Source | Target | Please describe the outcomes and benefits for the project partners in terms of organisation trans-national capacity strength, vocational training quality improvements, and other aspects. | Veuillez décrire les résultats et les avantages pour les partenaires du projet, en termes de plus-value et/ou d’impact sur la capacité organisationnelle transnationale, d'amélioration de la qualité de la formation professionnelle et d'autres aspects. |
Indirect costs | Coûts indirects |
Training tools costs (scale of unit costs) - only for training courses | Frais d'outils de formation (forfait) - uniquement pour les stages de formations |
Training tools costs (scale of unit costs) - only for training courses | Frais d'outils de formation (barème de coûts unitaires) - uniquement pour les stages de formations |
BUDGET CALCULATION | CALCUL DU BUDGET |
A.2. Indirect cost | A.2. Frais indirects |
Sub-contracting costs (up to 30%) | Frais de sous-traitance (maximum 30%) |
National id | Identification nationale (non demandé en France) |
Please explain how the training activity you have selected matches your training needs. | Indiquez pourquoi la formation choisie est en adéquation avec vos besoins de formation |
Project Type Family | Type de famille de projet |
Project Type Family | Famille type de projet |
Project Type Family | Famille du type de projet |
PARTICIPANTS | PARTICIPANTS |
Project costs (scale of unit cost) | Coûts du projet (forfait) |
Project costs (scale of unit cost) | Coûts du projet (échelle de coûts unitaires) |
End date of the project: (date when the last costs incur) | Date de fin de projet: (date des dernières dépenses) |
In the case of job-shadowing or work placement you must attach an invitation from the host organisation which states that it is willing to support you in your training activity and to take the necessary organisational measures. | Vous devez impérativement joindre une invitation de l’établissement d’accueil. Celle-ci précisera les modalités de votre accueil et de votre période d’observation. |
Prio | Prio |
The applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies. | Le demandeur autorise la Commission européenne, l’Agence exécutive Education, Audiovisuel et Culture et les Agences nationales à publier et à utiliser toutes les données statistiques fournies dans cette demande de subvention dans un but de gestion et d’évaluation du Programme Jeunesse en Action. Toutes les données personnelles sont traitées en accord avec la règlementation (EC) N°45/2001 du Parlement européen et du Conseil sur la protection des individus à l’égard du traitement des données personnelles par les institutions communautaires |
The applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies. | Le demandeur autorise la Commission Européenne, l’Agence Exécutive Éducation, Audiovisuel et Culture et les Agences Nationales à publier et à utiliser toutes les données statistiques fournies dans cette demande de subvention dans un but de gestion et d’évaluation du Programme Jeunesse en Action. Toutes les données personnelles sont traitées en accord avec la réglementation (EC) N°45/2001 du Parlement Européen et du Conseil sur la protection des individus à l’égard du traitement des données personnelles par les institutions communautaires |
What are your reasons for wanting to host an assistant? | Quelles sont vos raisons de vouloir accueillir un assistant Comenius ? |
Type of Action | Type d'Action |
Print form | Formulaire imprimé |
Print form | Imprimer le formulaire |
Deadline | Date limite |
Day | Jour |
Note: For completed results you do not need to fill in work package boxes, only the result boxes above. | Attention: les informations relatives aux résultats doivent être inscrites dans la rubrique RESULTATS et non dans la rubrique dédiée au work package. |
Note: changes to the consortium or substantial changes in the allocation of tasks require an amendment of the grant agreement. | Attention: tout changement au sein du partenariat ou toute modification substantielle dans la répartition des tâches nécessite un avenant à la convention de subvention. |
I have undertaken language preparation. | J'ai réalisé une préparation linguistique. |
stay abroad costs (food and accommodation - only for Trans-national Youth Initiatives). | le coût des séjours à l'étranger (frais d'hébergement et de nourriture– uniquement pour les initiatives transnationales de jeunes). |
stay abroad costs (food and accommodation - only for Trans-national Youth Initiatives). | le coût des séjours à l'étranger (frais d'hébergement et de nourriture; uniquement pour les initiatives transnationales de jeunes). |
Profile of participants | Profil des participants |
DISTRIBUTION OF TASKS | REPARTITION DES TACHES |
the balance sheet for the last financial year for which the accounts have been closed. | le bilan du dernier exercice comptable pour lequel les comptes ont été clôturés. |
General description of the organisation: size, scope of work, areas of specific expertise and competence in relation to the project proposed. Limit: 1000 characters. | Description générale de l'organisme : taille, secteur et champ d'activités, domaines spécifiques d'expertise et compétences en rapport avec le projet proposé. (Limite: 1000 caractères) |
General description of the organisation: size, scope of work, areas of specific expertise and competence in relation to the project proposed. Limit: 1000 characters. | Description générale de l'organisme : taille, secteur et champ d'activités, domaines spécifiques d'expertise et compétences en rapport avec le projet proposé. (Limite: 1000 caractères) Des compétences specifiques, les expériences de l'organisation à l'égard de l'objet du transfert. Listez des références! |
Educational system of the host country | Système éducatif du pays d'accueil |
Describe the benefits anticipated from the implementation of the proposal at an European level rather than at national or regional one. Limit: 2500 characters. | Décrivez la plus-value attendue de la mise en oeuvre de votre proposition au niveau européen plutôt qu'au niveau national ou régional. Limité à 2500 caractères. |
PERSON AUTHORISED TO SIGN THE GRANT AGREEMENT | PERSONNE AUTORISEE A SIGNER LA CONVENTION DE SUBVENTION |
PERSON AUTHORISED TO SIGN THE GRANT AGREEMENT | PERSONNE AUTORISEE A SIGNER LE CONTRAT FINANCIER |
PERSON AUTHORISED TO SIGN THE GRANT AGREEMENT | PERSONNE AUTORISEE A SIGNER LE CONTRAT |
PERSON AUTHORISED TO SIGN THE GRANT AGREEMENT | PERSONNE AUTORISÉE A SIGNER LA CONVENTION DE SUBVENTION |
TARGET GROUPS | GROUPES CIBLES |
The application form submitted to the National Agency bears your original signature. | Le formulaire transmis à l'Agence Nationale porte la signature originale du candidat. |
Description of the project | Description du projet |
What was the criteria used for the selection and recruitment of participants? What is the background of the participants? | Quel a été le critère utilisé pour la sélection et le recrutement des participants? Quel est le profil/l'environnement des participants? |
What was the criteria used for the selection and recruitment of participants? What is the background of the participants? | Quels ont été les critères utilisés pour la sélection et le recrutement des participants? Quel est le profil/l'environnement des participants? |
Location | Lieu |
The application form has been completed using one of the official languages of the EU or, in the case of the EFTA/EEA or candidate countries, in the national language of the country concerned. | La candidature a été complétée en français. |
Explain the results and outcomes for the different parties involved (participants, sending, hosting, intermediary organisations and experts). | Expliquez les résultats pour les différentes parties concernées (participants, organisme d'envoi, d'accueil, organismes intermédiaires, experts/personnels ...). |
Explain the results and outcomes for the different parties involved (participants, sending, hosting, intermediary organisations and experts). | Expliquez les résultats pour les différentes parties concernées (participants, organisme(s) d'envoi, d'accueil, organismes intermédiaires, experts/personnels ...). |
Please describe what the pupils/learners and the host school learned from you in terms of: | D’après vous, qu’est ce que les élèves/apprenants, les enseignants et l’établissement d’accueil ont appris de vous sur : |
Minutes of consortium meetings | Des comptes rendus des réunions transnationales |
Indicate changes to planned activities which you expect in the future and briefly explain the reasons (please bear in mind that certain changes might require an amendment request and subsequent approval. In case of doubt contact your National Agency). | Indiquez les changements dans les activités que vous envisagez durant la seconde partie du projet et expliquer briévement les raisons de ces écarts (veuillez noter que certaines modifications nécessitent la demande d'un avenant et la validation officielle de l'Agence nationale. En cas de doute, veuillez contacter l'Agence nationale). |
planned measures aimed at providing a place for reflection and assessment of the learning experience in your project | les mesures prévues dans votre projet visant à fournir un espace de réflexion et d'évaluation de l'expérience d'apprentissage |
EVALUATION | EVALUATION |
If other | Autres |
PROJECT PARTNERS | PARTENAIRES DU PROJET |
Describe how your project has contributed to these national priorities? | Décrivez comment votre projet a contribué à ces priorités nationales? |
Total No. of realised mobilities | Nombre total de mobilités réalisées |