Maltese to Slovenian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Ikun hemm ftit tranżazzjonijiet reċenti.majhno število nedavnih transakcij;
Il-kwotazzjonijiet tal-prezz ma jkunux żviluppati permezz ta’ informazzjoni kurrenti.neupoštevanje trenutnih informacij pri navedbah cen;
Il-kwotazzjonijiet tal-prezz ivarjaw b’mod sostanzjali jew maż-żmien jew fost ġeneraturi ta’ suq (eż. xi swieq tas-sensara).bistvene razlike med navedbami cen v posameznih obdobjih ali med ustvarjalci trgov (npr. nekaterimi posredniškimi trgi);
Indiċijiet li qabel kienu relatati ħafna mal-valuri ġusti tal-assi jew tal-obbligazzjoni ma jkunux ovvjament relatati ma’ indikazzjonijiet reċenti ta’ valur ġust għal dak l-assi jew dik l-obbligazzjoni.očitna nepovezanost kazalnikov, ki so bili prej zelo povezani s poštenimi vrednostmi sredstva ali obveznosti, z nedavnimi pokazatelji poštene vrednosti za to sredstvo ali obveznost;
Ikun hemm żieda sinifikantifil-primjums tar-riskju tal-likwidità impliċita, indikaturi tar-rendita jew tal-prestazzjoni (bħal rati ta’ delinkwenza jew severitajiet ta’ telf) għal tranżazzjonijiet osservati jew prezzijiet kwotati meta mqabbla mal-istima tal-entità tal-flussi ta’ flus mistennija, filwaqt li titqies l-informazzjoni tas-suq kollha disponibbli dwar il-kreditu u riskju ta’ nonprestazzjoni ieħor għall-assi jew għall-obbligazzjoni.znatno povečanje premij za tveganje zaradi implicitne likvidnosti, donosov ali kazalnikov uspešnosti (kot so stopnje kršitev ali resnost izgub) za opazovane transakcije ali kotirane cene, če se primerjajo z oceno podjetja glede pričakovanih denarnih tokov, ob upoštevanju vseh razpoložljivih tržnih podatkov o kreditnem tveganju in drugem tveganju za neuspešnost za sredstvo ali obveznost;
Ikun hemm firxa wiesgħa bejn l-offerta u t-talba jew żieda sinfikanti fil-firxa bejn l-offerta u t-talba.velik cenovni razpon med najnižjo in najvišjo ponujeno ceno oziroma znatno povečanje tega razpona;
Ikun hemm tnaqqis sinifikanti fl-attività ta’, jew ikun hemm nuqqas ta’, suq għal ishma ġodda (jiġifieri suq primarju) għall-assi jew għall-obbligazzjoni jew assi jew obbligazzjonijiet simili.veliko zmanjšanje dejavnosti trga za nove izdaje (tj. primarnega trga) za sredstvo ali obveznost ali podobna sredstva ali obveznosti ali odsotnost tega trga;
Ikun hemm ftit informazzjoni disponibbli pubblikament (eż. għal tranżazzjonijiet li jseħħu f’suq bejn prinċipal u prinċipal).malo javno dostopnih informacij (npr. za transakcije, ki se izvajajo na trgu brez posrednikov).
B38 Jekk entità tikkonkludi li jkun hemm tnaqqis sinifikanti fil-volum jew fil-livell tal-attività għall-assi jew għall-obbligazzjoni fir-rigward tal-attività normali tas-suq għall-assi jew għall-obbligazzjoni (jew assi jew obbligazzjonijiet simili), tkun teħtieġ aktar analiżi tat-tranżazzjonijiet jew tal-prezzijiet kwotati.B38 Če podjetje ugotovi, da se je znatno zmanjšal obseg ali raven dejavnosti za sredstvo ali obveznost glede na običajno tržno dejavnost za sredstvo ali obveznost (ali podobna sredstva ali obveznosti), je potrebna dodatna analiza transakcij ali kotiranih cen.
Tnaqqis fil-volum jew fil-livell ta’ attività waħdu jista ma jkunx indikazzjoni li prezz ta’ tranżazzjoni jew prezz kwotat ma jirrappreżentax il-valur ġust jew li tranżazzjoni f’dak is-suq ma tkunx ordinata.Samo zmanjšanje obsega ali ravni dejavnosti ne pomeni nujno, da transakcijska cena ali kotirana cena ne predstavlja poštene vrednosti ali da transakcija na tem trgu ni redna.
Madankollu, jekk entità tistabilixxi li tranżazzjoni jew prezz kwotat ma jirrappreżentax valur ġust (eż. jista’ jkun hemm tranżazzjonijiet li ma jkunux ordinati), ikun meħtieġ aġġustament tat-tranżazzjonijiet jew tal-prezzijiet kwotati jekk l-entità tuża dawk il-prezzijiet bħala bażi għall-kejl tal-valur ġust u dak l-aġġustament jista’ jkun sinifikanti għall-kejl tal-valur ġust sħiħ.Če pa podjetje ugotovi, da transakcijska ali kotirana cena ne predstavlja poštene vrednosti (npr. morda obstajajo transakcije, ki niso redne), je potrebna prilagoditev transakcijam ali kotiranim cenam, če podjetje te cene uporablja kot podlago za merjenje poštene vrednosti, pri čemer je lahko ta prilagoditev pomembna za celotno merjenje poštene vrednosti.
Jistgħu jkunu meħtieġa ukoll aġġustamenti f’ċirkostanzi oħrajn (eż. meta prezz għal assi simili jeħtieġ aġġustament sinifikanti sabiex isir komparabbli mal-assi li qed jitkejjel jew meta l-prezz ikun skadut).Prilagoditve so lahko potrebne tudi v drugih okoliščinah (npr. če je treba ceno za podobno sredstvo znatno prilagoditi, da je primerljiva s sredstvom, ki se meri, ali kadar je cena zastarela).
B39 Dan l-IFRS ma jippreskrivix metodoloġija biex isiru aġġustamenti sinifikanti ta’ tranżazzjonijiet jew prezzijiet kwotati.B39 V tem MSRP metodologija za izvedbo znatnih prilagoditev transakcij ali kotiranih cen ni določena.
Ara l-paragrafi 61–66 u B5–B11 għal-diskussjoni dwar l-użu ta’ tekniki ta’ valwazzjoni meta jitkejjel il-valur ġust.V zvezi z uporabo tehnik ocenjevanja vrednosti pri merjenju poštene vrednosti glej 61.–66. in B5.–B11. člen.
Irrispettivament minn liema teknika ta’ valwazzjoni tintuża, entità għandha tinkludi aġġustamenti xierqa skont ir-riskju, inkluż primjum tar-riskju li jirrifletti l-ammont li jitolbu l-parteċipanti fis-suq bħala kumpens għall-inċertezza inerenti fil-flussi ta’ flus ta’ assi jew obbligazzjoni (ara l-paragrafu B17).Podjetje mora ne glede na uporabljeno tehniko ocenjevanja vrednosti vključiti ustrezne prilagoditve zaradi tveganja, vključno s premijo za tveganje, ki izraža znesek, ki bi ga udeleženci na trgu zahtevali kot nadomestilo za negotovost, ki je del denarnih tokov sredstva ali obveznosti (glej B17. člen).
Inkella, il-kejl ma jkunx jirrappreżenta eżatt il-valur ġust.V nasprotnem primeru z merjenjem ni natančno prikazana poštena vrednost.
F’ċerti każijiet id-determinazzjoni tal-aġġustament xieraq skont ir-riskju tista’ tkun diffiċli.V nekaterih primerih je lahko določanje primerne prilagoditve zaradi tveganja težavno.
Madankollu, il-grad ta’ diffikultà waħdu mhuwiex bażi suffiċjenti li fuqha wieħed jeskludi aġġustament skont ir-riskju.Vendar stopnja težavnosti še ni zadostna podlaga za izključitev prilagoditve zaradi tveganja.
L-aġġustament skont ir-riskju għandu jirrifletti tranżazzjoni ordinata bejn il-parteċipanti fis-suq fid-data tal-kejl taħt il-kundizzjonijiet kurrenti tas-suq.Prilagoditev zaradi tveganja mora izražati redno transakcijo med udeleženci na trgu na datum merjenja pod trenutnimi tržnimi pogoji.
B40 Jekk ikun hemm tnaqqis konsiderevoli fil-volum jew fil-livell tal-attività għall-assi jew għall-obbligazzjoni, jista’ jkun jeħtieġ bidla fit-teknika ta’ valwazzjoni jew l-użu ta’ tekniki ta’ multipli ta’ valwazzjoni (eż. l-użu ta’ approċċ tas-suq u teknika ta’ valur preżenti).B40 V primeru znatnega zmanjšanja obsega ali ravni dejavnosti za sredstvo ali obveznost, je morda primerno spremeniti tehniko ocenjevanja vrednosti ali uporabiti več tehnik ocenjevanja vrednosti (npr. uporaba tržnega načina in tehnike sedanje vrednosti).
Meta tiżen l-indikazzjonijiet tal-valur ġust li jirriżultaw mill-użu ta’ tekniki ta’ multipli ta’ valwazzjoni, entità għandha tikkunsidra r-raġonevolezza tal-medda ta’ kejl ta’ valuri ġusti.Pri tehtanju pokazateljev poštene vrednosti, dobljene z uporabo več tehnik ocenjevanja vrednosti, mora podjetje preučiti razumnost razpona merjenj poštene vrednosti.
L-għan huwa li tistabilixxi l-punt fil-medda li jirrappreżenta l-aktar il-valur ġust taħt il-kundizzjonijiet kurrenti tas-suq.Cilj je določiti točko znotraj razpona, ki najbolj ustreza pošteni vrednosti pod trenutnimi tržnimi pogoji.
Medda wiesgħa ta’ kejl ta’ valuri ġusti tista’ tindika li tinħtieġ aktar analiżi.Širok razpon merjenj poštene vrednosti lahko pomeni, da je potrebna dodatna analiza.
B41 Anki meta jkun hemm tnaqqis konsiderevoli fil-volum jew fil-livell tal-attività għall-assi jew għall-obbligazzjoni, l-għan ta’ kejl tal-valur ġust jibqa’ l-istess.B41 V primeru znatnega zmanjšanja obsega ali ravni dejavnosti za sredstvo ali obveznost, je cilj merjenja poštene vrednosti še vedno isti.
Il-valur ġust huwa l-prezz li jkun riċevut sabiex jinbiegħ assi jew li jitħallas sabiex tiġi trasferita obbligazzjoni fi tranżazzjoni ordinata (jiġfieri mhux likwidazzjoni furzata jew bejgħ għall-bżonn) bejn parteċipanti fis-suq fid-data tal-kejl taħt il-kundizzjonijiet kurrenti tas-suq.Poštena vrednost je cena, ki bi se prejela za prodajo sredstva ali plačala za prenos obveznosti v redni transakciji (torej ne prisilni likvidaciji ali prisilni prodaji) med udeleženci na trgu na datum merjenja pod trenutnimi tržnimi pogoji.
B42 L-istima tal-prezz li bih il-parteċipanti fis-suq ikunu lesti li jidħlu fi tranżazzjoni fid-data tal-kejl taħt il-kundizzjonijiet kurrenti tas-suq jekk ikun hemm tnaqqis konsiderevoli fil-volum jew fil-livell tal-attività għall-assi jew għall-obbligazzjoni tiddependi fuq il-fatti u ċ-ċirkostanzi fid-data tal-kejl u teħtieġ ġudizzju għaqli.B42 Ocena cene, po kateri bi bili udeleženci na trgu pripravljeni skleniti transakcijo na datum merjenja pod trenutnimi tržnimi pogoji, v primeru znatnega zmanjšanja obsega ali ravni dejavnosti za sredstvo ali obveznost, je odvisna od dejstev in okoliščin na datum merjenja, pri čemer je treba izvesti presojo.
L-intenzjoni ta’ entità li żżomm l-assi jew li ssalda jew taqdi l-obbligazzjoni mod ieħor ma tkunx rilevanti meta jitkejjel il-valur ġust peress li l-valur ġust ikun kejl ibbażat fuq is-suq, mhux kejl speċifiku għal xi entità.Namen podjetja, da ima v lasti sredstvo ali da poravna ali drugače izpolni obveznost, ni pomemben pri merjenju poštene vrednosti, ker gre pri pošteni vrednosti za merjenje glede na trg in ne za merjenje, značilno za podjetje.
L-identifikazzjoni ta’ tranżazzjonijiet mhux ordinatiPrepoznavanje transakcij, ki niso redne
B43 Id-determinazzjoni ta’ jekk tranżazzjoni tkunx ordinata (jew mhux ordinata) tkun aktar diffiċli jekk ikun hemm tnaqqis konsiderevoli fil-volum jew fil-livell tal-attività għall-assi jew għall-obbligazzjoni fir-rigward tal-attività normali tas-suq għall-assi jew għall-obbligazzjoni (jew assi jew obbligazzjonijiet simili).B43 Ugotavljanje, ali je transakcija redna (ali ne), je težje v primeru znatnega zmanjšanja obsega ali ravni dejavnosti za sredstvo ali obveznost glede na običajno tržno dejavnost za sredstvo ali obveznost (ali podobna sredstva ali obveznosti).
F’ċirkostanzi bħal dawn ma jkunx xieraq li wieħed jikkonkludi li t-tranżazzjonijiet kollha f’dak is-suq ma jkunux ordinati (jiġifieri likwidazzjonijiet furzati jew bejgħ għall-bżonn).V takšnih okoliščinah se ne sme sklepati, da nobena od transakcij na tem trgu ni redna (tj. prisilna likvidacija ali prisilna prodaja).
Iċ-ċirkostanzi li jistgħu jindikaw li tranżazzjoni ma tkunx ordinata jinkludu dawn:Okoliščine, ki lahko pomenijo, da transakcija ni redna, vključujejo naslednje:
Ma jkunx hemm biżżejjed espożizzjoni għas-suq għal perjodu qabel id-data tal-kejl li tippermetti attivitajiet tas-suq li jkunu normali u komuni għal tranżazzjonijiet li jinvolvu assi jew obbligazzjonijiet bħal dawn taħt il-kundizzjonijiet kurrenti tas-suq.nezadostno izpostavljenost trgu v obdobju pred datumom merjenja, da bi se omogočile dejavnosti trženja, ki so običajne in se uporabljajo za transakcije, ki vključujejo takšna sredstva ali obveznosti pod trenutnimi tržnimi pogoji;
Ikun hemm perjodu tas-suq normali u komuni, iżda l-bejjiegħ ikkumerċjalizza l-assi jew l-obbligazzjoni lil parteċipant fis-suq wieħed.obstoj obdobja trženja, ki je običajno in se uporablja, vendar je prodajalec sredstvo ali obveznost prodal le enemu udeležencu na trgu;
Il-bejjiegħ jfalli jew ikun ser ifalli jew jinsab qrib riċevitura (jiġifieri l-bejjiegħ jinsab f’sitwazzjoni kritika).stečaj ali skorajšnji stečaj prodajalca (tj. prisilna prodaja prodajalca);
Il-bejjiegħ ikollu jbigħ sabiex jissodisfa rekwiżiti regolatorji jew legali (jiġifieri l-bejjiegħ kien imġiegħel).nujno prodajo s strani prodajalca, da se izpolnijo regulativne ali pravne zahteve (tj. prodajalec je bil prisiljen);
Il-prezz tat-tranżazzjoni jkun iżolat meta mqabbel ma’ tranżazzjonijiet reċenti oħrajn għal assi jew obbligazzjoni identika jew simili.odstopanje transakcijske cene od cen pri drugih nedavnih transakcijah za enako ali podobno sredstvo ali obveznost.
Entità għandha tevalwa ċ-ċirkostanzi sabiex tiddetermina jekk, skont l-evidenza disponibbli, it-tranżazzjoni tkunx ordinata.Podjetje mora oceniti okoliščine, da ugotovi, ali je glede na razpoložljiva dokazila transakcija redna.
B44 Entità għandha tikkunsidra dan kollu li ġej meta tkejjel il-valur ġust jew meta tistma l-primjums tar-riskju tas-suq:B44 Podjetje mora pri merjenju poštene vrednosti ali ocenjevanju tržnih premij za tveganje upoštevati vse naslednje dejavnike:
Jekk l-evidenza tindika li tranżazzjoni ma tkunx ordinata, entità għandha tagħti ftit li xejn importanza (meta mqabbel ma’ indikazzjonijiet oħrajn ta’ valur ġust) lil dak il-prezz ta’ tranżazzjoni.če iz dokazil izhaja, da transakcija ni redna, mora podjetje to transakcijsko ceno obravnavati kot manj pomembno ali nepomembno (v primerjavi z drugimi pokazatelji poštene vrednosti);
il-volum tat-tranżazzjoni.obseg transakcije;
il-komparabilità tat-tranżazzjoni mal-assi jew mal-obbligazzjoni li qiegħda titkejjel.primerljivost transakcije s sredstvom ali obveznostjo, ki se meri;
kemm it-tranżazzjoni tkun qrib id-data tal-kejl.bližina transakcije datumu merjenja;
Jekk ma jkollhiex biżżejjed informazzjoni sabiex tikkonkludi jekk tranżazzjoni tkunx ordinata, entità għandha tikkunsidra l-prezz tat-tranżazzjoni.če podjetje nima dovolj informacij za ugotavljanje, ali je transakcija redna, mora upoštevati transakcijsko ceno.
Madankollu, dak il-prezz ta’ tranżazzjoni jista’ ma jirrappreżentax il-valur ġust (jiġifieri l-prezz tat-tranżazzjoni ma jkunx neċessarjament l-unika bażi jew il-bażi ewlenija għall-kejl tal-valur ġust jew għall-istima tal-primjums tar-riskju tas-suq).Vendar ta transakcijska cena ne sme predstavljati poštene vrednosti (tj. transakcijska cena ni nujno edina ali glavna podlaga za merjenje poštene vrednosti ali ocenjevanje tržnih premij za tveganje).
Meta ma jkollhiex biżżejjed informazzjoni sabiex tikkonkludi li tranżazzjonijiet partikolari jkunu ordinati, l-entità għandha tagħti inqas importanza lil dawk it-tranżazzjonijiet meta mqabbla ma’ tranżazzjonijiet oħrajn li jkunu magħrufa li jkunu ordinati.Kadar podjetje nima dovolj informacij za ugotavljanje, ali so posamezne transakcije redne, mora te transakcije obravnavati kot manj pomembne v primerjavi z drugimi transakcijami, za katere je znano, da so redne.
Entità ma teħtieġ tagħmelsforzi eżawrjenti sabiex tiddetermina jekk tranżazzjoni tkunx ordinata, iżda m’għandhiex tinjora informazzjoni li tkun raġonevolment disponibbli.Čeprav podjetju ni treba vložiti obsežnega napora, da bi ugotovilo, ali je transakcija redna, mora upoštevati informacije, ki so razumno na voljo.
Meta entità tkun parti fi tranżazzjoni, ikun mistenni li jkollha biżżejjed informazzjoni sabiex tikkonkludi jekk it-tranżazzjoni tkunx ordinata.Če je podjetje stranka pri transakciji, se predpostavlja, da ima dovolj informacij za ugotavljanje, ali je transakcija redna.
L-użu ta’ prezzijiet kwotati pprovduti minn partijiet terziUporaba kotiranih cen, ki jih zagotovijo tretje osebe
B45 Dan l-IFRS ma jipprekludix l-użu ta’ prezzijiet kwotati pprovduti minn partijiet terzi, bħal servizzi tal-ipprezzar jew sensara, jekk entità tkun iddeterminat li l-prezzijiet kwotati pprovduti minn dawk il-partijiet ikunu żviluppati skont dan l-IFRS.B45 Ta MSRP ne izključuje uporabe kotiranih cen, ki jih zagotovijo tretje osebe, kot so službe za cene ali borzni posredniki, če je podjetje ugotovilo, da so kotirane cene, ki so jih zagotovile te osebe, oblikovane v skladu s tem MSRP.
B46 Jekk ikun hemm tnaqqis konsiderevoli fil-volum jew fil-livell tal-attività għall-assi jew għall-obbligazzjoni, entità għandha tevalwa jekk il-prezzijiet kwotati pprovduti minn partijiet terzi jkunux żviluppati permezz ta’ informazzjoni kurrenti li tirrifletti tranżazzjonijiet ordinati jew teknika ta’ valwazzjoni li tirrifletti s-suppożizzjonijiet tal-parteċipanti fis-suq (inklużi suppożizzjonijiet dwar ir-riskju).B46 V primeru znatnega zmanjšanja obsega ali ravni dejavnosti za sredstvo ali obveznost mora podjetje oceniti, ali so kotirane cene, ki so jih zagotovile tretje osebe, oblikovane na podlagi trenutnih informacij, ki izražajo redne transakcije, ali tehnike vrednotenja, ki izraža predpostavke udeležencev na trgu (vključno s predpostavkami o tveganju).
Fil-piż li tagħti lil prezz kwotat bħala input għal kejl tal-valur ġust, entità tagħti inqas piż (meta mqabbel ma’ indikazzjonijiet oħrajn ta’ valur ġust li jirriflettu r-riżultati tat-tranżazzjonijiet) lil kwotazzjonijiet li ma jirriflettux ir-riżultat tat-tranżazzjonijiet.Pri tehtanju kotirane cene kot vložka pri merjenju poštene vrednosti, mora podjetje kot manj pomembne (v primerjavi z drugimi pokazatelji poštene vrednosti, ki izražajo rezultate transakcij) obravnavati kotirane cene, ki ne izražajo rezultata transakcij.
B47 Barra minn hekk, in-natura ta’ kwotazzjoni (eż. jekk il-kwotazzjoni tkunx prezz indikattiv jew offerta vinkolanti) għandha tiġi kkunsidrata meta wieħed iqis l-evidenza disponibbli, b’aktar importanza mogħtija lil kwotazzjonijiet ipprovduti minn partijiet terzi li jirrappreżentaw offerti vinkolanti.B47 Poleg tega je treba pri tehtanju razpoložljivih dokazil upoštevati naravo kotirane cene (npr. ali je kotirana cena okvirna cena ali zavezujoča ponudba), pri čemer je treba kot pomembnejše obravnavati kotirane cene, ki jih zagotovijo tretje osebe in predstavljajo zavezujoče ponudbe.
F’dan l-IFRS l-ammonti ta’ flus huma ddenominati f’ ‘unitajiet tal-munita (UM)’.V tem MSRP so denarni zneski izraženi v „denarnih enotah (DE“.
Data u tranżizzjoni effettivaDatum uveljavitve in prehod
Dan l-appendiċi huwa parti integrali mill-IFRS u għandu l-istess awtorità ta’ partijiet oħrajn tal-IFRS.Ta priloga je sestavni del MSRP in ima enako veljavo kot drugi deli MSRP.
Jekk tapplika dan l-IFRS għal perjodu abkar, entità għandha tiddivulga dak il-fatt.Če podjetje uporablja ta MSRP pred tem datumom, mora to razkriti.
C2 Dan l-IFRS għandu jiġi applikat prospettivament mill-bidu tal-perjodu annwali li fih ikun ġie applikat inizjalment.C2 Ta MSRP je treba uporabljati za naprej od začetka letnega obračunskega obdobja, v katerem se prvič začne uporabljati.
C3 Ir-rekwiżiti ta’ divulgazzjoni ta’ dan l-IFRS m’għandhomx għalfejn jiġu applikati f’informazzjoni komparattiva pprovduta għall-perjodi qabel l-applikazzjoni inizjali ta’ dan l-IFRS.C3 Zahtev po razkritju iz tega MSRP ni treba uporabiti pri primerjalnih informacijah, zagotovljenih za obdobja pred prvo uporabo tega MSRP.
Emendi għal IFRS oħrajnSpremembe drugih MSRP
Dan l-appendiċi jistabilixxi l-emendi għal IFRS oħrajn li jkunu konsegwenza tal-ħruġ tal-IFRS 13 mill-Bord.V tej prilogi so določene spremembe drugih MSRP, ki so posledica izdaje MSRP 13 s strani upravnega odbora.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership