Source | Target | 12 Meta jkunu jeżistu drittijiet potenzjali għall-vot jew derivattivi oħra li jkun fihom drittijiet potenzjali tal-vot, l-interess ta’ entità f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta jiġi stabbilit biss fuq il-bażi tal-interessi tal-sjieda eżistenti u ma jirriflettix l-eżerċitar jew il-konverżjoni possibbli ta’ drittijiet potenzjali għall-vot u strumenti derivattivi oħra, sakemm ma japplikax il-paragrafu 13. | 12 Kadar obstajajo potencialne glasovalne pravice ali drugi izvedeni instrumenti, ki vsebujejo potencialne glasovalne pravice, se delež podjetja v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu določi izključno na podlagi obstoječih lastniških deležev in ne odraža morebitnega izvrševanja ali pretvorbe potencialnih glasovalnih pravic in drugih izvedenih instrumentov, razen če se uporablja 13. člen. |
13 F'xi ċirkustanzi, entità jkollha, fis-sustanza, sjieda eżistenti b'riżultat ta’ tranżazzjoni li attwalment tagħtiha aċċess għar-redditi assoċjati ma’ interess ta’ sjieda. | 13 V nekaterih primerih ima podjetje v bistvu lastništvo kot rezultat transakcije, ki mu trenutno daje dostop do donosov, povezanih z lastniškim deležem. |
F'dawn iċ-ċirkustanzi, il-proporzjon allokat lill-entità jiġi dditerminat billi jitqies l-eżerċitar eventwali ta’ dawn id-drittijiet potenzajli tal-vot u strumenti derivattivi oħra li attwalment jagħtu lill-entità aċċess għar-redditi. | V takšnih okoliščinah je delež, dodeljen podjetju, določen ob upoštevanju morebitnega izvrševanja teh potencialnih glasovalnih pravic in drugih izvedenih instrumentov, ki trenutno dajejo podjetju dostop do donosov. |
14 L-IFRS 9 Strumenti Finanzjarji ma japplikax għal interessi f'kumpaniji assoċjati u impriżi konġunti li jiġu kontabilizzati permezz tal-metodu tal-ekwità. | 14 MSRP 9 Finančni instrumenti se ne uporablja za deleže v pridruženihpodjetjih in skupnih podvigih, ki se obračunajo z uporabo kapitalske metode. |
Meta strumenti li jkun fihom drittijiet potenzjali ta’ vot fis-sustanza jagħtu aċċess għar-redditi assoċjati ma’ interess ta’ sjieda f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta, l-istrumenti ma jkunux soġġetti għall-IFRS 9. | Kadar instrumenti, ki v bistvu vsebujejo potencialne glasovalne pravice, trenutno dajo dostop do donosov, povezanih z lastniškim deležem v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu, za instrumente ne velja MSRP 9. |
Fil-każijiet l-oħra kollha, strumenti li jkun fihom drittijiet potenzjali ta’ vot f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta huma kontabilizzati skont l-IFRS 9. | V vseh drugih primerih pa se instrumenti, ki vsebujejo potencialne glasovalne pravice v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu, obračunajo v skladu z MSRP 9. |
15 Sakemm investiment, jew parti minn investiment f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta, huwa kklassifikat bħala miżmum għall-bejgħ skont l-IFRS 5 Assi mhux kurrenti Miżmuma għall-Bejgħ u Operazzjonijiet li ma Tkomplewx, l-investiment, jew kwalunkwe interess miżmum fl-investiment, mhux ikklassifikat bħala miżmum għall-bejgħ għandu jiġi kklassifikat bħala assi mhux kurrenti. | 15 Če se finančna naložba ali delež finančne naložbe v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu ne uvrsti med sredstva za prodajo v skladu z MSRP 5 Nekratkoročna sredstva za prodajo in ustavljeno poslovanje, se finančna naložba ali vsak zadržani delež v finančni naložbi, ki ni uvrščen med sredstva za prodajo, razvrsti med nekratkoročna sredstva. |
APPLIKAZZJONI TAL-METODU TAL-EKWITÀ | UPORABA KAPITALSKE METODE |
16 Entità b'kontroll konġunt ta', jew influwenza sinifikanti fuq, entità li fiha jsir investiment għandha tikkontabilizza l-investiment tagħha f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta billi tuża l-metodu tal-ekwità meta dak l-investiment jikkwalifika għal eżenzjoni skont il-paragrafi 17-19. | 16 Podjetje s skupnim obvladovanjem podjetja, v katero naloži, ali s pomembnim vplivom nad tem podjetjem obračuna svojo finančno naložbo v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu z uporabo kapitalske metode, razen kadar za to finančno naložbo velja izjema v skladu s 17. do 19. členom. |
Eżenzjonijiet mill-applikazzjoni tal-metodu tal-ekwità | Izjeme pri uporabi kapitalske metode |
17 Entità ma għandhiex għalfejn tapplika l-metodu tal-ekwità għall-investimenti tagħha f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta jekk l-entità hija kumpanija prinċipali li hija eżentata milli tħejji rapporti finanzjarji konsolidati permezz tal-eżenzjoni mill-ambitu fil-paragrafu 4(a) tal-IFRS 10 jew jekk applika dan li ġej kollu: | 17 Podjetju ni treba uporabljati kapitalske metode za finančno naložbo v pridruženo podjetje ali skupni podvig, če je podjetje obvladujoče podjetje, ki je izvzeto iz priprave konsolidiranih računovodskih izkazov na podlagi izjeme iz 4.(a) člena MSRP 10 ali če velja naslednje: |
L-entità hija sussidjarja posseduta totalment, jew hija sussidjarja posseduta parzjalment ta’ entità oħra u s-sidien l-oħra tagħha, inklużi dawk mhux intitolati li jivvutaw b'mod ieħor, ikunu ġew infurmati u ma joġġezzjonawx għall-fatt li l-entità ma tapplikax il-metodu tal-ekwità. | podjetje je odvisno podjetje v popolni lasti ali odvisno podjetje v delni lasti drugega podjetja in so bili njegovi drugi lastniki, tudi tisti, ki sicer nimajo pravice glasovati, obveščeni, da podjetje ne uporablja kapitalske metode, ter temu ne ugovarjajo; |
L-istrumenti tad-dejn u l-ekwità tal-entità mhumiex innegozjati f’suq pubbliku (borża domestika jew barranija jew f'suq barra l-borża, inklużi swieq lokali u reġjonali). | z dolžniškimi ali kapitalskimi instrumenti podjetja se ne trguje na javnem trgu (domača ali tuja borza ali zunajborzni trg, vključno z lokalnimi in regionalnimi trgi); |
L-entità ma ppreżentax, u lanqas ma hi fil-proċess li tippreżenta, ir-rapporti finanzjarji tagħha lil xi kummissjoni tat-titoli jew xi organizzazzjoni regolatorja oħra bil-għan li tinħareġ kwalunkwe klassi ta’ strumenti f’suq pubbliku. | podjetje svojih računovodskih izkazov ni predložilo komisiji za vrednostne papirje ali drugi regulativni organizaciji niti ni v postopku predložitve z namenom izdaje katere koli skupine instrumentov na javnem trgu; |
Il-kumpanija prinċipali aħħarija jewkwalunkwe kumpanija prinċipali intermedja tal-entità tipproduċi rapporti finanzjarji konsolidati disponibbli għall-użu pubbliku li jkunu jikkonformaw mal-IFRSs. | zadnje ali vmesno obvladujoče podjetje podjetja pripravi konsolidirane računovodske izkaze, ki so na voljo za javno uporabo in so v skladu z MSRP. |
18 Meta investiment f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta jkun f'idejn, jew indirettament f'idejn xi ħadd permezz ta’ entità li tkun organizzazzjoni b'kapital ta’ riskju, jew fond mutwu, unit trust jew entitajiet simili fosthom fondi tal-assigurazzjoni marbutin mal-investiment, l-entità tista' tagħżel li tkejjel l-investiment f'dawn il-kumpaniji assoċjati jew impriżi konġunti b'valur ġust permezz ta’ profitt jew telf skont l-IFRS 9. | 18 Kadar je podjetje, ki finančno investira ali prek katerega se neposredno finančno investira v pridruženo podjetje ali skupni podvig, organizacija tveganega kapitala, vzajemni sklad ali naložbeni sklad z enotami ali podobno podjetje, vključno z zavarovalnimi skladi, vezanimi na naložbe, se lahko podjetje odloči, da bo merilo finančne naložbe v ta pridružena podjetja in skupne podvige po pošteni vrednosti prek poslovnega izida v skladu z MSRP 9. |
19 Meta entità jkollha investiment f'kumpanija assoċjata, li parti minnha tkun indirettament f'idejn xi ħadd permezz ta’ organizzazzjoni b'kapital ta’ riskju, jew fond mutwu, unit trust jew entitajiet simili fosthom fondi tal-assigurazzjoni marbutin mal-investiment, l-entità tista' tagħżel li tkejjel il-parti tal-investiment fil-kumpanija assoċjata b'valur ġust permezz ta’ profitt jew telf skont l-IFRS 9 irrispettivement minn jekk l-organizzazzjoni b'kapital ta’ riskju, jew fond mutwu, unit trust u entitajiet simili fosthom fondi tal-assigurazzjoni marbutin mal-investiment, ikollhiex influwenza sinifikanti fuq dik il-parti tal-investiment. | 19 Kadar podjetje finančno investira v pridruženo podjetje, deloma posredno prek organizacije tveganega kapitala, vzajemnega sklada ali naložbenega sklada z enotami in podobnih podjetij, vključno z zavarovalnimi skladi, vezanimi na naložbe, se lahko podjetje odloči, da bo merilo ta del finančne naložbe v pridruženem podjetju po pošteni vrednosti prek poslovnega izida v skladu z MSRP 9, ne glede na to, ali imajo organizacija tveganega kapitala, vzajemni sklad ali naložbeni sklad z enotami in podobna podjetja, vključno z zavarovalnimi skladi, vezanimi na naložbe, pomemben vpliv nad tem delom finančne naložbe. |
Jekk entità tagħmel dik l-għażla, l-entità għandha tapplika l-metodu tal-ekwità għal kwalunkwe parti li jibqa' tal-investiment tagħha f'kumpanija assoċjata li mhijiex f'idejn xi ħadd permezz ta’ organizzazzjoni b'kapital ta’ riskju, jew fond mutwu, unit trust jew entitajiet simili fosthom fondi tal-assigurazzjoni marbutin mal-investiment. | Če podjetje sprejme to odločitev, uporablja kapitalsko metodo za del finančnega investiranja v pridruženo podjetje, ki ne poteka prek organizacije tveganega kapitala, vzajemnega sklada ali naložbenega sklada z enotami in podobnih podjetij, vključno z zavarovalnimi skladi, vezanimi na naložbe. |
Klassifikazzjoni bħala miżmum għall-bejgħ | Razvrstitev med sredstva za prodajo |
Kwalunkwe parti miżmuma ta’ investiment f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta li ma ġiex ikklassifikat bħala miżmum għal bejgħ għandha tiġi kkontabilizzata permezz tal-metodu tal-ekwità sakemm iseħħ id-disponiment tal-parti kklassifikata bħala miżmuma għall-bejgħ Wara d-disponiment, l-entità għandha tikkontabilizza kwalunkwe interess miżmum fil-kumpanija assoċjata jew l-impriża konġunta skont l-IFRS 9 sakemm l-interess miżmum ma jkunx għadu kumpanija assoċjata jew impriża konġunta, f'liema każ l-entità tuża l-metodu tal-ekwità. | Po odtujitvi podjetje v skladu z MSRP 9 obračuna vsak zadržan delež v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu, razen če je zadržan delež še vedno pridruženo podjetje ali skupni podvig. V tem primeru podjetje uporabi kapitalsko metodo. |
21 Meta investiment, jew parti minn investiment, f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta preċedentement ikklassifikata bħala miżmuma għall-bejgħ ma jkunx għadu jissodisfa l-kriterji biex jibqa' kklassifikat hekk, għandu jiġi kkontabilizzat permezz tal-metodu tal-ekwità sa mid-data tal-klassifikazzjoni tiegħu bħala miżmum għall-bejgħ. | 21 Ko finančna naložba ali del finančne naložbe v pridruženo podjetje ali skupni podvig, predhodno razvrščena kot namenjena za prodajo, ne izpolnjuje več meril za takšno razvrstitev, se obračuna z uporabo kapitalske metode za nazaj od datuma, ko je razvrščena med sredstva za prodajo. |
Ir-rapporti finanzjarji għall-perijodi sa mill-klassifikazzjoni bħala miżmum għall-bejgħ għandhom jiġu emendati kif jixraq. | Računovodski izkazi za obdobja od razvrstitve med sredstva za prodajo se morajo ustrezno spremeniti. |
Twaqqif tal-użu tal-metodu tal-ekwità | Prenehanje uporabe kapitalske metode |
Entità għandha tieqaf tuża l-metodu tal-ekwità mid-data meta l-investiment tagħha ma jibqax kumpanija assoċjata jew impriża konġunta kif ġej: | Podjetje preneha uporabljati kapitalsko metodo od dne, ko njegova finančna naložba preneha biti pridruženo podjetje ali skupni podvig, in sicer kot sledi: |
Jekk l-investiment isir kumpanija sussidjarja, l-entità għandha tikkontabilizza l-investiment tagħha skont l-IFRS 3 Kombinamenti ta’ Negozji u l-IFRS 10. | če postane finančna naložba odvisno podjetje, podjetje obračuna finančno naložbo v skladu z MSRP 3 Poslovne združitve in MSRP 10; |
Jekk l-interess miżmum fil-kumpanija assoċjata jew fl-impriża konġunta preċedenti huwa assi finanzjarju, l-entità għandha tkejjel l-interess miżmum b'valur ġust. | če je zadržani delež v nekdanjem pridruženem podjetju ali skupnem podvigu finančno sredstvo, podjetje meri zadržani delež po pošteni vrednosti. |
Il-valur ġust tal-interess miżmum għandu jitqies bħala l-valur ġust fir-rikonoxximent inizjali bħala assi finanzjarju skont l-IFRS 9. | Poštena vrednost zadržanega deleža se obravnava kot njegova poštena vrednost pri začetnem pripoznavanju kot finančno sredstvo v skladu z MSRP 9. |
L-entità għandha tirrikonoxxi fi profitt jew telf kwalunkwe differenza bejn: | Podjetje mora v poslovnem izidu pripoznati vse razlike med: |
il-valur ġust ta’ kwalunkwe interess miżmum u kwalunkwe rikavat mid-disponiment ta’ interess parzjali fil-kumpanija assoċjata jew l-impriża konġunta; u | pošteno vrednostjo vseh zadržanih deležev in iztržki od odtujitve delnega deleža v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu ter |
l-ammont miżmum fil-kotba tal-investiment fid-data li twaqqaf il-metodu tal-ekwità. | knjigovodsko vrednostjo finančne naložbe na dan prenehanja uporabe kapitalske metode; |
Meta entità twaqqaf l-użu tal-metodu tal-ekwità, l-entità għandha tikkontabilizza l-ammonti kollha preċidentament rikonoxxuti fi dħul ieħor komplessiv fir-rigward ta’ dak l-investiment fuq l-istess bażi li kien jinħtieġ li kieku l-entità li fiha sar investiment iddisponiet direttament mill-assi jew l-obbligazzjonijiet relatati. | če podjetje preneha uporabljati kapitalsko metodo, mora podjetje obračunati vse zneske, prej pripoznane v drugem vseobsegajočem donosu v zvezi s to finančno naložbo enako, kot če bi podjetje, v katero se naloži, neposredno odtujilo zadevna sredstva ali obveznosti. |
23 Għalhekk, jekk xi qligħ jew telf li kien preċidentament rikonoxxut fi dħul ieħor komplessiv mill-entità li fiha jsir investiemnt jiġi kklassifikat mill-ġdid fi profitt jew telf mad-disponiment tal-assi jew l-obbligazzjonijiet relatati, l-entità tikklassifika mill-ġdid il-qligħ jew it-telf minn ekwità għal profitt jew telf (bħala aġġustament ta’ klassifikazzjoni mill-ġdid), meta jitwaqqaf il-metodu tal-ekwità. | 23 Če bi se torej dobiček ali izguba, prej pripoznana v drugem vseobsegajočem donosu s strani podjetja, v katero se naloži, prerazvrstila v poslovni izid ob odtujitvi zadevnih sredstev ali obveznosti, podjetje dobiček ali izgubo prerazvrsti iz lastniškega kapitala v poslovni izid (kot prilagoditev zaradi prerazvrstitve), ko se kapitalska metoda preneha uporabljati. |
Pereżempju, jekk kumpanija assoċjata jew impriża konġunta għandha differenzi tal-kambju kumulattivi marbuta ma’ operat barrani u l-entità twaqqaf l-użu tal-metodu tal-ekwità, l-entità għandha tikklassifika mill-ġdid fi profitt jew telf il-qligħ jew it-telf li kien preċidentament rikonoxxut fi dħul komplessiv ieħor b'rabta mal-operat barrani. | Če ima npr. pridruženo podjetje ali skupni podvig kumulativne tečajne razlike v zvezi s poslovanjem v tujini in podjetje preneha uporabljati kapitalsko metodo, mora podjetje prerazvrstiti dobiček ali izgubo, ki je bila prej pripoznana v drugem vseobsegajočem donosu v zvezi s poslovanjem v tujini, v poslovni izid. |
Jekk investiment f'kumpanija assoċjata jsir investiment f'impriża konġunta jew investiment f'impriża konġunta jsir investiment f'kumpanija assoċjata, l-entità tibqa' tapplika l-metodu tal-ekwità u ma tkejjilx mill-ġdid l-interess miżmum. | Če postane finančna naložba v pridruženo podjetje finančna naložba v skupni podvig ali postane finančna naložba v skupni podvig finančna naložba v pridruženo podjetje, podjetje še naprej uporablja kapitalsko metodo in ne meri ponovno zadržanega deleža. |
Tibdiliet fl-interessi tas-sjieda | Spremembe lastniškega deleža |
25 Jekk jonqos l-interess tas-sjieda ta’ entità f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta, iżda l-entità tkompli tapplika l-metodu tal-ekwità, l-entità għandha tikklassifika mill-ġdid fi profitt jew telf il-parti tal-qligħ jew telf li preċidentament kien rikonoxxut bħala dħul komprensiv ieħor marbut mat-tnaqqis fl-interss tas-sjieda jekk il-qligħ jew it-telf ikun jeħtieġu li jiġi kklassifikati mill-ġdid fi profit jew telf mad-disponiment tal-assi jew l-obbligazzjonijiet relatati. | 25 Če se lastniški delež podjetja v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu zmanjša, vendar podjetje še naprej uporablja kapitalsko metodo, mora podjetje prerazvrstiti delež dobička ali izgube, ki je bil prej pripoznan v drugem vseobsegajočem donosu v zvezi s tem zmanjšanjem lastniškega deleža, v poslovni izid, če se mora ta dobiček ali izguba prerazvrstiti v poslovni izid ob odtujitvi zadevnih sredstev ali obveznosti. |
Proċeduri tal-metodu tal-ekwità | Postopki kapitalske metode |
26 Ħafna mill-proċeduri li huma xierqa għall-applikazzjoni tal-metodu tal-ekwità huma simili għall-proċeduri tal-konsolidazzjoni deskritti fl-IFRS 10. | 26 Mnogi postopki, ki so primerni za uporabo kapitalske metode, so podobni konsolidacijskim postopkom, opisanim v MSRP 10. |
Barra minn hekk, il-kunċetti li fuqhom huma bbażati l-proċeduri użati fil-kontabilità għall-akkwist ta’ kumpanija sussidjarja huma adottati wkoll fil-kontabilità għall-akkwist ta’ investiment f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta. | Poleg tega se koncepti, na katerih temeljijo postopki, ki se uporabljajo pri obračunavanju prevzema odvisnega podjetja, uporabljajo tudi za obračunavanje pridobitve finančne naložbe v pridruženo podjetje ali skupni podvig. |
27 Sehem ta’ grupp f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta huwa l-ammont aggregat tal-holdings f'dik il-kumpanija assoċjata jew impriża konġunta mill-kumpanija prinċipali u mis-sussidjarji tagħha. | 27 Delež skupine v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu je agregat deležev obvladujočega podjetja in njegovih odvisnih podjetij v tem pridruženem podjetju ali skupnem podvigu. |
Il-holdings tal-kumpaniji assoċjati l-oħra jew tal-impriżi konġunti l-oħra tal-grupp jiġu injorati għal dan l-iskop. | Deleži drugih pridruženih podjetij ali skupnih podvigov skupine se za ta namen ne upoštevajo. |
Meta kumpanija assoċjata jew impriża konġunta jkollha sussidjarji, kumpaniji assoċjati jew impriżi konġunti, il-profitt jew it-telf, dħul komprensiv ieħor u l-assi netti meqjusa fl-applikazzjoni tal-metodu tal-ekwità huma dawk rikonoxxuti fir-rapporti finanzjarji tal-kumpaniji assoċjati jew tal-impriżi konġunti (inkluż is-sehem mill-profitt jew mit-telf tal-kumpaniji assoċjati jew tal-impriżi konġunti tagħha), wara kwalunkwe aġġustamenti meħtieġa sabiex jiddaħħlu fis-seħħ politiki ta’ kontabilità uniformi (ara l-paragrafi 35 u 36). | Kadar ima pridruženo podjetje ali skupni podvig odvisna podjetja, pridružena podjetja ali skupne podvige, se pri uporabi kapitalske metode upoštevajo poslovni izid, drugi vseobsegajoči donos in čista sredstva, ki so pripoznani v računovodskih izkazih pridruženega podjetja ali skupnega podviga (vključno z deležem v poslovnem izidu, drugim vseobsegajočim donosom in čistimi sredstvi pridruženih podjetij in skupnih podvigov), po prilagoditvah, ki so potrebne za uveljavitev enotnih računovodskih usmeritev (glej 35. in 36. člen). |
29 Meta t-tranżazzjonijiet downstream jipprovdu evidenza ta’ tnaqqis fil-valur nett realizzabbli nett tal-assi li għandhom jinbigħu jew jiġi kkontribwiti, jew ta’ telf minn indeboliment ta’ dawk l-assi, dak it-telf għandu jiġi rikonoxxut bis-sħiħ mill-investitur. | 29 Kadar so posli „od naložbenika“ dokaz za zmanjšanje čiste iztržljive vrednosti sredstev, ki se prodajo ali prispevajo, ali izgubo zaradi oslabitve sredstev, mora naložbenik v celoti pripoznati to izgubo. |
Meta t-tranżazzjonijiet upstream jipprovdu evidenza ta’ tnaqqis fil-valur nett realizzabbli nett tal-assi li għandhom jinxtraw jew ta’ telf minn indeboliment ta’ dawk l-assi, l-investitur għandu jirrikonoxxi sehmu minn dak it-telf. | Kadar so posli „k naložbeniku“ dokaz za zmanjšanje čiste iztržljive vrednosti sredstev, ki se kupijo, ali izgubo zaradi oslabitve sredstev, mora naložbenik pripoznati svoj delež v tej izgubi. |
30 Il-kontribuzzjoni ta’ assi mhux monitarji lill-kumpanija assoċjata jew kumpanija konġunta bi skambju ma’ interess ta’ ekwità fil-kumpanija assoċjata jew l-impriża konġunta għandha tiġi kontabilizzata skont il-paragrafu 28, għajr meta kontribuzzjoni tkun nieqsa mis-sustanza kummerċjali, kif inhu deskritt dak il-terminu fl-IAS 16 Proprjetà,Impjant u Tagħmir. | 30 Prispevek nedenarnih sredstev v pridruženo podjetje ali skupni podvig v zameno za lastniški delež v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu se obračuna v skladu z 28. členom, razen kadar prispevek nima komercialne vsebine, kakor je opisana v MRS 16 Opredmetena osnovna sredstva. |
Jekk din il-kontribuzzjoni tkun nieqsa mis-sustanza kummerċjali, il-qligħ jew it-telf jitqies bħala mhux realizzat u ma jiġix rikonoxxut sakemm ma japplikax ukoll il-paragrafu 31. | Če takšen prispevek nima komercialne vsebine, se dobiček ali izguba obravnava kot nerealizirana in se ne pripozna, razen če se ne uporablja tudi 31. člen. |
Dawn il-qligħ u telf mhux realizzati għandhom jiġu eliminati mal-investiment ikkontabilizzat permezz tal-metodu tal-ekwità u ma għandhomx jiġu ppreżentat bħala qligħ jew telf iddeferit fir-rapport konsolidat tal-pożizzjoni finanzjarja l-entità jew fir-rapport tal-pożizzjoni finanzjarja tal-entità fejn l-investimenti huma kkontabilizzati permezz tal-metodu tal-ekwità. | Takšni nerealizirani dobički in izgube se morajo izločiti glede na finančno naložbo, obračunano z uporabo kapitalske metode, in ne bodo predstavljeni kot odloženi dobički ali izgube v konsolidiranem izkazu finančnega stanja podjetja ali v izkazu finančnega stanja podjetja, v katerem so naložbe obračunane z uporabo kapitalske metode. |
31 Jekk, flimkien ma’ interess f'ekwità f'kumpanija assoċjata jew impriża konġunta, entità tirċievi wkoll assi monetarji jew mhux monetarji, l-entità tirrikonoxxi bis-sħiħ fi profitt jew telf il-parti tal-qligħ jew it-telf fuq il-kontribuzzjoni mhux monetarja marbuta mal-assi monetarji jew mhux monetarji li tkun irċiviet. | 31 Če poleg deleža v lastniškem kapitalu v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu, podjetje prejme še denarna ali nedenarna sredstva, v poslovnem izidu v celoti pripozna delež dobička ali izgube od nedenarnih prispevkov v zvezi s prejetimi denarnimi ali nedenarnimi sredstvi. |
32 Investiment huwa kontabilizzat permezz tal-metodu tal-ekwità mid-data li dan issir kumpanija assoċjata jew impriża konġunta. | 32 Finančna naložba se obračuna po kapitalski metodi od datuma, ko postane pridruženo podjetje ali skupni podvig. |
Mal-akkwist tal-investiment, kwalunkwe differenza bejn il-kost tal-investiment u s-sehem tal-entità fil-valur ġust nett tal-assi u l-obbligazzjonijiet identifikabbli tal-kumpanija li fiha jsir investiment, hija kkontabilizzata kif ġej: | Obpridobitvi finančne naložbe se vsaka razlika med stroškom finančne naložbe in deležem podjetja v čisti pošteni vrednosti opredeljivih sredstev in obveznosti podjetja, v katero se naloži, obračuna na naslednji način: |
Avvjament marbut ma’ kumpanija assoċjata jew impriża konġunta hu inkluż fl-ammont miżmum fil-kotba tal-investiment. | dobro ime, povezano s pridruženim podjetjem ali skupnim podvigom, se vključi v knjigovodsko vrednost finančne naložbe. |
Mhix permezza amortizzazzjoni ta’ dak l-avvjament. | Amortizacija tega dobrega imena ni dovoljena; |
Kwalunkwe eċċess tas-sehem tal-entità fil-valur ġust nett tal-assi u l-obbligazzjonijiet identifikabbli tal-kumpanija li fiha jsir investiment fuq il-kost tal-investiment huwa inkluż fid-determinazzjoni tas-sehem tal-entità fil-profitt jew it-telf tal-kumpanija assoċjata jew l-impriża konġunta fil-perijodu li fih l-investiment kien akkwistat. | vsak presežek deleža podjetja v čisti pošteni vrednosti opredeljivih sredstev in obveznosti podjetja, v katero se naloži, nad stroški finančne naložbe se vključi kot prihodek v ugotavljanje deleža podjetja v poslovnih izidih pridruženega podjetja ali skupnega podviga za obdobje, v katerem je bila finančna naložba pridobljena. |
Aġġustamenti xierqa fis-sehem tal-entità fil-profitti jew telf tal-kumpanija assoċjata jew tal-impriża konġunta wara l-akkwiżizzjoni għandhom isiru sabiex jitqies, pereżempju d-deprezzament tal-assi abbażi tal-valur ġust tagħhom fid-data tal-akkwiżizzjoni. | Ustrezno se prilagodi tudi delež podjetja v poslovnem izidu pridruženega podjetja ali skupnega podviga po pridobitvi finančne naložbe z namenom obračunavanja npr. amortizacije amortizirljivih sredstev na podlagi njihove poštene vrednosti na datum pridobitve. |
Bl-istess mod, aġġustamenti xierqa fis-sehem tal-entità fil-profitt jew it-telf tal-kumpanija assoċjata jew impriża konġunta wara l-akkwiżizzjoni għandhom isiru għal telf ta’ indeboliment, bħal mhu għal avvjament jew proprjetà, impjanti u tagħmir. | Podobno se ustrezno prilagodi tudi delež podjetja v poslovnem izidu pridruženega podjetja ali skupnega podviga po pridobitvi finančne naložbe za obračunavanje izgub iz oslabitve, kot na primer za dobro ime ali opredmetena osnovna sredstva. |
L-aktar rapporti finanzjarji reċenti disponibbli tal-kumpanija assoċjata jew impriża konġunta huma użati mill-entità fl-applikazzjoni tal-metodu tal-ekwità. | Pri uporabi kapitalske metode uporablja podjetje najnovejše računovodske izkaze pridruženega podjetja ali skupnega podviga. |
Meta t-tmiem tal-perjodu tar-rappurtaġġ tal-entità jkun differenti minn dak tal-kumpanija assoċjata jew tal-impriża konġunta, il-kumpanija assoċjata jew l-impriża konġunta jħejju, għall-użu tal-entità, rapporti finanzjarji mill-istess data tar-rapporti finanzjarji tal-entità sakemm ma jkunx imprattikabbli li jsir dan. | Če se konec obdobja poročanja podjetja in pridruženega podjetja ali skupnega podviga razlikuje, pridruženo podjetje ali skupni podvig pripravi za podjetje računovodske izkaze z istim presečnim datumom, kot ga imajo računovodski izkazi podjetja, razen če to ne bi bilo izvedljivo. |
Meta, b'konformità mal-paragrafu 33, ir-rapporti finanzjarji ta’ kumpanija assoċjata jew impriża konġunta użati fl-applikazzjoni tal-metodu tal-ekwità jitħejjew minn data differenti minn dik użata mill-entità, għandhom isiru aġġustamenti għall-effetti ta’ tranżazzjonijiet jew avvenimenti sinifikanti li jseħħu bejn dik id-data u d-data tar-rapporti finanzjarji tal-entità. | Kadar so v skladu s 33. členom računovodski izkazi pridruženega podjetja ali skupnega podviga, ki se uporabljajo pri kapitalski metodi, pripravljeni do drugega datuma kot računovodski izkazi podjetja, so potrebne prilagoditve za učinke pomembnih transakcij ali drugih poslovnih dogodkov, ki nastanejomed omenjenim datumom in datumom računovodskih izkazov podjetja. |
Fi kwalunkwe każ, id-differenza bejn it-tmiem tal-perjodu tar-rappurtaġġ tal-kumpanija assoċjata jew impriża konġunta u dak tal-entità ma għandhiex tkun ta’ iktar minn tliet xhur. | V vsakem primeru pa razlika med koncem obdobja poročanja pridruženega podjetja ali skupnega podviga in podjetja ne sme biti večja od treh mesecev. |
It-tul tal-perijodi tar-rappurtaġġ u kwalunkwe differenza bejn it-tmiem tal-perjodi tar-rappurtaġġ għandhom ikunu l-istess minn perjodu għall-ieħor. | Dolžina poročevalnih obdobij in morebitna razlika med koncem poročevalnih obdobij morata biti iz obdobja v obdobje enaki. |