Source | Target | FUTURE ACTIVITIES | ACTIVITES A REALISER |
Please select one in the list below ! | Veuillez en sélectionner un dans la liste ci-dessous ! |
Please select one in the list below ! | Veuillez sélectionner un élément dans la liste ci-dessous! |
Please select one in the list below ! | Merci d'en sélectionner un figurant dans la liste ci-dessous ! |
I have undertaken pedagogical/linguistic/cultural preparation. | J'ai réalisé une préparation pédagogique/linguistique/culturelle. |
c) indicate how the planned project will contribute concretely to enhance the diversity of languages in its different activities, if applicable. Limit: 2500 characters. | c) indiquer, le cas échéant, comment le projet va concrètement contribuer, par ses différentes activités, à mettre en valeur la diversité des langues. Limité à 2500 caractères. |
only for non governmental organisations: an extract from the official gazette/trade register, and certificate of liability to VAT (if, as in certain countries, the trade register number and VAT number are identical, only one of these documents is required); * | pour les organisations privées uniquement: une copie des statuts ou de tout autre document officiel équivalent (par ex. journal officiel, registre, etc.) indiquant la finalité de l'organisation, son nom, son adresse, son représentant légal et le numéro d'agrément délivré par les autorités nationales; |
How did your project implement the transfer of innovation from a sectorial, geographical, or other perspective? In case you used different strategies for different project results, please describe these separately. | Comment votre projet a-t'il mis en oeuvre le transfert d'Innovation d'un point de vue sectoriel, géographique ou sous une autre perspective? Si vous avez utilisé une stratégie différente en fonction des résultats, veuillez les détailler séparément. |
Partnership and activities/Project's design | Partenariat et activités / Structure du projet |
Please enter the recognition/certification types received from each organisation involved in the Mobility. | Veuillez renseigner les reconnaissances/certifications reçues par chacun des organismes impliqués dans la mobilité. |
Please enter the recognition/certification types received from each organisation involved in the Mobility. | Veuillez entrer les reconnaissances/certifications reçues par chacun des organismes impliqués dans la mobilité. |
Please follow the NA instructions on the required complementary information on special needs. | Veuillez suivre les instructions de votre Agence Nationale pour les informations complémentaires nécessaires sur les besoins spécifiques. |
Signature of the beneficiary: | Signature originale du bénéficiaire : |
1) Expected impact on the national VET system of your country | 1) Impact attendu sur le système d'EFP de votre pays |
Delete Last Host | Supprimer la dernière institution d'accueil |
Delete Last Host | Supprimer le dernier organisme d'accueil |
Language competencies in general | Compétences linguistiques en général |
PREVIOUS PROJECTS | PROJETS PRECEDENTS |
Activity costs (lump sum + scales of unit costs) | Frais d'activités (montant forfaitaire + forfait) |
Activity costs (lump sum + scales of unit costs) | Frais d'activités (montant forfaitaire + barème de coûts unitaires) |
To (dd-mm-yyyy) | Au (jj-mm-aaaa) |
To (dd-mm-yyyy) | A (jj-mm-aaaa) |
To (dd-mm-yyyy) | Au (dd-mm-yyyy) |
To (dd-mm-yyyy) | à (jj-mm-aaaa) |
Participant's country of residence | Pays de résidence du participant |
Subject(s) taught | Discipline(s) enseignée(s) |
Total indirect costs (up to 7%) | Total des coûts indirects (max. 7% des coûts directs) |
How did/will you inform others about your assistantship period? | Comment allez-vous parler de votre assistanat autour de vous ? |
Duration (days) | Durée (jours) |
How was the participants' mentoring done? | Comment s'est déroulé l'encadrement des participants ? |
Please provide a dissemination plan, indicating how and to whom you will provide feedback on the outcomes of the training and the new knowledge/skills you have acquired? | Décrivez votre plan de communication et de transfert des résultats de votre formation. Ce plan doit indiquer les personnes cibles et les moyens utilisés pour cette communication |
Number of days b | Nombre de jours b |
Cost of visa (if applicable) | Frais de visa (si nécessaire) |
AIMS OF THE APPLICANT | OBJECTIFS DU CANDIDAT |
Full legal name (national language) | Nom légal complet (langue nationale) |
Full legal name (national language) | Nom légal complet (en langue nationale) |
the profit and loss accounts of the applicant, | le compte de résultat de l’organisation du demandeur |
Form Type | Form Type |
Form Type | Type de formulaire |
Publications/translations/information costs | Frais de publication/traduction/information |
Publications/translations/information costs | Coûts de publications/traductions/information |
Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc. | Veuillez décrire votre organisme d'accueil, les activités quotidiennes, les tâches spécifiques, les responsables contacts (dans l'organisme d'envoi et d'accueil), etc. |
Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc. | Veuillez décrire l'organisme d'accueil, les activités quotidiennes, les tâches spécifiques réalisées, les interlocuteurs responsables (dans l'organisme d'envoi et l'organisme d'accueil), etc. |
Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc. | Veuillez décrire votre organisme d'accueil, les activités quotidiennes, les tâches spécifiques, vos personnes de contact (dans l'organisme d'envoi et d'accueil), etc. |
Duration (minimum 10 days) | Durée (minimum 10 jours) |
Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility. | Veuillez évaluer/fournir un retour concernant les dispositions pratiques de votre mobilité sur les aspects suivants. |
Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility. | Veuillez évaluer/fournir un feed-back sur les aspects suivants des dispositions pratiques de votre mobilité. |
Community grant requested from LLP | Subvention communautaire demandée au programme EFTLV |
Community grant requested from LLP | Subvention communautaire demandée au programme LLP |
Why have these institutions been chosen, and what is their relevance towards the project objectives? | Expliquez le choix et la pertinence de ces institution pour atteindre les objectifs du projet. |
In your opinion, did your participation in the activity have any impact on the local/regional level. | A votre avis, votre participation à la formation a-t-elle eu un impact au niveau local/régional ? |
In your opinion, did your participation in the activity have any impact on the local/regional level. | A votre avis, votre participation à la formation a-t-elle eu un impact au niveau local/régional. |
Language | Langue |
WHY IS THIS PROJECT NECESSARY? | POURQUOI CE PROJET EST-IL NECESSAIRE? |
Please describe how your dissemination and exploitation strategy ensures that the project results will be used with regards to the target group(s), target sector(s) and potential users such as social partners, VET policy makers etc. Please ensure that your plans for sustainability will enable the impact described in Section D.4.5 Expected Impact. Limit: 2500 characters. | Veuillez décrire la façon dont votre stratégie de diffusion et d’exploitation garantira l’utilisation des résultats du projet par le(s) public(s) cible(s), secteur(s) cible(s) et utilisateur(s) potentiel(s) tels que partenaires sociaux, décideurs de l'EFP... Veuillez vous assurer que vos actions de pérennisation permettront d'obtenir l'impact décrit en section D.4.5. Impact attendu. Max.: 2500 caractères. |
LANGUAGES USED | LANGUES UTILISEES |
Have you planned additional measures assuring dissemination and exploitation of project's results? | Avez-vous prévu des mesures additionnelles pour assurer la diffusion et l'exploitation des résultats du projet ? |
The application has been completed using one of the official languages of the EU, or, in the case of the EFTA/EEA or candidate countries, the national language of the country concerned. | Le formulaire est intégralement complété en français. |
If other, please specify. | Autre, veuillez specifier. |
You may use the standard Europass format to make a short CV and attach it to the printed version of this form | Vous pouvez aussi utiliser le modèle de CV Europass et le joindre à la version imprimée du présent formulaire |