Source | Target | Yukon | Yukón |
Northwest Territories | Territorios del Noroeste |
Whole country | Todo el país |
Cook Islands | Islas Cook |
Croatia | Croacia |
Japan | Japón |
Marshall Islands | Islas Marshall |
the former Yugoslav Republic of Macedonia | Antigua República Yugoslava de Macedonia |
Malaysia | Malasia |
Peninsular, Western Malaysia | Peninsular, Malasia Occidental |
New Zealand | Nueva Zelanda |
French Polynesia | Polinesia Francesa |
Papua New Guinea | Papúa Nueva Guinea |
Pitcairn Islands | Islas Pitcairn |
Palau | Palaos |
Russia | Rusia |
Solomon Islands | Islas Salomón |
Singapore | Singapur |
South Africa | Sudáfrica |
Taiwan | Taiwán |
Turkey | Turquía |
United States [8] | Estados Unidos [8] |
Whole country, except the following states: New York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota and Pennsylvania | Todo el país, excepto los Estados siguientes: Nueva York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota y Pensilvania |
Humboldt Bay (California) | Bahía de Humboldt (California) |
Netarts Bay (Oregon) | Bahía de Netarts (Oregón) |
Wilapa Bay, Totten Inlet, Oakland Bay, Quilcence Bay and Dabob Bay (Washington) | Bahía de Wilapa, Ensenada de Totten, Bahía de Oakland, Bahía de Quilcence y Bahía de Dabob (Washington) |
NELHA (Hawaii) | NELHA (Hawai) |
Wallis and Futuna | Wallis y Futuna |
According to Article 11 ornamental fish which are not of species susceptible to any of the diseases listed in Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC, and ornamental molluscs and ornamental crustaceans, intended for closed ornamental facilities, may also be imported into the Union from third countries or territories that are members of the World Organisation for Animal health (OIE). | De acuerdo con el artículo 11, los peces ornamentales que no sean de especies sensibles a cualquiera de las enfermedades enumeradas en la parte II del anexo IV de la Directiva 2006/88/CE, así como los moluscos y crustáceos ornamentales, destinados a instalaciones ornamentales cerradas, también podrán importarse en la Unión cuando procedan de terceros países o territorios que sean miembros de la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE). |
Apply to all fish species. | Aplicable a todas las especies de peces. |
Apply only to Cyprinidae. | Solo se aplica a la familia Cyprinidae. |
Apply not to fish species susceptible to or vector species for viral haemorrhagic septicaemia according to Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC. | No aplicable a las especies sensibles a la septicemia hemorrágica vírica ni a las especies portadoras de esta enfermedad de conformidad con la parte II del anexo IV de la Directiva 2006/88/CE. |
Apply only to fish species susceptible to or vector species for viral haemorrhagic septicaemia according to Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC. | Aplicable únicamente a las especies sensibles a la septicemia hemorrágica vírica y a las especies portadoras de esta enfermedad de conformidad con la parte II del anexo IV de la Directiva 2006/88/CE. |
Provisional code that does not prejudice in any way the definitive denomination for this country, which will be agreed following the conclusion of the negotiations currently taking place on this subject at the United Nations. | Código provisional que en modo alguno excluye la nomenclatura definitiva de este país, que se acordará cuando concluyan las negociaciones que a este respecto tienen lugar en las Naciones Unidas. |
Apply only to imports of ornamental fish which are not of susceptible species to any of the diseases listed in Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC, and ornamental molluscs and ornamental crustaceans, intended for closed ornamental facilities. | Aplicable únicamente a los peces ornamentales que no sean de especies sensibles a cualquiera de las enfermedades enumeradas en la parte II del anexo IV de la Directiva 2006/88/CE, así como a los moluscos y crustáceos ornamentales, destinados a instalaciones ornamentales cerradas. |
For the purposes of this Regulation United States includes Puerto Rico, U.S. Virgin Islands, American Samoa, Guam and Northern Mariana Islands.’ | A efectos del presente Reglamento, los Estados Unidos incluyen Puerto Rico, las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, Samoa Americana, Guam y las Islas Marianas del Norte.». |
in Annex IV, Parts A and B are replaced by the following: | En el anexo IV, las partes A y B se sustituyen por el texto siguiente: |
‘PART A | «PARTE A |
Model animal health certificate for the import into the European Union of aquaculture animals for farming, relaying, put and take fisheries and open ornamental facilities | Modelo de certificado zoosanitario para la importación en la Unión Europea de animales de la acuicultura destinados a la cría, a la reinstalación, a pesqueríasde suelta y captura y a instalaciones ornamentales abiertas |
Postal code | Código postal |
Region of destination | Región de destino |
Time of departure | Hora de salida |
Documentary references | Referencia documental |
No. of CITES | No CITES |
Identification of container/seal number | Número del precinto/del contenedor |
Breeding | Cría |
Quarantine | Cuarentena |
Relaying | Reinstalación |
Pets | Animales de compañía |
Circus/exhibition | Circo/exposición |
Aquaculture animals for farming, relaying, put and take fisheries and open ornamental facilities | Animales de la acuicultura destinados a la cría, a la reinstalación, a pesquerías de suelta y captura y a instalaciones ornamentales abiertas |
General requirements | Requisitos generales |
I, the undersigned official inspector, hereby certify that the aquaculture animals referred to in Part I of this certificate: | El inspector oficial abajo firmante certifica que los animales de la acuicultura a los que se hace referencia en la parte I del presente certificado: |
have been inspected within 72 hours of loading, and showed no clinical signs of disease; | han sido inspeccionados en las 72 horas previas a la carga, sin que presentaran signos clínicos de enfermedad; |
are not subject to any prohibitions due to unresolved increased mortality; | no están sometidos a prohibición alguna debido a un aumento de la mortalidad aún sin resolver; |
are not intended for destruction or slaughter for the eradication of diseases; and | no están destinados a ser destruidos ni sacrificados para la erradicación de enfermedades; y |
originate from aquaculture farms which are all under the supervision of the competent authority; | son originarios de explotaciones de acuicultura que están sometidas en su totalidad a la supervisión de la autoridad competente; |
[in the case of molluscs, were subject to an individual visual check of each part of the consignment, and no molluscs species other than those specified in Part I of the certificate were detected.] | [en el caso de los moluscos, fueron sometidos a una inspección visual efectuada en cada lote de la partida y no se detectaron especies de moluscos distintas de las especificadas en la parte I del certificado.] |
[Requirements for species susceptible to Epizootic haematopoietic necrosis (EHN), Bonamia exitiosa, Perkinsus marinus, Mikrocytos mackini, Taura syndrome and/or Yellowhead disease | [Requisitos aplicables a las especies sensibles a la necrosis hematopoyética epizoótica (NHE), la infección por Bonamia exitiosa, Perkinsus marinus o Mikrocytos mackini, el síndrome de Taura o la enfermedad de la cabeza amarilla |
I, the undersigned official inspector, hereby certify that the aquaculture animals referred to above: | El inspector oficial abajo firmante certifica que los animales de la acuicultura indicados anteriormente: |