Source | Target | Grant requested for language preparation | Beantragter Zuschuss für die sprachliche Vorbereitung |
Grant requested for language preparation | Für die sprachliche Vorbereitung beantragter Zuschuss |
Grant requested for language preparation | Beantragter Zuschuss für die Vorbereitung |
Grant requested for language preparation | Beantragter Zuschuss für eine sprachliche Vorbereitung |
Grant requested for language preparation | Beantragte Finanzhilfe für sprachliche Vorbereitung |
Round 1: 14/01/2011: for training activities that start on or after 1 May 2011 | Round 1: 14/01/2011: for training activities that start on or after 1 May 2011 |
Round 1: 14/01/2011: for training activities that start on or after 1 May 2011 | Runde 1: 14.01.2011: für Fortbildungsaktionen, die ab 1. Mai 2011 beginnen |
Round 1: 14/01/2011: for training activities that start on or after 1 May 2011 | Runde 1: 14.1.2011: für Maßnahmen, die am oder nach dem 1. Mai 2011 beginnen |
Round 1: 14/01/2011: for training activities that start on or after 1 May 2011 | Runde 1: 14.01.2011 für Fortbildungen, die am oder nach dem 1. Mai 2011 beginnen. |
Round 1: 14/01/2011: for training activities that start on or after 1 May 2011 | Runde 1: 14.01.2011 für Fortbildungsmaßnahmen, die am oder nach dem 1. Mai 2011 beginnen. |
National Id | Nationale ID |
National Id | Personalausweisnummer |
National Id | Nationale Identifikationsnummer |
National Id | Nationaler Ausweis |
National Id | Nationale ID (optional) |
National Id | Geschäftszahl lt. Zuschussvereinbarung |
how your project promotes innovative elements or approaches and how it supports creativity and entrepreneurship | wie Ihr Projekt innovative Elemente oder Ansätze fördert und Kreativität sowie Unternehmertum stärkt |
b) Interpreting costs (including travel, accommodation and fees) | b) DolmetscherInnenkosten (einschließlich Fahrt- und Unterbringungskosten und Honoraren) |
b) Interpreting costs (including travel, accommodation and fees) | b) Dolmetscherkosten (einschließlich Fahrt- und Unterbringungskosten und Honoraren) |
By signing this application form, I accept all the conditions set out in the Youth in Action Programme Guide published on the websites of the European Commission, the National Agencies and the EACEA. | Durch Unterzeichnung dieses Förderantrags akzeptiere ich alle Bedingungen, die im Programmhandbuch JUGEND IN AKTION, das auf den Webseiten der Europäischen Kommission, der Nationalagenturen und der EACEA veröffentlicht ist, dargelegt sind. |
Import / Export | Import/Export |
Import / Export | Import / Export |
No. of Accompanying Persons | Anzahl Begleitpersonen |
No. of Accompanying Persons | Anzahl der Begleitpersonen |
TOTAL of participants (participants, experts, support staff, etc.) | GESAMTZAHL der Teilnehmenden (TeilnehmerInnen, ExpertInnen, Hilfskräfte usw.) |
The form has been completed jointly by the whole partnership and all partners have received a copy. | Der Antrag wurde gemeinsam von allen an der Partnerschaft beteiligten Einrichtungen ausgefüllt und alle Partner haben eine Kopie erhalten. |
The form has been completed jointly by the whole partnership and all partners have received a copy. | Der Antrag wurde gemeinsam von allen an der Partnerschaft beteiligten Einrichtungen ausgefüllt und allen Partnern ist eine Kopie zugegangen. |
PARTICIPATION IN EU PROJECTS | TEILNAHME AN EU-PROJEKTEN |
PARTICIPATION IN EU PROJECTS | TEILNAHME AN EUROPÄISCHEN PROJEKTEN |
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how all relevant staff will be actively involved in planning, implementation and evaluation of project activities. | Falls der Schwerpunkt Ihrer Partnerschaft auf pädagogisch/didaktischen Themen oder Themen des Managements liegt, erläutern Sie bitte, wie alle beteiligten Mitarbeiter/innen aktiv in die Planung, Durchführung und Evaluierung der Projektaktivitäten eingebunden werden. |
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how all relevant staff will be actively involved in planning, implementation and evaluation of project activities. | Wenn sich Ihre Partnerschaft in der Hauptsache pädagogischen Themen oder Themen des Schulmanagements widmet, erläutern Sie bitte, wie alle beteiligten Mitarbeiter/innen aktiv in die Planung, Durchführung und Evaluierung der Projektaktivitäten eingebunden werden. |
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how all relevant staff will be actively involved in planning, implementation and evaluation of project activities. | Wenn sich Ihre Partnerschaft in der Hauptsache pädagogischen Themen oder Themen des Managements widmet, erläutern Sie bitte, wie alle beteiligten Mitarbeiter/innen aktiv in die Planung, Durchführung und Evaluierung der Projektaktivitäten eingebunden werden. |
Sub Total | Zwischensumme |
The project duration doesn't respect the eligibility criteria. | Die Projektdauer entspricht nicht den Gültigkeitskriterien. |
The project duration doesn't respect the eligibility criteria. | Die Dauer des Projekts entspricht nicht den Förderkriterien. |
Please list below the number of support staff from each country. | Bitte geben Sie nachstehend die Anzahl der Hilfskräfte aus jedem Land an. |
http://ec.europa.eu/youth/index_en.htm | http://ec.europa.eu/youth/index_de.htm |
How do you intend to measure the described levels of impact achieved during the project (i.e. short-term impact)? Please describe qualitative and quantitative indictors for (1) impact on target groups/sectors and (2) on geographical areas. | Wie beabsichtigen Sie die im Zuge des Projekts erzielten beschriebenen Auswirkungsstufen (d.h. die kurzfristigen Auswirkungen) zu messen? Bitte beschreiben Sie die qualitativen und quantitativen Indikatoren für (1) die Auswirkungen auf Zielgruppen/Sektoren und (2) auf die geografischen Gebiete. |
How do you intend to measure the described levels of impact achieved during the project (i.e. short-term impact)? Please describe qualitative and quantitative indictors for (1) impact on target groups/sectors and (2) on geographical areas. | Wie beabsichtigen Sie die beschriebenen erzielten Auswirkungsstufen (d.h. die kurzfristigen Auswirkungen) im Laufe des Projekts zu messen? Bitte beschreiben Sie die qualitativen und quantitativen Indikatoren für (1) die Auswirkungen auf Zielgruppen/Sektoren und (2) auf die geografischen Gebiete. |
Details | Details |
DESTINATION | BESTIMMUNGSLAND |
DESTINATION | ZIEL |
DESTINATION | ZIELLAND |
DESTINATION | ZIELSTAAT |
DESTINATION | ZIELORT |
Warning | Warnung |
Explain the main personal reasons for choosing to participate in this project. | Bitte legen Sie kurz Ihre persönlichen Beweggründe für die Teilnahme an diesem Projekt dar. |
Explain the main personal reasons for choosing to participate in this project. | Explain the main personal reasons for choosing to participate in this project. |
If yes, please indicate activities funded in the last five years | Wenn ja, geben Sie bitte die während der letzten fünf Jahre geförderten Maßnahmen an. |
Is the contact person also the main participant (participant 1)? | Ist der Kontaktperson auch der Hauptteilnehmer (Teilnehmer 1)? |
Is the contact person also the main participant (participant 1)? | Ist der Ansprechpartner auch der Hauptteilnehmer (Teilnehmer 1)? |
Is the contact person also the main participant (participant 1)? | Ist die Kontaktperson auch der/die Hauptteilnehmer/in (Teilnehmer/in 1)? |
PREPARATION FOR THE ASSISTANTSHIP | VORBEREITUNG DER ASSISTENZ |
PREPARATION FOR THE ASSISTANTSHIP | VORBEREITUNG AUF DIE ASSISTENZZEIT |
Other sources | Andere Quellen |
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship. | Bitte geben Sie den Aktivitätstyp an (z.B. curricular, extra-curricular, europäisches Projekt, Sprachklub, ect.) oder wählen Sie das Unterrichtsfach aus dem Drop Down Menü, spezifizieren Sie in welcher Sprache die Aktivität oder das Unterrichtsfach stattgefunden hat und wie viele Stunden pro Woche die Assistentin/der Assistent dafür aufgewendet hat. Fügen Sie Zeilen hinzu um alle Aktivitäten und Fächer zu erfassen, an denen die Assistentin/der Assistent teilgenommen hat. |
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship. | Bitte fügen Sie den Aktivitätstyp ein (z.B. innerhalb des regulären Unterrichts, außerhalb des regulären Unterrichts, europäisches Projekt, Sprachclub, etc.) oder wählen Sie das Unterrichtfach aus dem Drop-Down-Menü aus, geben Sie an, in welcher Sprache die Aktivität durchgeführt oder das Fach unterrichtet wurde sowie die Stundenzahl pro Woche, die Ihre Assistenzkraft investiert hat. Fügen Sie Zeilen hinzu, um alle Aktivitäten und Fächer aufzuführen, an denen Ihre Assistenzkraft während ihrer Assistenzzeit beteiligt war. |
Form hash code | Hash-Code des Formulars |
Form hash code | Formular Hash code |
Form hash code | Formular Hash-Code |