Source | Target | § 4 Logs, sawn wood and veneer sheets. | § 4 Trozas, madera aserrada y chapas de madera. |
Annex A | Anexo A |
Annex B | Anexo B |
Annex C | Anexo C |
CHORDATA (CHORDATES) | CHORDATA |
Mammals | Mamíferos |
Pronghorn | Berrendos |
Antilocapra americana (I) (Only the population of Mexico; no other population is included in the Annexes to this Regulation) | Antilocapra americana (I) (solo la población de México; ninguna otra población está incluida en los anexos del presente Reglamento) |
Mexican pronghorn | Berrendo |
Antelopes, cattle, duikers, gazelles, goats, sheep etc. | Antílopes, duiqueros, gacelas, cabras, ovejas, etc. |
Barbary sheep | Arruí o muflón del Atlas |
Blackbuck | Antílope negro indio |
Wood bison | Bisonte americano de bosque |
Bos gaurus (I) (Excludes the domesticated form referenced as Bos frontalis which is not subject to the provisions of this Regulation) | Bos gaurus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bos frontalis y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento) |
Bos mutus (I) (Excludes the domesticated form referenced as Bos grunniens which is not subject to the provisions of this Regulation) | Bos mutus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bos grunniens y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento) |
Wild yak | Yak |
Kouprey | Kouprey, toro cuprey |
Bubalus arnee (III Nepal) (Excludes the domesticated form referenced as Bubalus bubalis, which is not subject to the provisions of this Regulation) | Bubalus arnee (III Nepal) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bubalus bubalis y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento) |
Wild Asiatic buffalo | Caraboa, búfalo acuático, arni |
Lowland anoa | Anoa de llanura |
Tamarau | Búfalo de Mindoro, tamarao |
Mountain anoa | Anoa de montaña |
Chinese serow | Sirao chino |
Red serow | Sirao rojo |
Sumatran serow | Sirao de Sumatra |
Himalayan serow | Sirao del Himalaya |
Brooke’s duiker | Duiquero de Brook |
Bay duiker | Duiquero bayo |
Jentink’s duiker | Duiquero de Jentinki |
Ogilby’s duiker | Duiquero de Ogilby |
Yellow-backed duiker | Cefalofo silvicultor, duiquero de lomo amarillo |
Zebra duiker | Duiquero cebrado, cefalofo rayado |
Cuvier’s gazelle | Gacela de Cuvier |
Gazella dorcas (III Algeria/Tunisia) | Gazella dorcas (III Argelia/Túnez) |
Dorcas gazelle | Gacela dorcas |
Slender-horned gazelle | Hippotragus niger variani (I) |
Lechwe | Cobo de Lechwe |
Red goral | Goral rojo |
Long-tailed goral | Goral de cola larga |
Himalayan goral | Goral del Himalaya |
Chinese goral | Goral chino |
Dama gazelle | Gacela dama, adra, mhor |
Scimitar-horned oryx | Órix u órice algacel, órix u órice de cimitarra |
Arabian oryx | Órix blanco, órix de Arabia |
Ovis ammon (II) (Except for the subspecies included in Annex A) | Ovis ammon (II) (excepto las subespecies incluidas en el anexo A) Argalí, muflón argal, muflón de Marco Polo |
Argali | Ovis ammon hodgsonii (I) |
Kara Tau argali | Argalí de Kara Tau |
Ovis canadensis (II) (Only the population of Mexico; no other population is included in the Annexes to this Regulation) | Ovis canadensis (II) (solo la población de México; ninguna otra población está incluida en los anexos del presente Reglamento) |
Mexican bighorn sheep | Borrego cimarrón |
Cyprus mouflon | Muflón de Chipre |
Ovis vignei (II) (Except for the subspecies included in Annex A) | Ovis vignei (II) (excepto la subespecie incluida en el anexo A) |
Ladakh urial | Urial de Ladakh |
Chiru | Antílope tibetano, chiru |
Blue duiker | Cefalofo azul, duiquero azul |
Siola | Saola |
Abruzzo chamois | Gamuza alpina, gamuza de los Abruzzos, rebeco de los Abruzzos |
Mongolian saiga | Saiga de Mongolia |
Steppe saiga | Antílope saiga, saiga |
Four-horned antelope | Antílope de cuatrocuernos, chousingha |
Camels, guanaco, vicuña | Guanacos, vicuñas |