Maltese to Slovenian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Mezz għat-tidwir tax-xaft tal-istering relatat mal-apparat li jimpedixxi l-użu mhux awtorizzat.Mehanizem, ki omogoča vrtenje volanske gredi glede na napravo za preprečevanje nedovoljene uporabe.
Metodu tal-ittestjarPreskusni postopek
Kampjun tal-istering komplut bl-apparat li jimpedixxi l-użu mhux awtorizzat jitwaħħal mat-tagħmir imsemmi fl-Artikolu 1.1 imsemmi qabel.Na konstrukcijo iz odstavka 1.1 zgoraj je nameščen vzorec krmilne naprave, opremljene z napravo za preprečevanje nedovoljene uporabe.
Ċiklu wieħed tal-proċedura tal-ittestjar għandu jikkonsisti fil-proċeduri li ġejjin:En cikel preskusnega postopka vključuje naslednje postopke:
Attivat il-pern tal-istering għandu jiddawwar b’tali mod li t-torque fuqu, fil-ħin tal-ingaġġ tal-apparat li jimpedixxi l-użu mhux awtorizzat, għandu jkun ta’ 40 Nm ± 2 Nm.Volanski drog je treba zasukati tako, da je vrednost uporabljenega navora v trenutku, ko se mehanizem naprave za preprečevanje nedovoljene uporabe zaskoči, 40 Nm ± 2 Nm.
Jekk l-apparat li jimpedixxi l-użu mhux awtorizzat jippermetti l-illokkjar tal-istering f'kull pożizzjoni, il-proċeduri deskritti fl-Artikoli 2.2.3 u 2.2.5 għandhom jitħallew barra.Če naprava za preprečevanje nedovoljene uporabe omogoča blokiranje v vseh položajih krmilne naprave, se postopki iz odstavkov 2.2.3 in 2.2.5 izpustijo.
L-intervall bejn żewġ ingaġġi suċċessivi tal-apparat għandu jkun ta’ mill-inqas 10 sekondi.Časovni presledek med dvema zaporednima zaskočitvama mehanizma naprave mora biti najmanj 10 sekund.
Iċ-ċiklu li jipproduċi l-effetti tad-deterjorazzjoni għandu jiġi ripetut għan-numru ta’ drabi speċifikat fl-Artikolu 5.3.1.3 ta’ dan ir-Regolament.Cikel preskušanja odpornosti na obrabo je treba ponoviti tolikokrat, kot je navedeno v odstavku 5.3.1.3 tega pravilnika.
PROĊEDURA TAL-ITTESTJAR GĦAL APPARAT LI JIMPEDIXXI L-UŻU MHUX AWTORIZZAT LI JAĠIXXI FUQ L-ISTERING PERMEZZ TA’ APPARAT LI JILLIMITA T-TORQUEPRESKUSNI POSTOPEK PRI NAPRAVAH ZA PREPREČEVANJE NEDOVOLJENE UPORABE, KI DELUJEJO NA KRMILNO NAPRAVO, Z UPORABO NAPRAVE ZA OMEJEVANJE NAVORA
Tagħmir adattat biex iżomm il-partijiet rilevanti ta’ sistema ta’ stering jew, jekk it-test jitwettaq fuq vettura kompluta, sistema ta’ ġġakkjar kapaċi tgħolli r-roti kollha li jiġu sterjati minn mal-art, ukonstrukcijo, ki omogoča pritrditev ustreznih delov krmilne naprave, ali, če preskus poteka na dokončanem vozilu, sistema za dvigovanje, ki omogoča dvig vseh krmiljenih koles od tal, in
Deskrizzjoni tal-proċedura tal-ittestjarOpis preskusnega postopka
Jekk it-test jitwettaq fuq vettura kompluta, it-test għandu jitwettaq bir-roti kollha tal-vettura li jiġu sterjati miżmuma 'l fuq mill-art.Če preskus poteka na dokončanem vozilu, je treba preskus opraviti tako, da so vsa krmiljena kolesa dvignjena od tal.
Is-serratura tal-istering għandha tiġi attivata b’tali mod li l-istering jiġi mblukkat.Mehanizem volanske ključavnice mora biti vklopljen in v takem položaju, da je krmilna naprava blokirana.
Torque għandu jiġi applikat fuq il-kontroll tal-istering b’tali mod li jdur.Na volan je treba delovati s takšnim navorom, da se volan vrti.
Iċ-ċiklu tal-ittestjar jinkludi rotazzjoni tal-kontroll tal-istering ta’ 90° segwit minn rotazzjoni fid-direzzjoni opposta ta’ 180°, u rotazzjoni ġdida ta’ 90° fid-direzzjonioriġinali (ara l-figura);Preskusni cikel vključuje zasuk volana za 90°, čemur sledita zasuk volana za 180° v nasprotni smeri in ponoven zasuk za 90° v prvotni smeri (glej sliko);
ċiklu wieħed = +90°/-180°/+90° b’tolleranza ta’ ± 10 fil-mija.1 cikel = +90°/–180°/+90°, pri čemer so dovoljena odstopanja ± 10 %.
Tul ta’ ċiklu huwa ekwivalenti għal 20 s ± 2 s.En cikel traja 20 ± 2 s.
Għandhom jitwettqu ħames ċikli tal-ittestjar.Opraviti je treba pet preskusnih ciklov.
Matul kull wieħed miċ-ċikli tal-ittestjar il-valur minimu rreġistrat tat-torque għandu jkun ogħla minn dak mogħti fl-Artikolu 5.3.1.4.2 ta’ dan ir-Regolament.Med vsakim preskusnim ciklom mora biti najmanjša zabeležena vrednost navora večja od vrednosti, ki je navedena v odstavku 5.3.1.4.2 tega pravilnika.
(Riżervat)(Rezervirano)
MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAL-KONFORMITÀVZOREC POTRDILA O SKLADNOSTI
Jien hawn taħt iffirmat …Podpisani …
(kunjom u isem)(priimek in ime)
Niċċertifika li s-sistema tal-allarm/l-immobilizzatur (1) deskritt hawn taħt:potrjujem, da je alarmni sistem vozila/naprava za imobilizacijo vozila (1) spodaj:
Ditt: …Znamka: …
hija/huwa totalment konformi mat-tip approvatv celoti skladen/skladna s tipom, homologiranim
fil- …v/na: …
kif deskritt fil-formola ta’ komunikazzjoni li għandha l-approvazzjoni Nru …kot je navedeno v obrazcu sporočila s številko homologacije …
Identifikazzjoni tal-komponent(i) ewlieni(ewlenin):Opredelitev glavnih sestavnih delov:
Komponent: …Sestavni del: …
Marka: …Oznaka: …
Magħmul: …V/Na: …
fil-: …dne: …
Indirizz komplut u timbru tal-manifattur: …Poln naslov in žig proizvajalca: …
(jekk jogħġbok speċifika l-pożizzjoni)(navesti funkcijo)
Ingassa dak li ma japplikax.Neustrezno črtati.
MUDELL TAĊ-ĊERTIFIKAT TAL-ISTALLAZZJONIVZOREC POTRDILA O VGRADNJI
Jien hawn taħt iffirmat … stallatur professjonali, niċċertifika li l-istallazzjoni tas-sistema tal-allarm/l-immobilizzatur (1) tal-vettura deskritta hawn taħt twettqet minni skont l-istruzzjonijiet tal-immuntar provduti mill-manifattur tas-sistema.Podpisani … za vgrajevanje teh naprav ustrezno strokovno usposobljena oseba, potrjujem, da sem vgradil spodaj opisani alarmni sistem vozila/napravo za imobilizacijo vozila (1) skladno z navodili za vgradnjo, ki jih je predložil proizvajalec sistema.
Deskrizzjoni tal-vetturaOpis vozila
Numru tas-serje: …Serijska številka: …
Numru tar-reġistrazzjoni: …Registrska številka: …
Deskrizzjoni tas-sistema tal-allarm/jew l-immobilizzatur tal-vettura (1)Opis alarmnega sistema vozila/ali naprave za imobilizacijo vozila (1)
Numru tal-approvazzjoni: …Številka homologacije: …
Indirizz komplut u timbru tal-istallatur: …Poln naslov in žig strokovnjaka, ki je napravo vgradil: …
Artikoli 6.4.2.11 u 7.4Odstavka 6.4.2.11 in 7.4
TEST TA’ SISTEMI GĦALL-PROTEZZJONI TAL-KOMPARTIMENT TAL-PASSIĠĠIERIPRESKUS SISTEMOV ZA ZAVAROVANJE PROSTORA ZA POTNIKE
KUMPATIBBILTÀ ELETTROMANJETIKAELEKTROMAGNETNA ZDRUŽLJIVOST
Nota: Sabiex tiġi ttestjata l-kumpatibbiltà elettromanjetika, għandu jintuża jew l-Artikolu 1 jew inkella l-Artikolu 2, skont il-faċilitajiet tal-ittestjar.Opomba: Za preskus elektromagnetne združljivosti se uporabi odstavek 1. ali odstavek 2, odvisno od preskusnih zmogljivosti.
Metodu ISOMetoda ISO
Immunità kontra d-disturbi kondotti tul il-linji tal-provvistaOdpornost proti motnjam, ki se prevajajo po napajalnih vodih
Applika l-vibrazzjonijiet tal-ittestjar 1, 2a/2b, 3a, 3b, 4 u 5a/5b skont l-Istandard Internazzjonali ISO 7637-2:2004 fuq il-linji tal-provvista kif ukoll fuq konnessjonijiet oħra tal-VAS/tas-SA li jistgħu jitqabbdu b’mod operattiv mal-linji tal-provvista.Preskusni impulzi 1, 2a/2b, 3a, 3b, 4 in 5a/5b se v skladu z mednarodnim standardom ISO 7637–2:2004 pošljejo na napajalne vode in druge priključke alarmnega sistema vozila/alarmnega sistema, ki so lahko operativno povezani z napajalnimi vodi.
Rigward il-vibrazzjoni 5, il-vibrazzjoni 5b għandha tiġi applikata fuq vetturi li jkollhom alternatur b'dajowd ta' limitazzjoni intern u l-vibrazzjoni 5a għandha tiġi tapplikata għal każijiet oħra.Impulz 5: pri vozilih, opremljenih z alternatorjem z diodo za notranjo omejitev, se uporabi impulz 5b, v vseh drugih primerih pa se uporabi impulz 5a.
Rigward il-vibrazzjoni 2, il-vibrazzjoni 2a għandha tiġi dejjem applikata u l-vibrazzjoni 2b tista' ssir bi ftehim bejn il-manifattur tal-vettura u s-servizzi tekniċi ta' approvazzjoni.Impulz 2: vedno se uporabi impulz 2a; impulz 2b se lahko uporabi po dogovoru med proizvajalcem vozila in tehnično homologacijsko službo.
Bi qbil mas-Servizz Tekniku, il-vibrazzjonijiet ta' test 5a/5b ma hemmx għalfejn jiġu applikati fiċ-ċirkustanzi li ġejjin:Po dogovoru s tehnično službo preskusnega impulza 5a/5b ni treba uporabiti pri:
Approvazzjoni tat-tip ta' VAS li trid tiġi approvata bħala unità teknika għaliha u maħsuba biex titwaħħal fuq vettura(i) mingħajr alternaturiHomologaciji alarmnega sistema vozila, ki ga je treba homologirati kot samostojno tehnično enoto in je namenjen za vgradnjo v vozilo brez alternatorjev
Jispeċifika fil-paragrafu 4.5 tad-dokument ta' informazzjoni (l-Anness 1, il-Part 2), li r-rekwiżit ta' dan il-paragrafu ma kienx applikat għas-SAV (skont il-paragrafu 7 ta' dan ir-regolament), uv odstavku 4.5 opisnega lista (del 2 Priloge 1) navede, da zahteva iz tega odstavka za alarmni sistem vozila ni bila uporabljena (v skladu z odstavkom 7 tega pravilnika);
Jispeċifika fil-paragrafu 4.1 tad-dokument ta' informazzjoni, il-lista tal-vetturi li fuqhom ikun hemm il-ħsieb li titwaħħal is-SAV u l-kundizzjonijiet tal-istallazzjoni relevanti fil-paragrafu 4.2.ter v odstavku 4.1 opisnega lista navede vozila, v katera se lahko vgradi alarmni sistem, v odstavku 4.2 pa ustrezne pogoje vgradnje;
Approvazzjoni tat-tip ta' vettura fir-rigward ta' SA maħsuba biex titwaħħal fuq vettura (i) mingħajr alternaturiHomologaciji vozila glede na alarmni sistem, ki je namenjen za vgradnjo v vozilo brez alternatorjev
F'dan il-każ, il-manifattur għandu jispeċifika fil-paragrafu 3.1.3.1.1 tad-dokument ta' informazzjoni (Anness 1, Parti 1), li r-rekwiżit ta' dan il-paragrafu ma japplikax għas-SA minħabba n-natura tal-kundizzjonijiet ta' istallazzjoni.V tem primeru proizvajalec v odstavku 3.1.3.1.1 opisnega lista (del 1 Priloge 1) navede, da se zahteva iz tega odstavka za alarmni sistem ne uporablja zaradi posebnih pogojev vgradnje;
Approvazzjoni tat-tip ta' vettura fir-rigward tal-istallazzjoni ta' VAS li hija approvata għat-tip bħala unità teknika għaliha u maħsuba biex titwaħħal fuq vettura(i) mingħajr alternaturiHomologaciji vozila glede na vgradnjo alarmnega sistema, ki je homologiran kot samostojna tehnična enota in namenjen za vgradnjo v vozilo brez alternatorjev

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership