English to Spanish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
This Annex covers textile raw materials (categories 128 and 154), textile products other than those of wool and fine animal hair, cotton and man-made fibres, as well as man-made fibres and filaments and yarns of categories 124, 125A, 125B, 126, 127A and 127B.El presente anexo cubre las materias textiles en bruto (categorías 128 y 154), los productos textiles distintos de los de lana y pelo fino, algodón y fibras sintéticas o artificiales, así como las fibras y filamentos sintéticos o artificiales y los hilados de las categorías 124, 125 A, 125 B, 126, 127 A y 127 B.
GROUP IGRUPO I
Woven pile fabrics and chenille fabrics and tufted textile surfacesTerciopelo, felpa, tejidos de chenilla y superficies textiles con mechón insertado
Table linen, toilet and kitchen linen, other than knitted or crocheted and other than those of category 118Ropa de mesa, de tocador o cocina, excepto la de punto y la de la categoría 118
GROUP IIGRUPO II
Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babiesCalzas, "panty-medias", leotardos, medias, calcetines, escarpines, y demás artículos de calcetería, de punto, excepto los de bebés
Men’s or boys’ underpants and briefs, women’s or girls’ knickers and briefs, knitted or crochetedCalzoncillos, incluidos los largos y los slips, para hombres o niños, bragas para mujeres o niñas, de punto
Men’s or boys’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capesAbrigos, impermeables yartículos similares, capas y capotes de tela, para hombres o niños
Women’s or girls’ woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, jackets and blazers, other than parkasAbrigos, impermeables y artículos similares, capas y capotes, chaquetones y chaquetas (sacos) de tela, excepto las "parkas", para mujeres y niñas
Women’s or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crochetedCamisetas interiores, combinaciones, enaguas, bragas (bombachas, calzones), incluso las que no llegan hasta la cintura, camisones, pijamas, saltos de cama, albornoces de baño, batas de casa y artículos similares, excepto los de punto, para mujeres o niñas
Handkerchiefs, other than those of silk and silk wastePañuelos de bolsillo, excepto los de seda o de desperdicios de seda
Women’s or girls’ nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crochetedPijamas y camisones, saltos de cama, albornoces de baño, batas de casa y artículos similares de punto, para mujeres o niñas
Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crochetedPantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos (calzones) y shorts (excepto los de baño), de punto
Babies’ garments and clothing accessories, excluding babies’ gloves, mittens and mitts of categories ex 10 and ex 87, and babies’ stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted, of category ex 88Prendas y complementos de vestir para bebés, excepto los guantes, mitones y manoplas para bebés de las categorías ex 10 y ex 87, y leotardos, calcetines y escarpines para bebés, excepto los de punto, de la categoría ex 88
Track suits of knitted or crocheted fabricConjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte, de punto
Woven garments of fabrics of heading no5903, 5906 and 5907, excluding garments of categories ex 14 and ex 15Prendas de vestir confeccionadas con tejidos de las partidas 5903, 5906 y 5907, excepto las prendas de las categorías ex 14 y ex 15
Garments of knitted or crocheted fabrics of heading no5903 and 5907 and ski suits, knitted or crochetedPrendas de vestir confeccionadas con tejidos de punto de las partidas 5903 y 5907, y monos y conjuntos de esquí, de punto
Woven curtains (including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crochetedCortinas de tela (incluidos los visillos, guardamalletas, doseles y otros artículos de tapicería), excepto los de punto
Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category ex 58, 142 and 151BAlfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil, distintos de las alfombras de las categorías ex 58, 142 y 151 B
Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category ex 62 and of category 137Cintas de tela, cintas sin trama de hilados o fibras paralelizados y aglutinados (bolducs), excluidas las etiquetas y artículos análogos de las categorías ex 62 y 137
Knitted or crocheted fabric, other than those of category ex 63Tejidos de punto, excepto los de la categoría ex 63
Travelling rugs and blankets, other than knitted or crochetedMantas y mantas de viaje, excepto las de punto
SwimwearPrendas de baño
Men’s or boys’ knitted or crocheted suits and ensemblesTrajes completos y conjuntos de punto, para hombres y niños
Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, other than those of category 159Corbatas y lazos similares, excepto los de punto y los de la categoría 159
Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories, other than for babies, other than knitted or crochetedMedias, calcetines y salvamedias, excepto los de punto; otros accesorios de vestir, elementos de prendas o de accesorios de vestir, excepto los de punto, que no sean para bebés
Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category ex 100Las demás telas impregnadas o recubiertas; lienzos pintados para decoraciones de teatro, fondos de estudio o usos análogos, excepto los de la categoría ex 100
Other made up textiles articles, woven, excluding those of categories ex 113 and ex 114Los demás artículos confeccionados con tejidos, excepto los de las categorías ex 113 y ex 114
Woven fabrics and articles for technical uses, other than those of category 136Tejidos y artículos para usos técnicos, excepto los de la categoría 136
Table linen, toilet linen and kitchen linen of flax or ramie, other knitted or crochetedRopa de mesa, de tocador o de cocina, de lino o de ramio, que no sea de punto
Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail saleHilados de filamentos sintéticos (continuos) sin acondicionar para la venta al por menor
Yarn of artificial filaments (continuous) not put up for retail sale, single yarn or viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns per metre and single non-textured yarn of cellulose acetateHilados de filamentos artificiales (continuos) sin acondicionar para la venta al por menor, hilados sencillos o de rayón viscosa sin torsión o con una torsión igual o inferior a 250 vueltas por metro e hilados sencillos sin texturar de acetato de celulosa
Woven fabrics of silk or of silk waste other than unbleached, scoured or bleachedTejidos de seda o de desperdicios de seda, excepto los crudos, descrudados o blanqueados
Woven fabrics of silk or of silk waste other than those of category 136ATejidos de seda o de desperdicios de seda, excepto los de la categoría 136 A
True hemp (Cannabis sativa), raw or processed but not spun: tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock)Cáñamo (Cannabis sativa) en bruto o trabajado, pero sin hilar; estopas y desperdicios de cáñamo (incluidos los desperdicios de hilados y las hilachas)
Garments, knitted or crocheted, excluding garments of categories ex 10, ex 12, ex 13, ex 24, ex 27, ex 28, ex 67, ex 69, ex 72, ex 73, ex 75, ex 83 and 156Prendas de punto excepto las de las categorías ex 10, ex 12, ex 13, ex 24, ex 27, ex 28, ex 67, ex 69, ex 72, ex 73, ex 75, ex 83 y 156
Garments, not knitted or crocheted, excluding garments of categories ex 14, ex 15, ex 18, ex 31, ex 68, ex 72, ex 78, ex 86, ex 87, ex 88 and 159Prendas de vestir, excepto las de punto y las de las categorías ex 14, ex 15, ex 18, ex 31, ex 68, ex 72, ex 78, ex 86, ex 87, ex 88 y 159
Annex II is replaced by the following:El anexo II se sustituye por el siguiente:
‘ANNEX II«ANEXO II
EXPORTING COUNTRIES REFERRED TO IN ARTICLE 1PAÍSES EXPORTADORES CONTEMPLADOS EN EL ARTÍCULO 1
Serbia’Serbia»
amending Annex I to Council Regulation (EC) No 517/94 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rulespor el que se modifica el anexo I del Reglamento (CE) no 517/94 del Consejo, relativo al régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados terceros países que no estén cubiertos por Acuerdos bilaterales, Protocolos, otros Acuerdos o por otros regímenes específicos comunitarios de importación
Having regard to Council Regulation (EC) No 517/94 of 7 March 1994 on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements, or by other specific Community import rules [1], and in particular Article 28 thereof,Visto el Reglamento (CE) no 517/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994, relativo al régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados terceros países que no estén cubiertos por Acuerdos bilaterales, Protocolos, otros Acuerdos o por otros regímenes específicos comunitarios de importación [1], y, en particular, su artículo 28,
The common rules for imports of certain textile products from third countries should be updated to take account of amendments to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff [2]which also affect certain codes in Annex I to Regulation (EC) No 517/94.Conviene actualizar el régimen común aplicable a las importaciones de algunos productos textiles de terceros países a fin de tener en cuenta las modificaciones del Reglamento (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común [2], que afectan también a algunos códigos del anexo I del Reglamento (CE) no 517/94.
Annex I to Regulation (EC) No 517/94 is replaced by the following:El anexo I del Reglamento (CE) no 517/94 se sustituye por el texto siguiente:
A. TEXTILE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1A. PRODUCTOS TEXTILES MENCIONADOS EN EL ARTÍCULO 1
Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording of the description of goods is considered to be of indicative value only, since the products covered by each category are determined, within this Annex, by CN codes.Sin perjuicio de las normas de interpretación de la nomenclatura combinada, el texto de la designación de la mercancía se considerará a título puramente indicativo, puesto que los productos incluidos en cada categoría quedan determinados, en el presente anexo, por los códigos NC.
Where there is an “ex” symbol in front of a CN code, the products covered in each category are determined by the scope of the CN code and by that of the corresponding descriptionEn los casos en que el prefijo "ex" anteceda al código NC, los productos incluidos en cada categoría vienen determinados por el ámbito del código NC y por el de la descripción correspondiente.
CN code 2013Código NC 2013
Of which: Other than unbleached or bleachedDistintos de los crudos o blanqueados
Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics (incl. terry fabrics) and chenille fabricsTejidos de fibras textiles sintéticas discontinuas, que no sean cintas, terciopelos, felpas, tejidos rizados (incluidos los tejidos con bucles de la clase esponja) y tejidos de chenilla o felpilla
Terry towelling and similar woven terry fabrics of cotton; toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, of terry towelling and woven terry fabrics, of cottonTejidos de algodón con bucles del tipo toalla. ropa de tocador o de cocina (excepto la de punto) de tejidos con bucles del tipo toalla, de algodón
Of which: Cotton corduroyTerciopelos de algodón rayados
Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, less than 3 m wideTejidos de hilos de filamentos sintéticos fabricados con tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno, de anchura inferior a 3 m
Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, 3 m or more wideTejidos de hilos de filamentos sintéticos, fabricados con tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno, de anchura superior o igual a 3 m
Woven fabrics of synthetic filaments, other than those for tyres of category 114Tejidos de hilos de filamentos sintéticos, distintos de los utilizados para neumáticos, de la categoría 114
Woven fabrics artificial filaments, other than those for tyres of category 114Tejidos de filamentos artificiales, que no sean los destinados a neumáticos de la categoría 114
Raschel lace and long-pile fabric of synthetic fibresEncajes Raschel y tejidos «de pelo largo» de fibras sintéticas
Of which: Sacks and bags of a kind used for the packing of goods, made from polyethylene or polypropylene stripSacos (bolsas) y talegas para envasar, fabricados con tiras de polietileno o de propileno
Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, parts of garments or of clothing accessories other than for babies, other than knitted or crochetedMedias, calcetines y salvamedias, excepto los de punto; otros accesorios de vestir, elementos de prendas o de accesorios de vestir, que no sean para bebés, distintos de los de punto

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership