Source | Target | The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly. | Die Förderbeträge werden von den einzelnen Nationalagenturen in einem europäischen Rahmen festgelegt. Sie finden diese Beträge auf der Website Ihrer Nationalagentur oder erfahren Sie direkt bei der Agentur. |
The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly. | Die Höhe der bewilligten Beträge wird von jeder Nationalen Agentur im Rahmen europäischer Vorgaben festegelegt. Sie finden diese Beträge auf der Webseite Ihrer Nationalen Agenturen oder Ihre Agentur direkt kontaktieren. |
The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly. | Die Höhe der Zuschüsss werden von jeder Nationalen Agentur im Rahmen europäischer Vorgaben festgelegt. Sie können die Beträge auf der Webseite Ihrer Nationalen Agentur einsehen oder Ihre Nationale Agentur um Information bitten. |
The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly. | Die Höhe der bewilligten Beträge wird von jeder Nationalagentur im Rahmen europäischer Vorgaben festgelegt. Sie können diese Beträge auf der Webseite Ihrer Nationalen Agenturen finden oder die Agentur direkt kontaktieren. |
EXPENDITURES AND REVENUE | AUFWENDUNGEN UND EINNAHMEN |
Provide one table per work package (use the table below) and if needed add sub-tasks under each work package. Please add as many work packages as you require, including one for the management of the consortium. | Fügen Sie eine Tabelle pro Arbeitspaket bei (verwenden Sie die untenstehende Tabelle) und fügen Sie bei Bedarf unter jedem Arbeitspaket Unteraufgaben hinzu. Bitte fügen Sie so viele Arbeitspakete hinzu wie Sie benötigen, darunter eines für die Verwaltung des Konsortiums. |
Provide one table per work package (use the table below) and if needed add sub-tasks under each work package. Please add as many work packages as you require, including one for the management of the consortium. | Sehen Sie eine Tabelle pro Arbeitspaket vor (verwenden Sie die untenstehende Tabelle) und fügen Sie bei Bedarf unter jedem Arbeitspaket Unteraufgaben hinzu. Bitte fügen Sie so viele Arbeitspakete hinzu wie Sie benötigen, darunter eines für das Management des Konsortiums. |
No. of Representatives from associated partners | Anzahl Vertreter von assoziierten Partner |
No. of Representatives from associated partners | Anzahl der Repräsentant/innen Assoziierter Partner |
PART B. PROFILE OF THE PROMOTER | TEIL B. PROFIL DER BETEILIGTEN EINRICHTUNG/ ORGANISATION/ GRUPPE |
ACCOMPANYING PERSONS' MOBILITIES | BEGLEITPERSONEN |
ACCOMPANYING PERSONS' MOBILITIES | BEGLEITPERSONEN/ ASSISTENZEN |
ESTIMATED other costs | GESCHÄTZTE andere Kosten |
ESTIMATED other costs | GESCHÄTZE Sonstige Kosten |
ESTIMATED other costs | Geschätzte sonstige Kosten |
Number of pupils | Anzahl der Lernenden |
Package leader (indicate legal name of the relevant partner) | Paketleiter (offiziellen Namen des relevanten Partners angeben) |
Package leader (indicate legal name of the relevant partner) | Paketleiter (offiziellen Namen des entsprechenden Partners angeben) |
Package leader (indicate legal name of the relevant partner) | Leiter der Arbeitspakete (offiziellen Namen des relevanten Partners angeben) |
Please specify any concrete measures and activities undertaken at partnership level. | Bitte erläutern Sie konkrete Maßnahmen und Aktivitäten, die während der Partnerschaft durchgeführt wurden. |
Please specify any concrete measures and activities undertaken at partnership level. | Bitte erläutern Sie die konkreten Maßnahmen und Aktivitäten, die auf der Ebene der Partnerschaft durchgeführt wurden. |
if following another procurement procedure or grant award procedure financed by the Community budget, they have been declared to be in serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations; | bei denen im Zusammenhang mit einem anderen Auftrag oder einer Finanzhilfe aus dem Gemeinschaftshaushalt eine schwere Vertragsverletzung wegen Nichterfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen festgestellt worden ist; |
The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters. Please note there is no specific form to submit the information outlined above . | Das Ziel ist hierbei, die finanzielle Leistungsfähigkeit der antragstellenden Einrichtungen/ Organisationen/ Gruppen einschätzen zu können. Bitte beachten Sie, dass es kein vorgeschriebenes Formular für die obengenannten Informationen gibt. |
1) Aspects of the proposal which will continue after the Leonardo da Vinci funding | 1) Aspekte des Vorschlags, die nach der Leonardo da Vinci-Finanzierung bestehen bleiben |
1) Aspects of the proposal which will continue after the Leonardo da Vinci funding | 1) Aspekte des Antrags, die nach der Leonardo da Vinci-Finanzierung bestehen bleiben |
Please note that no changes to the requested budget will be accepted. | Bitte beachten Sie, dass keine Änderungen des beantragten Budgets akzeptiert werden. |
Please note that no changes to the requested budget will be accepted. | Bitte beachten Sie, dass das beantragte Budget nicht mehr geändert werden darf. |
The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details. | Die antragstellende und die zu Gastgebende Einrichtung haben ihren Sitz in einem der am Programm für Lebenslanges Lernen teilnehmenden Ländern. Bitte besuchen Sie die LLP-Website im Internet, auf der Sie weitere Informationen erhalten. |
The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details. | die antragstellende und die zu besuchende Einrichtung in einem der am Programm für Lebenslanges Lernen teilnehmenden Staaten liegen. Bitte besuchen Sie die LLP-Website im Internet, auf der Sie weitere Informationen erhalten. |
The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details. | Sowohl der Antragsteller als auch die gastgebende(n) Einrichtung(en) befinden sich in einem Land, das am Programm für lebenslanges Lernen teilnimmt. Bitte schauen Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen nach, um genauere Informationen zu erhalten. |
The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details. | Sowohl der Antragsteller als auch die gastgebende(n) Einrichtung(en) befinden sich in einem Land, das am Programm für Lebenslanges Lernen teilnimmt. Bitte schauen Sie auf der Webseite für Lebenslanges Lernen nach, um genauere Informationen zu erhalten. |
Educational field | Fachgebiet |
From (city) | Von (Ort) |
Name of beneficiary | Name of beneficiary |
Name of beneficiary | Name des Begünstigten |
Name of beneficiary | Name des Zuschussempfängers |
Name of beneficiary | Name der Begünstigten/des Begünstigten |
Name of beneficiary | Name des Antragstellers/der Antragstellerin |
Name of beneficiary | Name der/des Begünstigten |
Name of beneficiary | Name des Zuwendungsempfängers |
Name of beneficiary | Name des Begünstigten / der Begünstigten |
Name of beneficiary | Name des Zuschussempfängers/der Zuschussempfängerin |
Name of beneficiary | Projektträger |
Name of beneficiary | Name des Zeichnungsberechtigten |
Name of beneficiary | Name des/der Begünstigten |
Name of beneficiary | Name des/r Begünstigten |
Information on the GROUP LEADERS directly involved in the project | Angaben zu den direkt am Projekt beteiligten GRUPPENLEITER/INNEN |
Please estimate the costs for production and translation of information material. | Geben Sie bitte die Kosten für die Produktion und Übersetzung von Informationsmaterial an. |
What tasks (curricular and extra-curricular) did the assistant undertake? | Welche Aufgaben (curricular und extra-curricular) hat die Assistentin/der Assistent übernommen? |
What tasks (curricular and extra-curricular) did the assistant undertake? | Welche Aufgaben (innerhalb und außerhalb des regulären Unterrichts) hat die Assistenzkraft übernommen? |
Total travel grant requested | Gesamter beantragter Reisekostenzuschuss |
OUTGOING PARTICIPANTS (WITHOUT SPECIAL NEEDS) | HINAUSGEHENDE TEILNEHMER (OHNE BESONDERE BEDÜRFNISSE) |
Subject(s) you teach | Unterrichtsfach/Unterrichtsfächer |
Subject(s) you teach | Fach/Fächer, das/die Sie unterrichten |
Direct costs | Direkte Kosten |
Average price return journey d | Durchschnittlicher Preis der Hin- und Rückreise d |
Average price return journey d | Durchschnittspreis Hin- & Rückreise d |
Average price return journey d | Durchschnittlicher Preis der Rückreise d |
Name and position (in capital letters): | Name und Position (in Großbuchstaben): |
Name and position (in capital letters): | Name und Funktion (in Großbuchstaben): |