Maltese to Slovenian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Obbligazzjonijiet u strumenti azzjonarji oħrajn mhux miżmuma minn partijiet oħrajn bħala assiObveznosti in kapitalski instrumenti, ki niso v lasti drugih strank kot sredstva
Meta ma jkunx disponibbli prezz kwotat għat-trasferiment ta’ obbligazzjoni identika jew simili jew għall-istrument azzjonarju tal-entità stess u l-oġġett identiku ma jkunx miżmum minn parti oħra bħala assi, entità għandha tkejjel il-valur ġust tal-obbligazzjoni jew tal-istrument azzjonarju permezz ta’ teknika ta’ valwazzjoni mill-perspettiva ta’ parteċipant fis-suq li jkollu l-obbligazzjoni jew li ħareġ it-talba fuq l-ekwità.Če ni na voljo kotirane cene za prenos enake ali podobne obveznosti ali lastnega kapitalskega instrumenta podjetja, pri čemer druga stranka nima v lasti enake postavke kot sredstvo, mora podjetje izmeriti pošteno vrednost obveznosti ali kapitalskega instrumenta z uporabo tehnike ocenjevanja vrednosti z vidika udeleženca na trgu, ki dolguje obveznost ali je izdal zahtevek za lastniški kapital.
41 Pereżempju, meta tapplika teknika tal-valur preżenti entità tista’ tikkunsidra xi wieħed minn dawn:41 Pri uporabi tehnike sedanje vrednosti lahko podjetje na primer upošteva:
il-flussi ta’ flus futuri ħerġin li parteċipant fis-suq jistenna li jkollu fil-qadi tal-obbligu, inkluż il-kumpens li parteċipant fis-suq ikun jeħtieġ sabiex jassumi l-obbligu (ara l-paragrafi B31–B33).prihodnje denarne odtoke, ki bi jih udeleženec na trgu pričakoval pri izpolnitvi obveze, vključno z nadomestilom, ki bi ga udeleženec na trgu zahteval za prevzem obveze (glej B31.–B33. člen);
l-ammont li parteċipantfis-suq jirċievi sabiex jidħol fi jew joħroġ obbligazzjoni jew strument azzjonarju identiku, bl-użu tas-suppożizzjonijiet li jużaw il-parteċipanti fis-suq meta jipprezzaw l-oġġett identiku (eż. li jkollu l-istess karatteristiċi ta’ kreditu) fis-suq prinċipali (jew l-aktar vantaġġuż) għall-ħruġ ta’ obbligazzjoni jew ta’ strument azzjonarju bl-istess termini kuntrattwali.znesek, ki bi ga udeleženec na trgu prejel za sklenitev ali izdajo enake obveznosti ali kapitalskega instrumenta, z uporabo predpostavk, ki bi jih uporabili udeleženci na trgu pri določanju cene enake postavke (npr. enake kreditne značilnosti) na glavnem (ali najugodnejšem) trgu za izdajo obveznosti ali kapitalskega instrumenta pod enakimi pogodbenimi pogoji.
Riskju ta’ nonprestazzjoniTveganje za neuspešnost
Il-valur ġust ta’ obbligazzjoni jirrifletti l-effett ta’ riskju ta’ nonprestazzjoni.Poštena vrednost obveznosti izraža učinek tveganja za neuspešnost.
Ir-riskju ta’ nonprestazzjoni jinkludi, iżda mhux bilfors ikun limitat għal, ir-riskju tal-kreditu tal-entità stess (kif iddefinit fl-IFRS 7 Strumenti Finanzjarji: Divulgazzjonijiet).Tveganje za neuspešnost med drugim vključuje lastno kreditno tveganje podjetja (kot je opredeljeno v MSRP 7 Finančni instrumenti: razkritja).
Ir-riskju ta’ nonprestazzjoni jkun meqjus l-istess qabel u wara t-trasferiment tal-obbligazzjoni.Predpostavlja se, da je tveganje za neuspešnost enako pred prenosom obveznosti in po njem.
43 Meta tkejjel il-valur ġust ta’ obbligazzjoni, entità għandha tikkunsidra l-effett tar-riskju tal-kreditu tagħha (qagħda tal-kreditu) u kwalunkwe fattur ieħor li jista’ jaffettwa l-probabilità li l-obbligu jitwettaq jew le.43 Podjetje mora pri merjenju poštene vrednosti obveznosti upoštevati učinke kreditnega tveganja (bonitete) in vse druge dejavnike, ki bi lahko vplivali na verjetnost, ali bo obveza izpolnjena ali ne.
Dak l-effett jista’ jvarja skont l-obbligazzjoni, pereżempju:Ta učinek se lahko razlikuje glede na obveznost, na primer:
jekk l-obbligazzjoni tkun obbligu ta’ kunsinna ta’ flus (obbligazzjoni finanzjarja) jew obbligu ta’ kunsinna ta’ oġġetti jew servizzi (obbligazzjoni mhux finanzjarja).ali obveznost vključuje izročitev denarja (finančno obveznost) ali zagotovitev blaga ali storitev (nefinančno obveznost);
it-termini tat-titjib fil-kreditu relatati mal-obbligazzjoni, jekk ikun hemm.ali obstajajo pogoji za povečanje kreditov v zvezi z obveznostjo.
44 Il-valur ġust ta’ obbligazzjoni jirrifletti l-effett tar-riskju ta’ nonprestazzjoni fuq il-bażi tal-unità tal-kont tagħha.44 Poštena vrednost obveznosti izraža učinek tveganja za neuspešnost na podlagi obračunske enote.
L-emittent ta’ obbligazzjoni maħruġa b’titjib fil-kreditu ta’ parti terza mhux separabbli li jkun spjegat b’mod separat mill-obbligazzjoni m’għandux jinkludi l-effett tat-titjib fil-kreditu (eż. garanzija ta’ dejn ta’ parti terza) fil-kejl tal-valur ġust tal-obbligazzjoni.Izdajatelj obveznosti, izdane z neločljivim povečanjem kredita tretje osebe, ki se obračuna ločeno od obveznosti, v merjenje poštene vrednosti obveznosti ne sme vključiti učinka povečanja kredita (npr. jamstvo tretje osebe za dolg).
Jekk it-titjib fil-kreditu jkun spjegat b’mod separat mill-obbligazzjoni, l-emittent għandu jikkunsidra l-qagħda tal-kreditu tiegħu stess umhux dik tal-garanti parti terza meta jkejjel il-valur ġust tal-obbligazzjoni.Če se povečanje kredita obračuna ločeno od obveznosti, bi moral izdajatelj pri merjenju poštene vrednosti obveznosti upoštevati lastno boniteto in ne bonitete tretje osebe, ki je porok.
Restrizzjoni li tipprevjeni t-trasferiment ta’ obbligazzjoni jew tal-istrument azzjonarju tal-entità stessOmejitev, ki preprečuje prenos obveznosti ali lastnega kapitalskega instrumenta podjetja
45 Meta tkejjel il-valur ġust ta’ obbligazzjoni jew ta’ strument azzjonarju tal-entità stess, entità m’għandhiex tinkludi input separat jew aġġustament ta’ inputs oħrajn relatati mal-eżistenza ta’ restrizzjoni li tipprevjeni t-trasferiment tal-oġġett.45 Podjetje v merjenje poštene vrednosti obveznosti ali lastnega kapitalskega instrumenta ne sme vključiti ločenega vložka ali prilagoditve drugih vložkov, ki se nanašajo na obstoj omejitve, ki preprečuje prenos postavke.
L-effett ta’ restrizzjoni li tipprevjeni t-trasferiment ta’ obbligazzjoni jew ta’ strument azzjonarju tal-entità stess ikun inkluż b’mod impliċitu jew espliċitu fl-inputs l-oħrajn fil-kejl tal-valur ġust.Učinek omejitve, ki preprečuje prenos obveznosti ali lastnega kapitalskega instrumenta podjetja, je posredno ali neposredno vključen v druge vložke pri merjenju poštene vrednosti.
46 Pereżempju, fid-data tat-tranżazzjoni, kemm il-kreditur kif ukoll l-obbligatur aċċettaw il-prezz tat-tranżazzjoni għall-obbligazzjoni b’għarfien sħiħ li l-obbligu jinkludi restrizzjoni li tipprevjeni t-trasferiment tagħha.46 Na primer, na datum transakcije sta upnik in dolžnik sprejela transakcijsko ceno za obveznost, pri čemer sta se zavedala, da obveznost vključuje omejitev, ki preprečuje njen prenos.
Minħabba li r-restrizzjoni tkun inkluża fil-prezz tat-tranżazzjoni, mhux meħtieġ input separat jew aġġustament ta’ input eżistenti fid-data tat-tranżazzjoni sabiex ikun rifless l-effett tar-restrizzjoni fuq it-trasferiment.Zaradi vključitve omejitve v transakcijsko ceno se na datum transakcije ne zahteva ločen vložek ali prilagoditev obstoječega vložka, da bi se izrazil učinek omejitve na prenos.
Bl-istess mod, mhux meħtieġ input separat jew aġġustament ta’ input eżistenti f’dati ta’ kejl sussegwenti sabiex ikun rifless l-effett tar-restrizzjoni fuq it-trasferiment.Podobno se na datume naknadnih merjenj ne zahteva ločen vložek ali prilagoditev obstoječega vložka, da bi se izrazil učinek omejitve na prenos.
Obbligazzjoni finanzjarja b’aspett ta’ domandaFinančna obveznost z možnostjo vpogleda
47 Il-valur ġust ta’ obbligazzjoni finanzjarja b’aspett ta’ domanda (eż. depożitu liberu) ma jkunx inqas mill-ammont pagabbli fuq domanda, skontat mill-ewwel data meta l-ammont jista’ jkun meħtieġ jitħallas.47 Poštena vrednost finančne obveznosti pri možnosti vpogleda (npr. vloge na vpogled) ne sme biti manjša od zneska, plačljivega na poziv, diskontirana od prvega dne veljavnosti zahteve plačila zneska.
Applikazzjoni għal assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji b’pożizzjonijiet ta’ tpaċija f’riskji tas-suq jew riskju tal-kreditu tal-kontropartiUporaba za finančna sredstva in finančne obveznosti s pobotnimi položaji pri tržnih tveganjih ali kreditnem tveganju nasprotne stranke
48 Entità li żżomm grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji tkun esposta għar-riskji tas-suq (kif iddefiniti fl-IFRS 7) u għar-riskju tal-kreditu (kif iddefinit fl-IFRS 7) ta’ kull kontroparti.48 Podjetje, ki ima v lasti skupino finančnih sredstev in finančnih obveznosti, je izpostavljeno tržnim tveganjem (kot je opredeljeno v MSRP 7) in kreditnemu tveganju (kot je opredeljeno v MSRP 7) vsake nasprotne stranke.
Jekk l-entità timmaniġja dak il-grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji fuq il-bażi tal-iskopertura netta tagħha għar-riskji tas-suq jew għar-riskju tal-kreditu, l-entità tista’ tapplika eċċezzjoni għal dan l-IFRS għall-kejl tal-valur ġust.Če podjetje upravlja to skupino finančnih sredstev in finančnih obveznosti na podlagi čiste izpostavljenosti tržnim tveganjem ali kreditnemu tveganju, lahko uporabi izjemo pri tem MSRP za merjenje poštene vrednosti.
Dik l-eċċezzjoni tippermetti lil entità li tkejjel il-valur ġust ta’ grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji fuq il-bażi tal-prezz li jkun riċevut biex tinbiegħ pożizzjoni twila netta (jiġifieri assi) għal skopertura partikolari għar-riskju jew biex tkun trasferita pożizzjoni bin-nieqes netta (jiġifieri obbligazzjoni) għal skopertura partikolari għar-riskju fi tranżazzjoni ordinata bejn parteċipanti fis-suq fid-data tal-kejl taħt il-kundizzjonijiet kurrenti tas-suq.S to izjemo se podjetju dovoli merjenje poštene vrednosti skupine finančnih sredstev in finančnih obveznosti na podlagi cene, ki bi se prejela za prodajo neto dolge pozicije (tj. sredstva) za izpostavljenost posameznemu tveganju ali za prenos neto kratke pozicije (tj. obveznosti) za izpostavljenost posameznemu tveganju v redni transakciji med udeleženci na trgu na datum merjenja pod trenutnimi tržnimi pogoji.
Għaldaqstant, entità għandha tkejjel il-valur ġust tal-grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji b’mod konsistenti ma’ kif il-parteċipanti fis-suq jipprezzaw l-iskopertura netta għar-riskju fid-data tal-kejl.Skladno s tem mora podjetje izmeriti pošteno vrednost skupine finančnih sredstev in finančnih obveznosti glede na to, kako bi udeleženci na trgu ocenili čisto izpostavljenost tveganju na datum merjenja.
49 Entità tista’ tuża l-eċċezzjoni fil-paragrafu 48 biss jekk l-entità tagħmel dan kollu li ġej:49 Podjetje lahko izjemo iz 48. člena uporabi le, če izpolnjuje vse navedeno:
timmaniġja l-grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji fuq il-bażi tal-iskopertura netta tal-entità għal riskju (jew riskji) partikolari tas-suq jew għar-riskju tal-kreditu ta’ kontroparti partikolari skont l-istrateġija dokumentata tal-immaniġjar tar-riskju jew l-istrateġija tal-investiment tal-entità;upravlja skupino finančnih sredstev in finančnih obveznosti na podlagi čiste izpostavljenosti podjetja posameznemu tržnemu tveganju (ali tveganjem) ali kreditnemu tveganju posamezne nasprotne stranke v skladu z dokumentirano strategijo za obvladovanje tveganja ali naložbeno strategijo podjetja;
tipprovdi informazzjoni fuq dik il-bażi dwar il-grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji lill-membri kruċjali tal-maniġment tal-entità, kif iddefinit fl-IAS 24 Divulgazzjoni dwar Partijiet Relatati; una tej podlagi zagotavlja informacije o skupini finančnih sredstev in finančnih obveznosti ključnemu ravnateljskemu osebju podjetja, kot je opredeljeno v MRS 24 Razkrivanje povezanih strank; ter
tkun teħtieġ jew għażlet li tkejjel dawk l-assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji skont il-valur ġust fir-rapport tal-pożizzjoni finanzjarja fl-aħħar ta’ kull perjodu tar-rapportar.mora izmeriti ali se je odločilo za merjenje teh finančnih sredstev in finančnih obveznosti po pošteni vrednosti v izkazu finančnega položaja ob koncu vsakega poročevalnega obdobja.
50 L-eċċezzjoni fil-paragrafu 48 ma tapplikax għall-preżentazzjoni tar-rapporti finanzjarji.50 Izjema iz 48. člena se ne nanaša na predstavljanje računovodskih izkazov.
F’ċerti każijiet il-bażi għall-preżentazzjoni ta’ strumenti finanzjarji fir-rapport tal-pożizzjoni finanzjarja tvarja mill-bażi għall-kejl ta’ strumenti finanzjarji, pereżempju, jekk IFRS ma jkunx jeħtieġ jew jippermetti li l-istrumenti finanzjarji jkunu ppreżentati fuq bażi netta.V nekaterih primerih se podlaga za predstavljanje finančnih instrumentov v izkazu finančnega položaja razlikuje od podlage za merjenje finančnih instrumentov, na primer, če v MSRP ni zahtevano ali dovoljeno predstavljanje finančnih instrumentov na podlagi čistih zneskov.
F’każijiet bħal dawn entità tista’ tkun teħtieġ li talloka l-aġġustamenti fil-livell tal-portafoll (ara l-paragrafi 53–56) għall-assi jew l-obbligazzjonijiet individwali li jiffurmaw il-grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji mmaniġjati fuq il-bażi tal-iskopertura netta tal-entità għar-riskju.V takih primerih mora podjetje morda razporediti prilagoditve na ravni portfelja (glej 53.–56. člen) posameznim sredstvom ali obveznostim, ki sestavljajo skupino finančnih sredstev in finančnih obveznosti, ki se upravljajo na podlagi čiste izpostavljenosti podjetja tveganjem.
Entità għandha tagħmel dawn l-allokazzjonijiet fuq bażi raġonevoli u konsistenti permezz ta’ metodoloġija adattata għaċ-ċirkostanzi.Podjetje mora takšne razporeditve izvesti razumno in dosledno z uporabo metodologije, ki je v zadevnih okoliščinah ustrezna.
51 Entità għandha tieħu deċiżjoni ta’ politika kontabilistika skont l-IAS 8 Politiki Kontabilistiċi, Bidliet fl-Istimi Kontabilistiċi u Żbalji sabiex tuża l-eċċezzjoni fil-paragrafu 48.51 Podjetje mora odločitev v zvezi z računovodsko usmeritvijo sprejeti v skladu z MRS 8 Računovodske usmeritve, spremembe računovodskih ocen in napake, da se uporabi izjema iz 48. člena.
Entità li tuża l-eċċezzjoni għandha tapplika dik il-politika kontabilistika, inkluża l-politika tagħha għall-allokazzjoni ta’ aġġustamenti bejn l-offerta u t-talba (ara l-paragrafi 53–55) u aġġustamenti fil-kreditu (ara l-paragrafu 56), jekk tkun applikabbli, b’mod konsistenti minn perjodu għal ieħor għal portafoll partikolari.Podjetje, ki uporabi izjemo, mora to računovodsko usmeritev, vključno z usmeritvijo za razporeditve prilagoditev najvišje in najnižje ponujene cene (glej 53.–55. člen) ter kreditnih prilagoditev (glej 56. člen), po potrebi uporabiti dosledno od obdobja do obdobja za posamezni portfelj.
52 L-eċċezzjoni fil-paragrafu 48 tapplika biss għal assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji fl-ambitu tal-IAS 39 Strumenti Finanzjarji: Rikonoxximent u Kejl jew tal-IFRS 9 Strumenti Finanzjarji.52 Izjema iz 48. člena velja le za finančna sredstva in finančne obveznosti, ki spadajo na področje MRS 39 Finančni instrumenti: pripoznavanje in merjenje ali MSRP 9 Finančni instrumenti.
Skopertura għar-riskji tas-suqIzpostavljenost tržnim tveganjem
53 Meta tuża l-eċċezzjoni fil-paragrafu 48 sabiex tkejjel il-valur ġust ta’ grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji mmaniġjati fuq il-bażi tal-iskopertura netta tal-entità għal riskju (jew riskji) partikolari tas-suq, l-entità għandha tapplika l-prezz fil-firxa bejn l-offerta u t-talba li jkun l-aktar rappreżentattiv tal-valur ġust fiċ-ċirkostanzi għall-iskopertura netta tal-entità għal dawn ir-riskji tas-suq (ara l-paragrafi 70 u 71).53 Pri uporabi izjeme iz 48. člena za merjenje poštene vrednosti skupine finančnih sredstev in finančnih obveznosti, ki se upravljajo na podlagi čiste izpostavljenosti podjetja posameznemu tržnemu tveganju (ali tveganjem), mora podjetje uporabiti ceno v okviru cenovnega razpona med najvišjo in najnižjo ponujeno ceno, ki najbolj ustreza pošteni vrednosti v zadevnih okoliščinah pri čisti izpostavljenosti podjetja tem tržnim tveganjem (glej 70. in 71. člen).
54 Meta tuża l-eċċezzjoni fil-paragrafu 48, entità għandha tiżgura li r-riskju (jew riskji) tas-suq li għalihom tkun esposta f’dak il-grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji jkun sostanzjalment l-istess.54 Pri uporabi izjeme iz 48. člena mora podjetje zagotoviti, da je tržno tveganje (ali tveganja), ki mu je podjetje izpostavljeno v tej skupini finančnih sredstev in finančnih obveznosti, v bistvu enako.
Pereżempju, entità m’għandhiex tikkombina r-riskju taċ-ċaqliq fir-rata tal-imgħax assoċjat ma’ assi finanzjarju mar-riskju fuq iċ-ċaqliq tal-prezzijiet tal-komoditajiet assoċjat ma’ obbligazzjoni finanzjarja għaliex billi tagħmel hekk ma tkunx qiegħda ttaffi l-iskopertura tal-entità għar-riskju taċ-ċaqliq fir-rata tal-imgħax jew għar-riskju fuq iċ-ċaqliq tal-prezzijiet tal-komoditajiet.Na primer, podjetje ne bi smelo združevati obrestnega tveganja, povezanega s finančnim sredstvom, s tveganjem spremembe cene blaga, povezanim s finančno obveznostjo, ker se tako ne bi zmanjšala izpostavljenost podjetja obrestnemu tveganju ali tveganju spremembe cene blaga.
Meta tintuża l-eċċezzjoni fil-paragrafu 48, kwalunkwe riskju bażi li jirriżulta mill-fatt li l-parametri tar-riskju tas-suq ma jkunux identiċi għandu jkun ikkunsidrat fil-kejl tal-valur ġust tal-assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji fil-grupp.Pri uporabi izjeme iz 48. člena se pri merjenju poštene vrednosti finančnih sredstev in finančnih obveznosti v skupini upošteva kakršno koli tveganje, ki izhaja iz dejstva, da parametri tržnega tveganja niso enaki.
55 Bl-istess mod, id-durata tal-iskopertura ta’ entità għal riskju (jew riskji) partikolari tas-suq li jirriżulta mill-assi finanzjarji u mill-obbligazzjonijiet finanzjarji għandu jkun sostanzjalment l-istess.55 Podobno mora biti trajanje izpostavljenosti podjetja posameznemu tržnemu tveganju (ali tveganjem), ki izhaja iz finančnih sredstev in finančnih obveznosti, v bistvu enako.
Pereżempju, entità li tuża kuntratt tal-futuri ta’ 12-il xahar kontra l-flussi ta’ flus assoċjati ma’ skopertura għar-riskju taċ-ċaqliq fir-rata tal-imgħax għal 12-il xahar fuq strument finanzjarju ta’ ħames snin fi grupp magħmul biss minn dawk l-assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji tkejjel il-valur ġust tal-iskopertura għal riskju taċ-ċaqliq fir-rata tal-imgħax għal 12-il xahar fuq bażi netta u l-iskopertura għar-riskju taċ-ċaqliq fir-rata tal-imgħax li jifdal (jiġifieri 2–5 snin) fuq bażi gross.Na primer, podjetje, ki uporablja 12-mesečno rokovno pogodbo na podlagi denarnih tokov, povezanih z 12-mesečno izpostavljenostjo obrestnemu tveganju za petletni finančni instrument v skupini, ki jo sestavljajo le zadevna finančna sredstva in finančne obveznosti, meri pošteno vrednost izpostavljenosti 12-mesečnemu obrestnemu tveganju na podlagi čistih zneskov in izpostavljenost preostalemu obrestnemu tveganju (tj. od drugega do petega leta) na podlagi bruto zneskov.
Skopertura għar-riskju tal-kreditu ta’ kontroparti partikolariIzpostavljenost kreditnemu tveganju posamezne nasprotne stranke
56 Meta tuża l-eċċezzjoni fil-paragrafu 48 sabiex tkejjel il-valur ġust ta’grupp ta’ assi finanzjarji u obbligazzjonijiet finanzjarji li tkun daħlet għalih ma’ kontroparti partikolari, l-entità għandha tinkludi l-effett tal-iskopertura netta tal-entità għar-riskju tal-kreditu ta’ dak il-kontroparti jew l-iskopertura netta tal-kontroparti għar-riskju tal-kreditu tal-entità fil-kejl tal-valur ġust meta l-parteċipanti fis-suq jikkunsidraw kwalunkwe arranġament eżistenti li jtaffi l-iskopertura għar-riskju tal-kreditu f’każ ta’ inadempjenza (eż. ftehim ta’ saldu uniku nett mal-kontroparti jew ftehim li jitlob l-iskambju ta’ kollateral fuq il-bażi tal-iskopertura netta ta’ kull parti għar-riskju tal-kreditu tal-parti l-oħra).56 Pri uporabi izjeme iz 48. člena za merjenje poštene vrednosti skupine finančnih sredstev in finančnih obveznosti, sklenjenih s posamezno nasprotno stranko, mora podjetje v merjenje poštene vrednosti vključiti učinek čiste izpostavljenosti podjetja kreditnemu tveganju te nasprotne stranke ali čiste izpostavljenosti nasprotne stranke kreditnemu tveganju podjetja, če bi udeleženci na trgu upoštevali kateri koli obstoječi dogovor, s katerim se ublaži izpostavljenost kreditnemu tveganju v primeru neplačila (npr. splošni dogovor o vzajemnem pobotanju z nasprotno stranko ali dogovor, na podlagi katerega se zahteva izmenjava jamstva na podlagi čiste izpostavljenosti vsake stranke kreditnemu tveganju druge stranke).
Il-kejl tal-valur ġust għandu jirrifletti l-aspettattivi tal-parteċipanti fis-suq dwar il-probabilità li dan l-arranġament ikun legalment infurzabbli f’każ ta’ inadempjenza.Merjenje poštene vrednosti mora izražati pričakovanja udeležencev na trgu v zvezi z verjetnostjo, da bo tak dogovor pravno izvršljiv v primeru neplačila.
Valur ġust fir-rikonoxximent inizjaliPoštena vrednost pri začetnem pripoznanju
57 Meta wieħed jikseb assi jew jassumi obbligazzjoni fi tranżazzjoni ta’ skambju għal dak l-assi jew l-obbligazzjoni, il-prezz tat-tranżazzjoni ikun il-prezz imħallas biex jinkiseb l-assi jew riċevut sabiex tkun assunta l-obbligazzjoni (prezz tad-dħul).57 Kadar se pridobi sredstvo ali prevzame obveznost pri menjalnem poslu za to sredstvo ali obveznost, je transakcijska cena tista cena, ki se plača za pridobitev sredstva ali prejme za prevzem obveznosti (vhodna cena).
B’kuntrast, il-valur ġust tal-assi jew tal-obbligazzjoni jkun il-prezz li jkun riċevut sabiex jinbiegħ l-assi jew biex jitħallas it-trasferiment tal-obbligazzjoni (prezz tal-ħruġ).Nasprotno je poštena vrednost sredstva ali obveznosti cena, ki bi se prejela za prodajo sredstva ali plačala za prenos obveznosti (izhodna cena).
L-entitajiet mhux neċessarjament ibiegħu l-assi bil-prezzijiet imħallsa biex jiksbuhom.Ni nujno, da podjetja prodajajo sredstva po cenah, po katerih so jih kupila.
Bl-istess mod, l-entitajiet mhux neċessarjament jittrasferixxu l-obbligazzjonijiet bil-prezzijiet li jkunu rċevew biex jassumuhom.Prav tako ni nujno, da podjetja prenesejo obveznosti po cenah, po katerih so jih prevzela.
58 F’bosta każijiet il-prezz tat-tranżazzjoni jkun ugwali għall-valur ġust (eż. dan jista’ jkun il-każ meta fid-data tat-tranżazzjoni, isseħħ it-tranżazzjoni għax-xiri tal-assi fis-suq li fih jinbiegħ l-assi).58 V veliko primerih bo transakcijska cena enaka pošteni vrednosti (to se lahko npr. zgodi, kadar se na datum transakcije izvede transakcija za nakup sredstva na trgu, na katerem bi se sredstvo prodalo).
59 Meta tistabilixxi jekk valur ġust fir-rikonoxximent inizjali huwiex l-istess bħall-prezz tat-tranżazzjoni, entità għandha tikkunsidra fatturi speċifiċi għat-tranżazzjoni u għall-assi jew għall-obbligazzjoni.59 Pri določanju, ali je poštena vrednost pri začetnem pripoznanju enaka transakcijski ceni, mora podjetje upoštevati dejavnike, značilne za transakcijo in sredstvo ali obveznost.
Il-paragrafu B4 jiddeskrivi sitwazzjonijiet li fihom il-prezz tat-tranżazzjoni jista’ ma jirrappreżentax il-valur ġust ta’ assi jew ta’ obbligazzjoni fir-rikonoxximent inizjali.V B4. členu so opisane okoliščine, v katerih transakcijska cena morda ne predstavlja poštene vrednosti sredstva ali obveznosti pri začetnem pripoznanju.
60 Jekk IFRS ieħor jitlob jew jippermetti li entità tkejjel assi jew obbligazzjoni inizjalment skont il-valur ġust u l-prezz tat-tranżazzjoni jvarja mill-valur ġust, l-entità għandha tirrikonoxxi l-qligħ jew it-telf li jirriżulta fil-profitt jew it-telf sakemm dak l-IFRS ma jispeċifikax mod ieħor.60 Če je v drugem MSRP zahtevano ali dovoljeno, da podjetje na začetku izmeri sredstvo ali obveznost po pošteni vrednosti, pri čemer se transakcijska cena razlikuje od poštene vrednosti, mora podjetje pripoznati nastali dobiček ali izgubo v poslovnem izidu, razen če je v zadevnem MSRP določeno drugače.
Tekniki ta’ valwazzjoniTehnike ocenjevanja vrednosti

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership