Maltese to Slovenian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Frekwenza tat-tqabbid … (2 ± 1) HzSprožilna frekvenca … (2 ± 1) Hz
Ħin mixgħul = ħin mitfi ± 10 %Čas, ko naprava oddaja zvok = čas, ko naprava ne oddaja zvoka ± 10 %
Apparat akustiku tas-sinjalar b’modulazzjoni tal-frekwenza: akustika, eċċ, dejta skont ir-Regolament KEE Nru 28, il-Parti I iżda passaġġ ekwivalenti ta’ medda ta’ frekwenza sinifikanti fil-medda msemmija fuq (minn 1800 sa 3550 Hz) fiż-żewġ direzzjonijiet.Zvočna opozorilna naprava s spreminjanjem frekvence zvoka: akustične značilnosti in drugi podatki v skladu z delom I Pravilnika ECE št. 28, vendar z enakim prehodom, kar zadeva značilno frekvenčno območje znotraj zgoraj navedenega območja (1800 Hz do 3550 Hz) v obeh smereh.
Frekwenza tal-passaġġ … (2 ± 1) HzFrekvenca prehoda … (2 ± 1) Hz
Livell tal-ħossJakost zvoka
Is-sors tal-ħoss għandu jkun:Vir oddajanja zvoka (zvočilo) mora biti:
jew apparat tat-twissija akustiku approvat skont ir-Regolament KEE Nru 28, il-Parti Izvočna opozorilna naprava, homologirana na podlagi dela I Pravilnika ECE št. 28;
jew inkella apparat li jilħaq ir-rekwiżiti tar-Regolament KEE Nru 28, il-Parti I, l-Artikoli 6.1 u 6.2.ali naprava, ki izpolnjuje zahteve iz odstavkov 6.1 in 6.2 dela I Pravilnika ECE št. 28.
Madankollu, fil-każ ta’ sors ta’ ħoss differenti mill-apparat ta’ twissija akustiku tat-tagħmir oriġinali, il-livell minimu tal-ħoss jista’ jitnaqqas għal 100 dB(A), imkejjel fil-kundizzjonijiet tar-Regolament KEE Nru 28, il-Parti I.Vendar se lahko, če zvok ne prihaja od prvotne zvočne opozorilne naprave, ampak od drugega vira oddajanja zvoka, najmanjša jakost zvoka zmanjša na vrednost 100 dB(A), izmerjeno v pogojih iz dela I Pravilnika ECE št. 28.
Allarm ottiku – jekk imwaħħalSvetlobni alarm – če je vgrajen
Fil-każ ta’ dħul jew tbagħbis fil-vettura, l-apparat għandu jattiva sinjal ottiku kif speċifikat fl-Artikoli 6.3.3.2 u 6.3.3.3 hawn taħt.V primeru vdora ali nedovoljenega posega v vozilo mora naprava sprožiti oddajanje svetlobnih signalov, kot je navedeno v odstavkih 6.3.3.2 in 6.3.3.3 spodaj.
Tul tas-sinjal ottikuTrajanje svetlobnega signala
Tip ta’ sinjal ottikuVrsta svetlobnega signala
It-teptip tal-indikejters kollha u/jew tad-dawl tal-kompartiment tal-passiġġieri tal-vettura, inkluż il-bozoz kollha fl-istess ċirkuwitu elettriku.Utripanje vseh smernih svetilk in/ali svetilk vozila v prostoru za potnike, vključno z vsemi svetilkami, ki so priključene na isti električni tokokrog.
Fir-rigward tas-sinjal akustiku, sinjali mhux sinkroniċi huma awtorizzati wkoll.Glede na zvočni signal so dovoljeni tudi asinhroni signali.
Ħin mixgħul = ħin mitfi ± 10 fil-mijaČas, ko naprava oddaja svetlobni signal = čas, ko naprava ne oddaja svetlobnega signala ± 10 odstotkov
Allarm bir-radju (pager) – jekk imwaħħalRadijski alarm (pager) – če je vgrajen
Is-SAV tista’ tinkludi faċilità li tiġġenera sinjal ta’ allarm permezz ta’ trażmissjoni bir-radju.Alarmni sistem vozila lahko vključuje napravo, ki oddaja alarmni signal z radijskim prenosom.
Protezzjoni kontra l-issettjar tas-sistema tal-allarmZapora vklopa alarmnega sistema
Meta l-magna tkun imqabbda, l-issettjar maħsub jew mhux volontarju tas-sistema tal-allarm għandu jkun impossibbli.Ko motor deluje, mora biti onemogočen nameren ali nenameren vklop alarmnega sistema.
L-issettjar u t-tifi tas-SAVVklop in izklop alarmnega sistema vozila
IssettjarVklop
Kwalunkwe mezz adattat għall-issettjar tas-SAV huwa awtorizzat, sakemm dan il-mezz ma jikkawżax allarmi foloz b’mod involontarju.Dovoljen je kateri koli primeren način vklopa alarmnega sistema vozila, če tak način naključno ne sproži lažnih alarmov.
TifiIzklop
It-tifi tas-SAV għandu jinkiseb permezz ta’ apparat wieħed jew kombinazzjoni ta’ dan l-apparat.Alarmni sistem vozila se mora izklopiti z eno od naprav ali kombinacijo več naprav, navedenih spodaj.
Apparat ieħor li jagħti prestazzjoni ekwivalenti huwa awtorizzat.Dovoljena je uporaba drugih naprav, s katerimi se lahko dosežejo enaki rezultati.
Ċavetta mekkanika (li tikkonforma mar-rekwiżiti tal-Anness 10 ta’ dan ir-Regolament) li tista’ tiġi konnessa ma’ sistema ċentralizzata ta’ llokkjar tal-vettura li tinkludi mill-inqas 1000 varjant, imħaddma minn fuq barra.Mehanski ključ (ki izpolnjuje zahteve iz Priloge 10 k temu pravilniku), ki je lahko povezan z osrednjim sistemom za zaklepanjevozila, ki obsega najmanj 1000 različnih kombinacij in se lahko upravlja od zunaj.
Apparat elettriku/elettroniku, ż. rimot, b’mill-inqas 50000 varjant u li għandu jinkorpora kodiċijiet tat-tidwir u/jew ikollu żmien minimu ta’ skannjar ta’ għaxart ijiem, ż. massimu ta’ 5000 varjant għal 24 siegħa għal minimu ta’ 50000 varjant.Električna/elektronska naprava, na primer daljinski upravljalnik, z najmanj 50000 različnimi kombinacijami, ki mora vključevati spremenljive kode in/ali čas za natančno preverjanje z namenom razkritja kode mora znašati najmanj deset dni, na primer največ 5000 kombinacij v 24 urah pri najmanj 50000 različnih kombinacijah.
Ċavetta mekkanika jew apparat elettriku/elettroniku fil-kompartiment protett tal-passiġġieri, b’dewmien imkejjel ta’ ħruġ/dħul.Mehanski ključ ali električna/elektronska naprava v zavarovanem prostoru za potnike s časovno določeno zakasnitvijo pri izstopanju/vstopanju potnikov.
Dewmien tad-dħulZakasnitev pri vstopanju potnikov
Displej tal-istatusSklop za prikaz stanja
Sabiex tkun provduta informazzjoni dwar l-istatus tas-SAV (issettjata, mitfija, perjodu ta’ ssettjar tal-allarm, allarm attivat), huma awtorizzati displejs ottiċi fuq ġewwa u fuq barra tal-kompartiment tal-passiġġieri.Za prikaz podatkov o stanju, v katerem je alarmni sistem vozila (vklopljen, izklopljen, čas zakasnitve, alarm je bil sprožen), so dovoljeni svetlobni prikazovalniki znotraj in zunaj prostora za potnike.
L-intensità tad-dawl ta’ sinjali ottiċi stallati barra l-kompartiment tal-passiġġier ma għandhiex taqbeż iż-0,5 cd.Jakost svetlobe pri svetlobnih prikazovalnikih, ki so nameščeni zunaj prostora za potnike, ne sme presegati 0,5 cd.
Jekk indikazzjoni ta’ proċessi “dinamiċi” qosra bħal bidliet minn “issettjata” għal “mitfija” u viċe versa tiġi provduta, din għandha tkun ottika, skont l-Artikolu 6.3.9.1.Če je omogočen prikaz kratkotrajnih „dinamičnih“ postopkov, kot je na primer prehod iz „vklopljenega stanja“ v „izklopljeno“ in obratno, mora biti prikaz svetloben oziroma viden v skladu z odstavkom 6.3.9.1.
Din l-indikazzjoni ottika tista’ tiġi prodotta wkoll permezz ta’ tħaddim simultanju tal-indikejters u/jew il-bozza/bozoz tal-kompartiment tal-passiġġier, sakemm it-tul tal-indikazzjoni ottika permezz tal-indikejters ma jaqbiżx it-tliet sekondi.Tak svetlobni prikaz se lahko doseže tudi s sočasnim delovanjem smernih svetilk in/ali svetilk v prostoru za potnike, če svetlobno sporočilo s smernimi svetilkami ni daljše od treh sekund.
Provvista tal-enerġijaNapajanje z energijo
Is-sors tal-enerġija għas-SAV għandha tkun jew il-batterija tal-vettura jew batterija li tista’ tiġi ċċarġjata.Vir energije za delovanje alarmnega sistema vozila je lahko akumulator vozila ali akumulator, ki ga je mogoče ponovno napolniti.
Fejn ipprovdut, tista’ tintuża batterija addizzjonali li tista’ terġa’ tiġi ċċarġjata jew li ma tistax terġa’ tiġi ċċarġjata.Če je določeno, se lahko uporabi dodaten akumulator, ki ga je mogoče napolniti, ali akumulator, ki ga ni mogoče napolniti.
Dawn il-batteriji ma għandhom b’ebda mod jipprovdu enerġija lil partijiet oħra tas-sistema elettrika tal-vettura.Ti akumulatorji nikakor ne smejo oskrbovati drugih delov električnega sistema vozila z energijo.
Speċifikazzjonijiet għal funzjonijiet fakultattiviZahteve v zvezi z neobveznimi funkcijami
Awtokontroll, indikazzjoni awtomatiku tal-waqfienSamopreverjanje, samodejen prikaz napake
Malli tiġi ssettjata s-SAV, sitwazzjonijiet irregolari, eż. bibien miftuħa, eċċ, jistgħu jiġu skoperti permezz ta’ funzjoni ta’ awtokontroll (kontroll ta’ plawżibbiltà), u din is-sitwazzjoni tiġi indikata.Ob vklopu alarmnega sistema vozila lahko sistem z uporabo funkcije samopreverjanja (verjetnostna kontrola) ugotovi neustrezna stanja, na primer odprta vrata itd., in to tudi prikaže.
Allarm ta’ panikuAlarm v sili
Allarm ottiku u/jew akustiku u/jew bir-radju huwa awtorizzat indipendentement mill-istat (mixgħul jew mitfi) u/jew il-funzjoni tas-SAV.Svetlobni in/ali zvočni in/ali radijski alarm je dovoljen ne glede na stanje alarmnega sistema vozila (vklopljen ali izklopljen) in/ali njegovo funkcijo.
Fil-każ ta’ allarm akustiku, it-tul tal-ħoss tiegħu għal kull attivazzjoni ma għandux ikun limitat.Poleg tega mora imeti uporabnik vozila možnost, da izklopi alarm v sili.
Fil-każ ta’ allarm akustiku, it-tul tal-ħoss tiegħu għal kull attivazzjoni ma għandux jiġi limitat.V primeru zvočnega alarma trajanje oddajanja zvočnega signala pri posameznem vklopu ne sme biti omejeno.
Allarm ta’ paniku ma għandux jimmobbilizza l-magna jew iwaqqafha jekk tkun mixgħula.Alarm v sili ne sme onemogočiti delovanja motorja ali ga ugasniti, če ta deluje.
PARAMETRI TAT-TĦADDIM U KUNDIZZJONIJIET TAL-ITTESTJAR [8]PARAMETRI DELOVANJA IN PRESKUSNI POGOJI [8]
Parametri tat-tħaddimParametri delovanja
Il-komponenti kollha tas-SAV għandhom jaħdmu mingħajr ebda falliment fil-kundizzjonijiet li ġejjin.Vsi sestavni deli alarmnega sistema vozila morajo v pogojih, navedenih spodaj, delovati neoporečno in brez napak.
Kundizzjonijiet klimatiċiKlimatski pogoji
Żewġ klassijiet ta’ temperatura ambjentali huma definiti kif ġej:Opredeljena sta dva razreda temperature okolja, in sicer:
40°C sa +85°C għall-partijiet li għandhom jitwaħħlu fil-kompartiment tal-passiġġieri jew tal-bagalji,od – 40 °C do + 85 °C za sestavne dele, ki se vgradijo v prostor za potnike ali v prtljažnik;
40°C sa +125°C għall-partijiet li għandhom jitwaħħlu fil-kompartiment tal-magna sakemm ma jiġix speċifikat mod ieħor.od – 40 °C do + 125 °C za sestavne dele, ki se vgradijo v motorni prostor, če ni določeno drugače.
Livell ta’ protezzjoni għall-istallazzjoniStopnja zaščite pri vgradnji
Il-livelli ta’ protezzjoni li ġejjin skont il-Pubblikazzjoni IEC 529-1989 għandhom jiġu provduti:Zagotoviti je treba naslednje stopnje zaščite v skladu s publikacijo IEC 529-1989:
IP 40 għall-partijiet li għandhom jitwaħħlu fil-kompartiment tal-passiġġieri,IP 40 za sestavne dele, ki se vgradijo v prostor za potnike;
IP 42 għall-partijiet li għandhom jitwaħħlu fil-kompartiment tal-passiġġieri ta’ vetturi miftuħin mingħajr sedili fuq wara/vetturi konvertibbli u karozzi b’pannelli tas-saqaf li jiċċaqilqu jekk il-post tal-istallazzjoni jeħtieġ livell ta’ protezzjoni ogħla minn IP 40,IP 42 za sestavne dele, ki se vgradijo v prostor za potnike pri kabrioletih in vozilih s premično streho, če je položaj namestitve tak, da je potrebna večja stopnja zaščite od IP 40;
IP 54 għall-partijiet l-oħra kollha.IP 54 za vse ostale sestavne dele.
Il-manifattur tas-SAV għandu jispeċifika fl-istruzzjonijiet tal-istallazzjoni kwalunkwe restrizzjonijiet dwar it-tqegħid ta’ xi parti tal-istallazzjoni fir-rigward ta’ trab, ilma u temperatura.Proizvajalec alarmnega sistema vozila mora v navodilih za vgradnjo navesti vse morebitne omejitve glede namestitve vsakega sestavnega dela sklopa glede na prah, vodo in temperaturo.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership