega-3 maščobnih kislin v živilih. |
Il-klassifikazzjoni hija stabbilita mir-Regoli Ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda u tal-kliem tal-kodiċi tan-NM 2106, 210690 u 21069098. | Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 2106, 210690 in 21069098. |
Il-prodott huwa magħmul minn żejt tat-tonn irfinut u minn kwantitajiet kbar (tal-anqas 50 %) ta' ingredjenti oħra. | Izdelek je mešanica rafiniranega tuninega olja in velikih količin (najmanj 50 %) drugih sestavin. |
Għalkemm il-prodotti tal-intestatura 1517 jista' jkun fihom kwantitajiet żgħar ta' kostitwenti oħra (ara wkoll in-Nota Spjegattiva tas-Sistema Armonizzata (HS) għall-intestatura 1517, it-tieni paragrafu), il-klassifikazzjoni taħt dik l-intestatura hija eskluża għaliex il-prodott tilef il-karatteristiċi ta' żejt għall-ikel ta' din l-intestatura minħabba fil-kompożizzjoni tiegħu. | Čeprav lahkoizdelki pod tarifno številko 1517 vsebujejo manjše količine drugih sestavin (gl. tudi pojasnjevalno opombo HS k tarifni številki 1517, drugi odstavek), je uvrstitev pod to tarifno številko izključena, saj je izdelek zaradi svoje sestave izgubil značilnosti jedilnega olja s to tarifno številko. |
Għaldaqstant, il-prodott għandu jiġi kklassifikat taħt l-intestatura 2106 bħala preparazzjoni tal-ikel li mhijiex speċifikata jew inkluża banda oħra (ara wkoll in-Noti ta' Spjegazzjoni għall-intestatura 2106, (B)). | Izdelek se zato uvrsti pod tarifno številko 2106 kot živilo, ki ni navedeno ali zajeto drugje (gl. tudi pojasnjevalne opombe HS k tarifni številki 2106, B). |
Hu xieraq li jkun ipprovdut li informazzjoni tariffarja li torbot u li nħarġet mill-awtoritajiet tad-dwana tal-Istati Membri rigward il-klassifikazzjoni ta' oġġetti fin-Nomenklatura Magħquda, iżda li mhijiex skont dan ir-Regolament, tkun tista', għal perjodu ta' tliet xhur, tibqa’ tkun invokata mid-detentur, skont l-Artikolu 12(6) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta' Ottubru 1992 li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità [2]. | Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [2]še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in niso v skladu s to uredbo. |
Il-prodotti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella kif tidher fl-Anness għandhom ikunu kklassifikati fin-Nomenklatura Magħquda taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2) ta' dik it-tabella. | Blago, opisano v stolpcu 1 razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca 2 navedene razpredelnice. |
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin ġurnata wara dik tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. | Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. |
Pannell (hekk imsejjaħ "plajwudd reżistenti għall-ilma") magħmul minn tlettax-il folja ta’ injam inkullati flimkien b’kolla reżistenti għall-misħun. | Plošča (t. i. „vodoodporni vezani les“), narejena iz 13 furniranih lesenih listov, ki so zlepljeni z lepilom, odpornim na vrelo vodo. |
Il-folji huma mqiegħda b’mod li l-vini tas-saffi suċċessivi jiġu f'angolu. | Listi so zlepljeni tako, da so vlakna dotikajočih se listov med seboj pravokotna. |
Il-folji ta' ġewwa għandhom inqas minn 2 mm ħxuna. | Notranji listi so tanjši od 2 mm. |
Iż-żewġ folji ta’ barra għandhom inqas minn 1 mm ħxuna u huma magħmulin mill-injam tas-siġar tal-luq miksija b'kisja tal-polimer għall-insulazzjoni. | Oba zunanja lista sta tanjša od 1 mm, narejena pa sta iz topolovine, prekrite s polimerskim premazom za izolacijo. |
Id-densità tal-pannell hija ta’ 0,5 g/cm3. | Gostota plošče je 0,5 g/cm3. |
Il-pannell huwa użat fil-kostruzzjoni, pereżempju, biex iżżomm il-konkrit sakemm jagħqad. | Plošča se uporablja v gradbeništvu, na primer za opaže pri betoniranju. |
Il-klassifikazzjoni hija ddeterminata mir-Regoli Ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda u tal-kliem użat fil-kodiċi NM 4412, 441232 u 44123210. | Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 4412, 441232 in 44123210. |
Il-klassifikazzjoni taħt l-intestatura 4413 bħala injam densifikat hija eskluża minħabba li l-pannell ma ġiex ittrattat b’mod kimiku jew fiżiku biex iżid id-densità jew l-ebusija tiegħu u jtejjeb is-saħħa mekkanika jew ir-reżistenza tiegħu għal aġenziji kimiċi jew elettriċi (ara wkoll in-Noti ta' Spjega tal-HS għall-intestatura 4413). | Uvrstitev pod tarifno številko 4413 kot zgoščen les je izključena, saj plošča ni bila kemično ali fizično obdelana za povečanje gostote ali trdote in izboljšanje mehanske trdnosti ali odpornosti proti kemičnim ali električnim učinkom (glej tudi pojasnjevalne opombeharmoniziranega sistema k tarifni številki 4413). |
Il-pannell huwa meqjus bħala plajwudd billi jikkonsisti minn diversi folji ta’ injam inkullati u mqiegħda waħda fuq l-oħra b’mod li l-vini tas-saffi suċċessivi jiġu f'angolu (ara wkoll in-Noti ta' Spjega tal-HS għall-intestatura 4412, punt 1)). | Plošča se šteje za vezano ploščo, saj je sestavljena iz več furniranih listov, ki so zlepljeni tako, da so vlakna lesa dotikajočih se listov med seboj pravokotna (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 4412, točka 1). |
Għalhekk, il-pannell għandu jiġi kklassifikat taħt il-kodiċi NM 44123210 bħala plajwudd ieħor b'mill-inqas folja waħda fuq barra ta' injam mhux koniferu. | Zato se plošča uvrsti pod oznako KN 44123210 med druge vezane lesene plošče z najmanj enim zunanjim slojem iz lesa, ki ni les iglavcev. |
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni [1], u b’mod partikolari l-Artikolu 9(1)(a) tiegħu, | ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi [1]in zlasti člena 9(1)(a) Uredbe, |
Skont dawn ir-regoli ġenerali, il-prodotti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella mniżżla fl-Anness għandhom jiġu kklassifikati taħt il-kodiċi tan-NM indikat fil-kolonna (2), minħabba r-raġunijiet stabbiliti fil-kolonna (3) ta’din it-tabella. | Po navedenih splošnih pravilih se blago iz stolpca (1) razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu (2), iz razlogov iz stolpca (3) navedene razpredelnice. |
Huwa xieraq li jkun stiplulat li tagħrif tariffarju li jorbot u li jkun inħareġ mill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri, li hu marbut mal-klassifikazzjoni tal-prodotti fin-Nomenklatura Magħquda, iżda li mhuwiex skont dan ir-Regolament jista', għal perjodu ta' tliet xhur, ikompli jkun invokat mid-detentur, skont l-Artikolu 12(6) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta’ Ottubru 1992 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Komunità [2]. | Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [2]še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo, vendar niso v skladu s to uredbo. |