Source | Target | 3. Accomodation/food costs | Frais d'hébergment /nourriture |
3. Accomodation/food costs | 3. Frais d'hébergement /nourriture |
3. Accomodation/food costs | Frais d'hébergement /nourriture |
Preparation costs (scale of unit costs) | Frais de préparation (forfait) |
Preparation costs (scale of unit costs) | Frais de préparation (barème de coûts unitaires) |
b) | b) |
PREPARATION | PREPARATION |
Grant requested for the participation fee (for a course, conference or a seminar) | Subvention sollicitée pour les frais d'inscription (pour un cours, une conférence ou un séminaire) |
Exceptional costs (if applicable) | Frais exceptionnels (le cas échéant) |
Price/page | Prix/page |
Requested EU funding TOTAL Sum of all the EU Requested funding based on estimated costs amounts | Montant total du financement européen demandé Somme totale du financement européen demandé basée sur une estimation des coûts |
Was/will the assistantship be recognised in your studies/training? | Votre période d'assistanat est/sera-t-elle reconnue dans votre cursus de formation ? |
Calculate | Calcul |
Calculate | Calculer |
SPECIAL NEEDS? | BESOINS SPECIFIQUES ? |
Unable to delete: the minimum number of rows needs to be | Impossible de supprimer: le nombre minimum de ligne doit être |
Unable to delete: the minimum number of rows needs to be | Impossible de supprimer: le nombre minimum de lignes doit être |
Please identify how your project will have a direct impact on (1) the national VET system of your country and (2) the national VET systems of your partners. | Veuillez identifier comment votre projet aura un impact direct sur (1) les systèmes d'EFP (enseignement et formation professionnels) de votre pays et (2) de ceux de vos partenaires. |
Creates a file to be sent by email to the National Agency | Créer un fichier à envoyer par email à l'Agence nationale |
Creates a file to be sent by email to the National Agency | Créer un fichier des données du formulaire à envoyer par email à l'Agence nationale |
Creates a file to be sent by email to the National Agency | Créer un fichier à envoyer à l'Agence Nationale |
Please explain the type of transfer and how your proposal implements the Transfer of Innovation from a (1) sectoral, (2) geographical and (3) any other perspective. Limit: 2500 characters. | Veuillez expliquer le(s) type(s) de transfert(s) et comment votre proposition met en oeuvre le transfert d’innovation d’un point de vue 1) sectoriel, 2) national ou 3) sous une autre perspective. Limité à 2500 caractères. |
c) | c) |
If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased. | Si vous avez des besoins spécifiques, par exemple résultant d'un handicap, veuillez préciser toute disposition supplémentaire nécessaire pour vous permettre de participer à l'activité (par exemple, un accompagnant). Dans les cas dûment justifiés le montant de la subvention pourra être augmenté. |
SOURCE OF INFORMATION | SOURCE D' INFORMATION |
Please select from the following, the strategic issues that your proposal addresses within the Programme. Select only those that are relevant to your planned activities and, for each one selected, provide a concise explanation of the way(s) in which the issue is addressed in your plans. Please note that only the relevant Leonardo da Vinci priorities are listed below. | Veuillez sélectionner, dans la liste ci-dessous, les objectifs et priorités du programme auxquels répond votre proposition. Sélectionnez uniquement ceux qui sont pertinents au regard des activités que vous avez prévues et, pour chaque élément sélectionné, donnez une explication concise de la/des façon(s) dont il est traité dans votre projet. Notez que seules les priorités correspondant au programme Leonardo da Vinci sont listées ici. |
GRANT HOLDER'S DECLARATION AND SIGNATURE | DECLARATION ET SIGNATURE DU BENEFICIAIRE |
GRANT HOLDER'S DECLARATION AND SIGNATURE | DECLARATION DU BENEFICIAIRE |
Advance Planning Visit - other costs (scale of unit costs) if applicable | Visite de planification préalable - autres coûts (forfait), le cas échéant |
Advance Planning Visit - other costs (scale of unit costs) if applicable | Visite de planification préalable - autres coûts (barème de coûts unitaires), le cas échéant |
Target action | Target action |
Target action | Action cible |
Target action | Action ciblée |
Erasmus ID code / National ID | Erasmus ID code / National ID |
Erasmus ID code / National ID | Code Erasmus / Identifiant national |
Erasmus ID code / National ID | Le cas échéant, numéro Erasmus ou national |
Erasmus ID code / National ID | Code Erasmus |
Please enter here any other comments you may have. | Veuillez indiquer ici tout commentaire que vous souhaitez ajouter |
Please enter here any other comments you may have. | Veuillez commenter |
Please summarise in the table below the planned Partnership activities and mobilities for all institutions in the Partnership. Please present the activities for the 2-year lifetime of the partnership in a chronological order. The eligibility period of activities starts on 1 August 2011 and ends on 31 July 2013. | Veuillez lister dans le tableau ci-dessous les activités et les mobilités prévues dans le cadre du projet du partenariat pour chaque partenaire. Veuillez présenter les activités prévues pour toute la durée du partenariat dans un ordre chronologique. La période d'éligibilité des activités commence le 1er aout 2011 et finit le 31 juillet 2013. |
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 60 days after the final end date of the action. Once this report and the supporting documents are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds. | Merci d'envoyer ce rapport complété et signé à votre Agence Nationale dans les 60 jours suivant la date de fin du projet. Une fois que ce rapport et les documents annexes seront soumis et approuvés, l'Agence Nationale paiera le solde du contrat ou procèdera au recouvrement des sommes dues. |
IMPACT | IMPACT |
Information on the PARTICIPANTS directly involved in the project | Information sur les PARTICIPANTS directement impliqués dans le projet |
Project costs (scale of unit costs) | Coûts du projet (forfait) |
Project costs (scale of unit costs) | Coûts du projet (échelle de coûts unitaires) |
REQUESTED EU FUNDING | SUBVENTION EUROPEENNE DEMANDEE |
Total grant requested from the Youth in Action programme | Subvention totale demandée au programme Jeunesse en Action |
Unique form id | Identifiant unique du formulaire |
Unique form id | Unique form id |
Unique form id | Formulaire unique identifiant |
If you have no preference for the country, in which the host school is located, tick the following box (this will increase your chance of finding an assistant). | Si vous n'avez aucune préférence quant au pays d'affectation, veuillez cocher la case ci-dessous (ce qui augmentera vos chances de partir en tant qu'assistant Comenius, et dans ce cas l'Agence Nationale choisira un pays d'affectation pour vous). |
OUTCOMES | RESULTATS |
of | sur |
of | De |
Information on the SUPPORT STAFF directly involved in the project | Informations sur le PERSONNEL ADMINISTRATIF directement impliqué dans le projet |
Note: The assistantship can start at the beginning of August 2011 at the earliest, and it has to finish by the end of July 2012 at the latest. Minimum duration: 13 weeks - maximum duration: 45 weeks. | NB: l'assistanat peut commencer début août 2011 au plus tôt et doit se terminer pour la fin juillet 2012 au plus tard. Durée minimum: 13 semaines - durée maximum: 45 semaines. |
Note: The assistantship can start at the beginning of August 2011 at the earliest, and it has to finish by the end of July 2012 at the latest. Minimum duration: 13 weeks - maximum duration: 45 weeks. | Note : la période d'assistanat peut commencer dès le début du mois d'août 2011, au plus tôt, et doit se terminer à la fin du mois de juillet 2012, au plus tard. Durée minimum : 13 semaines - durée maximum : 45 semaines. |
All relevant fields in the form have been completed in full. | Toutes les rubriques du formulaire ont été complétées. |
Explain the expected impact on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits. | Expliquez quel est l'impact attendu sur vos compétences personnelles et professionnelles, en incluant les bénéfices d'un point de vue linguistique et interculturel. |
Project acronym | Project acronym |