Source | Target | If the appropriate authority is no longer satisfied that training delivered by a qualified instructor is resulting in the relevant competencies, it shall either withdraw approval of the course or ensure that the trainer is suspended or removed from the list of qualified instructors, as appropriate. | Si la autoridad competente deja de considerar que los cursos de formación impartidos por un instructor cualificado ayudan a adquirir las competencias deseadas, revocará la certificación del curso en cuestión, o bien se asegurará de que el formador sea suspendido en sus funciones o eliminado de la lista de instructores cualificados, según corresponda. |
EU AVIATION SECURITY VALIDATION | VALIDACIÓN DE SEGURIDAD AÉREA DE LA UE |
EU aviation security validation is a standardised, documented, impartial and objective process for obtaining and evaluating evidence to determine the level of compliance of the validated entity with requirements set out in regulation (EC) No 300/2008 and its implementing acts. | La "validación de seguridad aérea de la UE" constituye un proceso normalizado, documentado, imparcial y objetivo para obtener y evaluar las pruebas que permitan determinar el nivel de cumplimiento, por parte de la entidad validada, de los requisitos establecidos en el Reglamento (CE) no 300/2008 y sus actos de ejecución. |
EU aviation security validation | Validación de seguridad aérea de la UE |
may be a requirement for obtaining or maintaining a legal status under Regulation (EC) No 300/2008 and its implementing acts; | podrá ser requisito para obtener o mantener un estatuto jurídico conforme al Reglamento (CE) no 300/2008 y sus actos de ejecución; |
may be performed by an appropriate authority or a validator approved as EU aviation security validator or a validator recognised as equivalent to it, in accordance with this Chapter; | podrá llevarla a cabo una autoridad competente o un validador aprobado como validador de seguridad aérea de la UE, o un validador reconocido como equivalente en virtud del presente capítulo; |
an evaluation of security relevant documentation, including the validated entity’s security programme or equivalent; and | una evaluación de la documentación de seguridad pertinente, incluido el programa de seguridad o marco equivalente de la entidad validada; |
a verification of the implementation of aviation security measures, which shall include an on-site verification of the validated entity’s relevant operations, unless otherwise stated; | una comprobación de que se aplican medidas de seguridad aérea, que incluirá una verificación in situ de las operaciones pertinentes de la entidad validada, salvo que se indique otra cosa; |
shall be recognised by all Member States. | será reconocida por todos los Estados miembros. |
Approval requirements for EU aviation security validators | Requisitos de aprobación de los validadores de seguridad aérea de la UE |
Member States shall approve EU aviation security validators based on conformity assessment capacity, which shall comprise: | Los Estados miembros aprobarán los validadores de seguridad aérea de la UE atendiendo a su capacidad de evaluar la conformidad, que incluirá: |
independence from the validated industry, unless otherwise stated; | independencia respecto del sector validado, a menos que se especifique lo contrario; |
appropriate personnel competence in the security area to be validated as well as methods to maintain such competence at the level referred to in 11.6.3.5; and | un adecuado nivel de competencia del personal en el área de seguridad sometida a validación, así como métodos que permitan mantener dicha competencia al nivel previsto en el punto 11.6.3.5, y |
the functionality and appropriateness of validation processes. | funcionalidad y adecuación de los procesos de validación. |
Where relevant, the approval shall take account of accreditation certificates in relation to the relevant harmonised standards, namely with EN-ISO/IEC 17020 instead of re-assessing conformity assessment capacity. | Cuando proceda, para la aprobación se tendrán en cuenta los certificados de acreditación relacionados con las normas armonizadas pertinentes, en particular la norma EN-ISO/IEC 17020, en lugar de volverse a evaluar la capacidad de determinar la conformidad. |
An EU aviation security validator can be any individual or a legal entity. | Un validador de seguridad aérea de la UE puede ser unapersona física o jurídica. |
The national accreditation body established pursuant to Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council may be empowered to accredit the conformity assessment capacity of legal entities to perform EU aviation security validation, adopt administrative measures in that respect and carry out the surveillance of EU aviation security validation activities. | El órgano de acreditación nacional establecido en virtud del Reglamento (CE) no 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo podrá acreditar la capacidad de las personas jurídicas de evaluar la conformidad a efectos de una validación de seguridad aérea de la UE y podrá adoptar medidas administrativas al respecto y llevar a cabo la vigilancia de las actividades de validación de la seguridad aérea de la UE. |
Every individual performing EU aviation security validation shall have appropriate competence and background, and shall: | Toda persona física que lleve a cabo una validación de seguridad aérea de la UE tendrá la competencia y los antecedentes personales adecuados y: |
have been subject to a background check in accordance with 11.1.3 that shall be recurrent at least every five years; | se someterá a una comprobación de antecedentes personales de conformidad con el punto 11.1.3 que se repetirá al menos cada cinco años; |
perform EU aviation security validation impartially and objectively, shall understand the meaning of independence and apply methods to avoid situations of conflict of interest in respect of the validated entity; | llevará a cabo la validación de seguridad aérea de la UE de forma imparcial y objetiva, comprenderá el concepto de independencia y aplicará métodos que eviten conflictos de intereses en relación con la entidad validada; |
compliance monitoring principles, procedures and techniques; | principios, procedimientos y técnicas de supervisión del cumplimiento; |
factors affecting human performance and supervision; | factores que afectan a la supervisión y el rendimiento humanos; |
the role and powers of the validator, including on conflict of interest; | la función y la capacidad de actuación del validador, lo que incluye los conflictos de intereses; |
provide proof of appropriate competence based on training and/or a minimum work experience in respect of the following areas: | proporcionará documentos que justifiquen la competencia oportuna basada en su formación y/o una experiencia laboral mínima en las áreas siguientes: |
general aviation security principles of Union and ICAO aviation security standards; | principios de seguridad aérea generales de la UE y normas de seguridad aérea de la OACI; |
specific standards related to the activity validated and how they are applied to operations; | normas específicas relacionadas con la actividad validada y aplicación de dichas normas a las operaciones; |
security technologies and techniques relevant for the validation process; | técnicas y tecnologías de seguridad pertinentes para el proceso de validación; |
undergo recurrent training at a frequency sufficient to ensure that existing competencies are maintained and new competencies are acquired to take account of developments in the field of aviation security. | recibirá formación permanente con la frecuencia necesaria para asegurarse de mantener las competencias que posee y adquirir otras nuevas que incorporen los avances en materia de seguridad aérea. |
The appropriate authority shall either itself provide training for EU aviation security validator or approve and maintain a list of appropriate security training courses. | La autoridad competente apropiada deberá formar a los validadores de seguridad aérea de la UE, o bien homologar y conservar una lista de cursos de formación en materia de seguridad. |
Member States may limit the approval of an EU aviation security validator to validation activities which are carried out solely on the territory of that Member State on behalf of the appropriate authority of that Member State. | Los Estados miembros podrán limitar la aprobación de un validador de seguridad aérea de la UE a las actividades de validación que se lleven a cabo exclusivamente en el territorio del Estado miembro en cuestión en nombre de la autoridad competente de ese Estado miembro. |
In such cases, the requirements of point 11.6.4.2 do not apply. | En tales casos, no son de aplicación los requisitos del punto 11.6.4.2. |
The approval of an EU aviation security validator shall expire after a maximum period of five years. | El período máximo de validez de la aprobación de un validador de seguridad aérea de la UE será de cinco años. |
Recognition and discontinuation of EU aviation security validators | Reconocimiento y suspensión de los validadores de seguridad aérea de la UE |
An EU aviation security validator shall not be considered as approved until its details are listed in the “Union database for regulated agents and known consignors”. | Ningún validador de seguridad aérea de la UE se considerará autorizado hasta que sus datos figuren en la "Base de datos de agentes acreditados y expedidores conocidos de la Unión". |
Every EU aviation security validator shall be provided with proof of its status by or on behalf of the appropriate authority. | El validador de seguridad aérea de la UE recibirá de la autoridad competente, o de otra entidad que actúe en nombre de esta, documentación que lo acredite como validador autorizado. |
For the period the Union database for regulated agents and known consignors cannot accommodate entries with regard to EU aviation security validators, the appropriate authority shall communicate the necessary details of the EU aviation security validator to the Commission which shall make them available to all Member States. | Durante el período en que la base de datos de agentes acreditados y expedidores conocidos de la Unión no pueda acoger información sobre validadores de seguridad aérea de la UE, la autoridad competente comunicará a la Comisión los datos pertinentes del validador de seguridad aérea de la UE; estos datos serán puestos por la Comisión a disposición de todos los Estados miembros. |
Approved EU aviation security validators shall be recognised by all Member States. | Los validadores de seguridad de la aviación de la UE aprobados serán reconocidos por todos los Estados miembros. |
If an EU aviation security validator demonstrates it no longer meets the requirements referred to in points 11.6.3.1 or 11.6.3.5, the appropriate authority/authorities that approved it shall withdraw approval and remove the validator from the “Union database for regulated agents and known consignors”. | Cuando se determine que un validador de seguridad aérea de la UE ha dejado de cumplir los requisitos previstos en los puntos 11.6.3.1.u 11.6.3.5, la autoridad competente o las autoridades competentes que aprobaron a dicho validador retirarán su autorización y eliminarán al validador de la "Base de datos de agentes acreditados y expedidores conocidos de la Unión". |
Industry associations and entities under their responsibility operating quality assurance programmes may be approved as EU aviation security validators provided equivalent measures of those programmes ensure impartial and objective validation. | Las asociaciones profesionales, y las entidades que dependande ellas, que apliquen programas de aseguramiento de la calidad podrán ser aprobadas como validadores de seguridad aérea de la UE siempre y cuando apliquen medidas equivalentes que garanticen una validación imparcial y objetiva. |
Recognition shall be done in cooperation of the appropriate authorities of at least two Member States. | Este reconocimiento se hará en cooperación con las autoridades competentes de al menos dos Estados miembros. |
The Commission may recognise validation activities undertaken by authorities or aviation security validators under the jurisdiction of and recognised by a third country or an international organisation where it can confirm their equivalency to EU aviation security validation. | La Comisión podrá reconocer las actividades de validación llevadas a cabo por autoridades o validadores de seguridad aérea que estén sujetos a las leyes y gocen del reconocimiento de un tercer país o una organización internacional, siempre y cuando pueda confirmar su equivalencia con la validación de seguridad aérea de la UE. |
A list thereof shall be kept in Attachment 6Fiii. | Estos se enumerarán en el apéndice 6Fiii. |
EU aviation security validation report (“the validation report”) | Informe de validación de seguridad aérea de la UE ("informe de validación") |
The validation report shall record the EU aviation security validation and contain at least: | En el informe de validación se hará constar la validación de seguridad aérea de la UE y se incluirá al menos: |
a completed checklist signed by the EU aviation security validator, and where requested commented by the validated entity in the necessary detail; | una lista de control completada firmada por el validador de seguridad aérea de la UE y, si se solicitan, con las observaciones, en el grado de detalle pertinente, de la entidad validada; |
a declaration of commitments signed by the validated entity; and | una declaración de compromiso firmada por la entidad validad, y |
an independence declaration in respect of the entity validated signed by the individual performing the EU aviation security validation. | una declaración de independencia respecto de la entidad validada, firmada por la persona que realice la validación de seguridad aérea de la UE. |
The EU aviation security validator shall establish the level of compliance with the objectives contained in the checklist and record these findings in the appropriate part of the checklist. | El validador de seguridad aérea de la UE determinará el nivel de cumplimiento de los objetivos descritos en la lista de control y hará constar los resultados de la validación en la parte pertinente de la lista de control. |
A declaration of commitment shall state the validated entity’s commitment to continue operation under the successfully validated operation standards. | La entidad validada se comprometerá, mediante una declaración de compromiso, a continuar realizando sus operaciones de conformidad con las normas satisfactoriamente validadas. |
The validated entity may declare its agreement or disagreement to the validation report’s established compliance level. | La entidad validada podrá declarar estar de acuerdo o en desacuerdo con el nivel de cumplimiento que determine el informe de validación. |
Such a declaration shall become an integral part of the validation report. | Esta declaración pasará a formar parte integrante del informe devalidación. |
Page numbering, date of the EU aviation security validation and initialling by the validator and the validated entity on each page shall prove the validation report’s integrity. | La numeración de las páginas, la fecha de la validación de seguridad aérea de la UE y la rúbrica, tanto por parte del validador como de la entidad validada, en cada página indicarán que el informe de validación es completo. |
By default the report shall be in English and delivered to the appropriate authority, where applicable, along with the validated entity within a maximum of one month after the on-site verification. | Por defecto, el informe de validación se redactará en inglés y se entregará tanto a la entidad validada como, en su caso, a la autoridad competente en un plazo máximo de un mes a partir de la fecha de la verificación in situ. |
MUTUALRECOGNITION OF TRAINING | RECONOCIMIENTO MUTUO DE LA FORMACIÓN |
Any competencies acquired by a person in order to meet the requirements under Regulation (EC) No 300/2008 and its implementing acts in one Member State shall be recognised in another Member State. | Las competencias adquiridas por una persona en un determinado Estado miembro en cumplimiento de los requisitos del Reglamento (CE) no 300/2008 y sus actos de ejecución serán reconocidas en otro Estado miembro. |
ATTACHMENT 11-A | APÉNDICE 11-A |
INDEPENDENCE DECLARATION — EU AVIATION SECURITY VALIDATOR | DECLARACIÓN DE INDEPENDENCIA – VALIDADOR DE SEGURIDAD AÉREA DE LA UE |
I confirm that I have established the level of compliance of the validated entity in an impartial and objective way. | Confirmo que he determinado el nivel de cumplimiento de la entidad validada de modo imparcial y objetivo. |
I confirm that I am not, and have not in the preceding two years, been employed by the validated entity. | Confirmo que no soy empleado de la entidad validada, ni lo he sido durante los dos años anteriores. |
I confirm that I have no economic or other direct or indirect interest in the outcome of the validation activity, the validated entity or its affiliates. | Confirmo que no tengo intereses económicos ni de otro tipo, ni directos ni indirectos, en el resultado de la validación, en la entidad validada ni en sus filiales. |