English to Spanish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Oil Industry Pension Fund Investment CompanyOil Industry Pension Fund Investment Company (compañía de inversión del fondo de pensiones de la industria petrolera)
Website: www.mic-ir.com Main insurer of IRISLAseguradora principal de la IRISL (compañía naviera de la República Islámica de Irán)
amending Implementing Regulation (EU) No 837/2012 as regards the minimum activity of a preparation of 6-phytase produced by Aspergillus oryzae (DSM 22594) as feed additive for poultry, weaned piglets, pigs for fattening and sows (holder of authorisation DSM Nutritional Products)por el que se modifica el Reglamento de Ejecución (UE) no 837/2012, con respecto a la actividad mínima de un preparado de 6-fitasa producida por Aspergillus oryzae (DSM 22594) como aditivo en los piensos para aves de corral, lechones destetados, cerdos de engorde y cerdas (titular de la autorización: DSM Nutritional Products)
The use of a preparation of 6-phytase (EC 3.1.3.26) produced by Aspergillus oryzae (DSM 22594), belonging to the additive category of ‘zootechnical additives’, was authorised for 10 years as a feed additive for use on poultry, weaned piglets, pigs for fattening and sows by Commission Implementing Regulation (EU) No 837/2012 [2].Mediante el Reglamento de Ejecución (UE) no 837/2012 de la Comisión [2], se autorizó por un período de diez años un preparado de 6-fitasa (EC 3.1.3.26) producida por Aspergillus oryzae (DSM 22594), perteneciente a la categoría de «aditivos zootécnicos», como aditivo en los piensos para aves de corral, lechones destetados, cerdos de engorde y cerdas.
In accordance with Article 13(3) of Regulation (EC) No 1831/2003, the holder of the authorisation has proposed changing the terms of the authorisation of the preparation concerned by adding a new solid formulation with a minimum activity of 10000 FYT/g.De conformidad con el artículo 13, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1831/2003, el titular de la autorización ha propuesto cambiar los términos de la autorización del preparado en cuestión añadiendo una nueva formulación sólida con una actividad mínima de 10000 FYT/g.
The application was accompanied by the relevant supporting data.La solicitud iba acompañada de los datos justificativos pertinentes.
The Commission forwarded that application to the European Food Safety Authority (hereinafter ‘the Authority’).La Comisión envió dicha solicitud a la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria («la Autoridad»).
The Authority concluded in its opinion of 24 May 2012 [3]that the new enzyme solid formulation is not expected to introduce hazards to the target species, consumers, users or the environment not already considered and it is efficacious at the minimum activity of 10000FYT/g.La Autoridad concluyó en su dictamen de 24 de mayo de 2012 [3]que no se prevé que la nueva formulación sólida de la enzima conlleve riesgos para las especies destinatarias, los consumidores, los usuarios o el medio ambiente que no se hayan considerado ya, y que es eficaz con la actividad mínima de 10000 FYT/g.
It also verified the report on the method of analysis of the feed additive in feed submitted by the Reference Laboratory set up by Regulation (EC) No 1831/2003.Asimismo, verificó el informe sobre el método de análisis del aditivo para los piensos presentado por el laboratorio de referencia establecido mediante el Reglamento (CE) no 1831/2003.
The Annex to Implementing Regulation (EU) No 837/2012 is replaced by the following:El anexo del Reglamento de Ejecución (CE) no 837/2012 se sustituye por el texto siguiente:
hytase (EC 3.1.3.26)itasa (EC 3.1.3.26)
Preparation of 6-phytase (EC 3.1.3.26) produced by Aspergillus oryzaePreparado de 6-fitasa (EC 3.1.3.26) producida por Aspergillus oryzae
(DSM 22594) with a minimum activity of:(DSM 22594) con una actividad mínima de:
10000 FYT [1]/g in solid form10000 FYT/g [1]en forma sólida
20000 FYT/g in liquid form20000 FYT/g en forma líquida
hytase (EC 3.1.3.26) produced by Aspergillus oryzae (DSM 22594)itasa (EC 3.1.3.26) producida por Aspergillus oryzae (DSM 22594)
Analytical method [2]For quantification of 6-phytase in feed:Método analítico [2]Para la cuantificación de la 6–fitasa en los piensos:
Colorimetric method measuring the inorganic phosphate released by the 6-phytase from phytate (ISO 30024:2009)Método colorimétrico que mide el fosfato inorgánico liberado por la 6-fitasa a partir de fitato(ISO 30024:2009)
PoultryAves de corral
PigletsLechones
(weaned)(destetados)
In the directions for use of the additive and premixture, indicate the storage temperature, storage life, and stability to pelleting.En las instrucciones de uso del aditivo y la premezcla, indíquense la temperatura de almacenamiento, el período de conservación y la estabilidad ante la granulación.
Recommended dose per kilogram of complete feed for:Dosis recomendada por kilogramo de pienso completo para:
poultry, piglets (weaned) and pigs for fattening: 500-4000 FYT,aves de corral, lechones (destetados) y cerdos de engorde: 500-4000 FYT;
sows: 1000-4000 FYT.cerdas: 1000-4000 FYT.
For use in feed containing more than 0,23 % phytin-bound phosphorus.Indicado para el uso en piensos que contengan más de un 0,23 % de fósforo combinado con fitina.
For use in weaned piglets up to 35 kg.Indicado para el uso en lechones destetados de hasta 35 kg».
SowsCerdas
1 FYT is the amount of enzyme which liberates 1 μmol of inorganic phosphate from phytate per minute under reaction conditions with a phytate concentration of 5,0 mM at pH 5,5 and 37 °C.1 FYT es la cantidad de enzima que libera 1 micromol de fosfato inorgánico de fitato por minuto en condiciones de reacción con una concentración de fitato de 5,0 mM a un pH de 5,5 y 37 °C.
Details of the analytical methods are available at the following address of the Reference Laboratory: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx’Puede hallarse información detallada sobre los métodos analíticos en la siguiente dirección del laboratorio de referencia: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx.».
Commission Delegated Regulation (EU) No 1268/2012Reglamento Delegado (UE) no 1268/2012 de la Comisión
on the rules of application of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council on the financial rules applicable to the general budget of the Unionsobre las normas de desarrollo del Reglamento (UE, Euratom) no 966/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión
Having regard to Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union [1], and in particular Articles 8, 11, 13, 19, 21, 22, 23, 25, 26, 29, 30, 31, 34, 35, 38, 41, 44, 49, 53, 54, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 68, 69, 70, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 92, 93, 98, 99, 100, 101, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 137, 138, 139, 140, 142, 144, 145, 146, 148, 151, 154, 156, 157, 181, 183, 184, 186, 187, 188, 190, 191, 192, 195, 196, 199, 201, 203, 204, 205, 208 and 209 thereof,Visto el Reglamento (UE, Euratom) no 966/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión [1], y, en particular, sus artículos 8, 11, 13, 19, 21, 22, 23, 25, 26, 29, 30, 31, 34, 35, 38, 41, 44, 49, 53, 54, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 68, 69, 70, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 92, 93, 98, 99, 100, 101, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 137, 138, 139, 140, 142, 144, 145, 146, 148, 151, 154, 156, 157, 181, 183, 184, 186, 187, 188, 190, 191,192, 195, 196, 199, 201, 203, 204, 205, 208 y 209,
Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [2]has been substantially amended and replaced by Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (hereinafter ‘Financial Regulation’).El Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento Financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas [2], ha sido sustancialmente modificado y sustituido por el Reglamento (UE, Euratom) no 966/2012 (en lo sucesivo, «el Reglamento Financiero»).
It is therefore necessary to align Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [3]to the Financial Regulation.Es preciso, por tanto, adaptar el Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Comisión, de 23 de diciembre de 2002, sobre normas de desarrollo del Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002, por el que se aprueba el Reglamento Financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas [3]al Reglamento Financiero.
In the interests of clarity, it is necessary to replace Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002.En aras de la claridad, es preciso sustituir el Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002.
Under Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (hereinafter ‘TFEU’) a legislative act may delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts only to supplement or amend certain non-essential elements of the legislative act.De conformidad con el artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (en lo sucesivo, «el TFUE») un acto legislativo podrá delegar en la Comisión los poderes para adoptar actos no legislativos únicamente a fin de completar o modificar determinados elementos no esenciales del acto legislativo.
Therefore, some provisions laid down in Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 have been incorporated in the Financial Regulation.Por consiguiente, algunas de las disposiciones que figuran en el Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002 se han incorporado al Reglamento Financiero.
Thus those provisions should not be included in this Regulation.Tales disposiciones no deben incluirse, por consiguiente, en el presente Reglamento.
During its preparatory work, the Commission has carried out appropriate consultations, including at expert level and ensured a simultaneous, timely and appropriate transmission of relevant documents to the European Parliament and the Council.Durante sus trabajos preparatorios, la Comisión ha llevado a cabo consultas apropiadas, también con expertos, y ha garantizado una transmisión simultánea, oportuna y apropiada de los documentos pertinentes al Parlamento Europeo y al Consejo.
As regards the budgetary principles, in particular the principle of unity, the simplification of the rules governing the generation and recovery of interest yielded on pre-financing, and in particular the waiver of the obligation for grant recipients to generate such interest, render obsolete the provisions on the scope and conditions for the recovery of the interest.Respecto de los principios presupuestarios y, en particular, del principio de unidad, la simplificación de las normas que rigen la generación y la recuperación de los intereses devengados sobre los pagos de prefinanciación y, en particular, la supresión de la obligación impuesta a los perceptores de subvenciones de generar tales intereses, hacen obsoletas las disposiciones relativas al ámbito de aplicación y las condiciones del cobro de los intereses.
Where such obligation would still be imposed on entities entrusted with budget implementation tasks, the rules governing the identification, use and accounting for the interest generated should be included in the delegation agreements with those entities.En los casos en que se siga imponiendo tal obligación a entidades a las que se hayan confiado tareas de ejecución presupuestaria, las normas que rigen la determinación, la utilización y la contabilización de los intereses devengados deben incluirse en los convenios de delegación con tales entidades.
In those cases where the interest yielded on pre-financing is due to the Union on the basis of those agreements that interest should be paid to the budget as assigned revenue.Cuando los intereses devengados sobre los pagos de prefinanciación se adeuden a la Unión sobre la base de estos convenios, tales intereses se ingresarán en el presupuesto como ingresos afectados.
For the principle of annuality, it is important to clarify the meaning of annual appropriations and the preparatory stages of the commitment procedure which, if completed by 31 December, may allow the carryover of commitment appropriations.Por lo que hace al principio de anualidad, es importante aclarar el significado de «créditos anuales» y las fases preparatorias del procedimiento de compromiso que, si han sido completadas a 31 de diciembre, pueden permitir la prórroga de los créditos de compromiso.
As regards the principle of the unit of account, the rates to be used for conversion between the euro and the other currencies for the requirements of the management of the cash flow and the accounts should be specified.Por lo que se refiere al principio de unidad de cuenta, es procedente determinar con precisión los tipos de cambio que vayan a utilizarse para la conversión entre el euro y las otras monedas para atender las necesidades de tesorería y de contabilidad.
In addition, the transparency in the accounting for the results of such currency conversion operations should be further enhanced.Además, debe mejorar la transparencia en la contabilización de los resultados de tales operaciones de conversión de divisas.
Following the introduction of the euro, the obligation on the Commission to provide information to the Member States on cash transfers carried out between different currencies should be removed.Tras la introducción del euro, debe suprimirse la obligación de la Comisión de facilitar información a los Estados miembros sobre las transferencias de tesorería efectuadas entre las distintas monedas.
As regards the derogations from the principle of universality, the budget treatment to be given to assigned revenue, in particular to contributions by Member States or third countries to certain Union programmes, should be specified, as well as the limits on the netting of expenditure and revenue.En lo que respecta a las excepciones al principio de universalidad, es importante precisar, de un lado, el tratamiento presupuestario que debe darse a los ingresos afectados, y en particular a las contribuciones de los Estados miembros o de terceros países a determinados programas de la Unión y, de otro, las limitaciones existentes en materia de compensación entre ingresos y gastos.
In particular, having regard to the current practice, for reasons of legal certainty, it is necessary to clarify that as a general rule assigned revenue should generate commitment and payments appropriations automatically, as soon as the revenue has been received by the institution.En concreto, habida cuenta de la práctica actual, es necesario aclarar por motivos de seguridad jurídica que, como regla general, los ingresos afectados deben generar automáticamente créditos de pago y de compromiso tan pronto como la institución empiece a percibir los ingresos.
It is also necessary to specify the cases where, by way of exception, assigned revenue can be made available before the revenue has actually been received by the institution.También es necesario especificar los casos en que, con carácter excepcional, los ingresos afectados pueden ponerse a disposición antes de que la institución haya recibido efectivamente los ingresos.
As regards the principle of specification, a precise definition should be given of the calculation of the percentage of appropriations which the institutions are authorised to transfer by virtue of their autonomy.Respecto del principio de especialidad, es conveniente definir con precisión el cálculo del porcentaje de créditos que las instituciones están autorizadas a transferir en virtud de su autonomía.
The European Parliament and the Council should receive full information through a detailed explanation of the requests for transfers which have to be submitted to them.El Parlamento Europeo y el Consejo deben recibir información completa mediante una explicación detallada de las solicitudes de transferencias que deben presentárseles.
As for sound financial management, it is necessary to specify the objectives of the ex ante, interim and ex post evaluations of the programmes and activities, the minimum frequency with which they are to be carried out and the information to be given in the legislative financial statement.Por lo que se refiere al principio de buena gestión financiera, es procedente determinar los objetivos y la periodicidad mínima de las evaluaciones previas, intermedias y a posteriori de los programas y actividades, así como la información que debe recogerse en la ficha de financiación legislativa.
As for the principle of transparency, publication of data by name relating to the recipients concerned and the precise amounts received by them increases transparency with respect to the use of the funds concerned.En lo que respecta al principio de transparencia, la publicación de los datos nominales de los perceptores afectados y de las sumas precisas percibidas por ellos mejora la transparencia en relación con la utilización de los fondos de que se trate.
Such information made available to citizens reinforces public control of the use to which that money is put and contributes to the best use of public funds.Poner a disposición del público esa información refuerza el control público sobre la utilización que se da a ese dinero y contribuye a la utilización óptima de los fondos públicos.
At the same time, where recipients are natural persons, such publication is subject to the rules on protection of personal data.Al mismo tiempo, cuando los perceptores sean personas físicas, tal publicación está sujeta a las normas sobre protección de datos personales.
Therefore personal data should be published only if it is necessary and proportionate with respect to the legitimate aim pursued.Por consiguiente, solo deben publicarse datos personales si es necesario y proporcional con respecto al objetivo legítimo perseguido.
The information on the use of Union funds should be published on an internet website of the institutions and should include at least the name, the locality, theamount and the purpose of the funds.La información sobre el uso de los fondos de la Unión debe publicarse en un sitio internet de las instituciones y debe incluir, como mínimo, el nombre, la localidad, el importe y la finalidad de los fondos.
That information should take into account the criteria laid down in Article 35(3) of the Financial Regulation, in particular the type and the importance of the award.Tal información debe tener en cuenta los criterios establecidos en el artículo 35, apartado 3, del Reglamento Financiero, en particular el tipo y la importancia de la concesión.
The name and locality of the recipients of Union funds should be published for prizes, grants and contracts awarded following the opening-up of a public procedure to competition, as it is the case in particular for contests, call for proposals and call for tenders, in the respect the principles of the TFEU and in particular the principles of transparency, proportionality, equal treatment and non-discrimination.El nombre y la localidad de los perceptores de fondos de la Unión debe publicarse en caso de premios, subvenciones y contratos adjudicados mediante la apertura de un procedimiento público abierto a la competencia, como es el caso, en particular, de los concursos, las convocatorias de propuestas y las licitaciones, en el pleno respeto de los principios del TFUE, y, en concreto, de los principios de transparencia, proporcionalidad, igualdad de trato y no discriminación.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership