English to Spanish glossary of telecommunication industry terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
fine-tunedajustado con precisión
first-contact resolution (problem resolved on first contact)solución a la primera llamada
first-tier (adjective, first level)de la primera capa
first-tier technical supportprimer nivel del servicio de asistencia técnica
fixed-interconnect expensecoste de conexión a la red fija
fixed-interconnect forecastprevisión/estimación del coste de conexión a la red fija
Fixed-Network EngineeringIngeniería de Red Fija
fixed-network engineersingenieros de red fija
fixed-network modeling tool (generic)herramienta de modelado de la red fija
fixed leased-line networkred fija alquilada
fixed network architecturearquitectura de la red fija
fixed network connection planplan de conexión con la red fija
fixed network design toolherramienta de diseño de la red fija
fixed network linksenlaces de la red fija
Fixed to mobile (minutes per month)Fijo a móvil (minutospor mes)
flash cutovertransición rápida
fleet managementgestión de flotas
flexible call-screening servicesservicios flexibles de indentificación de llamadas
float-chargecarga flotante
float-charged batterybatería de carga flotante
floor-loading (load limits)carga máxima
FM (Frequency Modulation)modulación de frecuencia
FN (Fixed Network)red fija
FN engineeringeniero de red fija
FOCC (Forward Control Channel)canal de control directo (FOCC)
focused overloadsobrecarga concentrada
footprint (satellite coverage area)huella (zona de cobertura del satélite)
forward control channel (FOCC)canal de control directo (FOCC)
forward linkenlace directo
forward power samplermuestreador de potencia transmitida
forwarded legtramo adicional por desvío de llamada
FPLMTS (Future Public Land Mobile Telecommunications System)futuro sistema de telecomunicaciones públicas móviles terrestres
frame error ratetasa de error de la trama
frame losspérdida de trama
frame slipsdesplazamiento de la trama
frame stealingrobo de trama
frame timingsincronismo de trama
framing errors threshold exceededrebasamiento del umbral de errores de trama
freephonenúmero 900/número gratuito
frequenciesfrecuencias
frequency-agile transmitterstransmisores con capacidad de cambiar de frecuencia
frequency allocationasignación de frecuencias
frequency bandbanda de frecuencias
frequency divisiondivisión de frecuencias
frequency hoppingsalto de frecuencia
frequency patternpatrón de frecuencias
frequency planplan de frecuencias
frequency rangebanda de frecuencias
frequency reuse distancedistancia de reutilización de frecuencias
frequency reuse planplan de reutilización de frecuencias
frequency stabilityestabilidad de frecuencias
frequency synthesizersintetizador de frecuencias
frequency translationconversión de frecuencias
frequency usageutilización/uso de las frecuencias
FRN (Fragmentation Reference Number)número de referencia de la fragmentación
from the transposition of EU standardsen transposición de normas comunitarias
front-end switchcentral de conmutación de entrada
front-end voice serverservidor de voz de entrada
FS (Fixed Subscriber)abonado fijo
FSI (Frequency Subset Indicator)indicador de subconjunto de frecuencia

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership