Source | Target | Advance Planning Visit - travel costs (100% of actual costs) if applicable | Visite de planification préalable - frais de voyage (100% des frais réels) si d'application |
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 3 locations (in order of preference) in which you would like to carry out your assistantship. | Si vous avez une préférence, veuillez renseigner le tableau ci-dessous en listant un maximum de 3 types de ville (par ordre de préférence) dans lesquelles vous souhaiteriez obtenir un poste d'assistant. |
Application ID | Identifiant candidature |
Application ID | Numéro d'identification de la demande |
Operations | Frais opérationnels |
If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions. | Si vous avez exercé dans d'autre(s) établissement(s) d'accueil, merci de préciser les nom(s) et type(s) d'institution. |
Describe the aims of your dissemination activities and comment on the suitability and the success of these activities. | Décrivez les objectifs des activités de dissémination et expliquez leur bien fondé et leur intérêt. |
Total travel cost | Total frais de transport |
Signature of the contact person: | Signature de la personne de contact: |
Signature of the contact person: | Signature de la personne de contact |
OTHER | AUTRES FRAIS |
Please enter the programme objectives addressed by your project. | Veuillez renseigner les objectifs du programme auxquels votre projet répondra |
Aspect | Aspect |
STUDIES | ETUDES |
INDIVIDUAL | INDIVIDUAL |
INDIVIDUAL | INDIVIDU |
INDIVIDUAL | INDIVIDUEL |
The training activity takes place within the eligible period. | La formation se déroule dans la période éligible de la session concernée |
Visa (if applicable) grant requested | Subvention sollicitée pour les frais de visa (le cas échéant) |
Session number | Numéro de session |
Other funds | Autres fonds |
Number of interpreters | Nombre d'interprètes |
The form data has been modified since the last submission attempt | Les données du formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission |
The form data has been modified since the last submission attempt | Ce formulaire a été modifié depuis la dernière tentative de soumission |
The form data has been modified since the last submission attempt | Les données de ce formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission |
The form data has been modified since the last submission attempt | Les données de formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission |
The form data has been modified since the last submission attempt | Les données de ce formulaire ont été modifiées depuis sa dernière soumission |
Was the result/product/process modified respectively adapted after evaluation and testing? | Est-ce que le produit a été adapté suite aux résultats de la phase d'expérimentation et de tests? |
Total | Total |
Activity start date (dd-mm-yyyy) | Date de début (jj-mm-aaaa) |
- A general description of the tangible and intangible outcomes | - une description générale des résultats tangibles et intangibles; |
Project acronym: | Acronyme du projet: |
B. Estimated costs | B. Estimation des coûts |
Partner id | Identifiant national (si applicable) |
Task description | Description de la tâche |
7. Other costs directly linked to the implementation of the Activity | 7. Autres coûts directement liés à la mise en oeuvre de l'Activité |
How was the participants' follow-up done? | Comment s'est déroulé le suivi des participants ? |
Number of hours per week in total | Nombre d'heures par semaine au total |
Size (students) | Taille (étudiants) |
Size (students) | Taille élèves |
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated daily timetable of the planned activity. | Lorsque vous enverrez ce formulaire sous format papier à votre Agence, veuillez joindre un calendrier journalier provisoire des activités envisagées. |
your willingness to adapt to the new environment and your ability to work with young people | votre volonté d'adaptation à un nouvel environnement et votre capacité à travailler avec des jeunes |
The applicant belongs to at least one of the staff categories eligible for the IST action. (Please consult Specific eligibility rules of the Comenius IST in Part II of the LLP Guide) | Le candidat appartient à, au moins, une des catégories de personnel éligible aux Bourses de formation Comenius : Guide LLP partie IIb – Fiche Bourses de formation Comenius. |
The summary will be used as the general description of your project throughout the evaluation procedure and, should the proposal be successful, as the published abstract of the project. It must summarise the key issues covered in your proposal, notably: | Le résumé sera utilisé en tant que description générale de votre projet tout au long de la procédure d’évaluation et, si votre candidature est retenue, il deviendra l’extrait de votre projet qui sera publié. Il doit résumer les éléments clés de votre proposition, notamment: |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge. | Je soussigné(e) certifie que les informations contenues dans le présent Rapport Final sont exactes. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge. | Je soussigné(e) certifie que les informations contenues dans le présent Rapport Final sont exactes à ma connaissance. |
Number of working days | Nombre de jours de travail |
MOBILITY PARTICIPATION | PARTICIPATION AUX MOBILITES |
Hash code | Hash code |
Hash code | Code-barre |
Hash code | Code-barre du formulaire |
Hash code | Code barre |
Postal address | Adresse postale |
c) Information | c) Information |
TRAVEL AND SUBSISTENCE | DEPLACEMENT ET SEJOUR |
PROBLEMS/OBSTACLES ENCOUNTERED | PROBLEMES/OBSTACLES RENCONTRES |
PROBLEMS/OBSTACLES ENCOUNTERED | PROBLEMES/ OBSTACLES RENCONTRES |
No. of planned outgoing mobilities (pupils/learners/trainees) | Nb de mobilités sortantes prévues (élèves/apprenants/stagiaires) |
Trans-national Youth Initiative | Initiative Jeunes Transnationale |
Trans-national Youth Initiative | Initiative de Jeunes Transnationale |