Source | Target | Please provide a valid month (mm/yyyy). | Bitte wählen Sie einen gültigen Monat (mm/jjjj). |
Please provide a valid month (mm/yyyy). | Bitte geben Sie ein gültiges Datum ein (tt-mm-jjjj) |
Present the mobility by flows, i.e. by groups of mobility that have the same characteristics: same destination country, same field of education, same duration. Use one line only per flow and insert extra lines and adapt numbering if necessary | Führen Sie bitte Ihre Auslandsaufenthalte an, d.h. aufgegliedert in Gruppen, die dieselben Merkmale aufweisen: Aufnahmeland, Zeitraum des Auslandsaufenthalts. Verwenden Sie pro Fluss nur eine Zeile und fügen Sie im Bedarfsfall zusätzliche Zeilen ein und passen Sie die Nummerierung an. |
Assistantship | Assistenz |
Assistantship | Assistenzzeiten |
Travel (including visa) | Fahrtkosten (inklusive Visagebühren) |
Travel (including visa) | Reisekosten (inkl. Visum) |
Travel (including visa) | Reisekosten (incl. Visum) |
Travel (including visa) | Reise (einschließlich Visum) |
Travel (including visa) | Reisekosten (einschließlich Visum) |
Travel (including visa) | Reisekosten (inkl. Visumgebühren) |
4. Administrative | 4. Verwaltungspersonal |
Bank address | Zweigstelle |
Summary | Zusammenfassung |
Describe the type of follow-up activities which took and or will take place after your return from the training location. Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's / your own initiative (e.g. distance learning activities, e-mail contact with trainers, self-evaluation of lessons taught after the training event, networking with other participants, etc.) | Beschreiben Sie die Follow-Up Aktivitäten, die nach Ihrer Rückkehr stattgefunden haben. Bitte geben Sie an, welche dieser Aktivitäten aufgrund des spezifischen Bedarfs der Heimatinstitution/der Anforderungen des Kursanbieters/des Bedarfs der Gastinstitution (im Fall eines Job Shadowings)/eigener Initiative durchgeführt wurden (z.B. Distanz Lernaktivitäten, E-Mail Kontakt mit dem Trainer, Selbst-Evaluation des Gelernten nach der Fortbildung, Networking mit anderen Teilnehmerinnen und Teilnehmern, etc). |
Describe the type of follow-up activities which took and or will take place after your return from the training location. Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's / your own initiative (e.g. distance learning activities, e-mail contact with trainers, self-evaluation of lessons taught after the training event, networking with other participants, etc.) | Describe the type of follow-up activities which took and or will take place after your return from the training location. Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's / your own initiative (e.g. distance learning activities, e-mail contact with trainers, self-evaluation of lessons taught after the training event, networking with other participants, etc.) |
Describe the type of follow-up activities which took and or will take place after your return from the training location. Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's / your own initiative (e.g. distance learning activities, e-mail contact with trainers, self-evaluation of lessons taught after the training event, networking with other participants, etc.) | Beschreiben Sie die nachbereitenden Aktivitäten, die Sie nach der Rückkehr von Ihrer Fortbildungsmaßnahme durchgeführt haben. Geben Sie an, welche dieser Aktivitäten sich aus den besonderen Bedürfnissen Ihrer eigenen Einrichtung / aus den Anforderungen des Kursveranstalters / den Bedürfnissen der Gasteinrichtung / Ihrer eigenen Initiative ergeben haben (z.B. Fernlernaktivitäten, E-Mail-Kontakt mit Ausbildern, Selbstevaluierung der Einheiten nach der Fortbildung, Netzwerke mit anderen Teilnehmer/innen). |
Show field mappings | Show field mappings |
Show field mappings | Zeige field mappings |
Delete last workpackage | Letztes Arbeitspaket löschen |
Please select the correct nationality option. | Bitte wählen Sie die korrekte Nationalität aus. |
In case the proposal seeks to adapt and transfer pedagogical materials for learners or teaching staff, please: | Falls der Vorschlag die Adaption und den Transfer pädagogischer Materialien für Lernende oder Lehrpersonal anstrebt: |
In case the proposal seeks to adapt and transfer pedagogical materials for learners or teaching staff, please: | Falls der Antrag die Adaption und den Transfer pädagogischer Materialien für Lernende oder Lehrpersonal anstrebt: |
Work package aims. Limit: 2500 characters. | Ziele der Arbeitspakete. Maximal 2500 Zeichen. |
Work package aims. Limit: 2500 characters. | Ziel des Arbeitspakets. Maximal 2500 Zeichen. |
How did you do the checking and/or financing of insurance (health, liability, social security, other)? | Wie sind Sie bei der Überprüfung und/oder Finanzierung von Versicherungen vorgegangen (Kranken- und Haftpflichtversicherung, Sozialversicherung)? |
How did you do the checking and/or financing of insurance (health, liability, social security, other)? | Wie sind Sie vorgegangen, um den Versicherungsschutz der Teilnehmer sicher zu stellen (Krankheit, Haftpflicht, ggf. Sozialversicherung u.a.)? |
HOME INSTITUTION | HEIMINSTITUTION |
HOME INSTITUTION | EINRICHTUNG DER ANTRAGSTELLERIN / DES ANTRAGSTELLERS |
HOME INSTITUTION | INSTITUTION DES ANTRAGSTELLERS |
Agreement Number | Vertrag Nummer |
Agreement Number | Vertrag Nr. |
Agreement Number | Nr. der Zuschussvereinbarung |
Agreement Number | Zuschussvereinbarung Referenznr. |
Agreement Number | Nummer der Zuschussvereinbarung |
Total costs aX[(bXc)+d] | Gesamtkosten aX[(bXc)+d] |
Total costs aX[(bXc)+d] | Gesantkosten aX[(bXc)+d] |
The training activity takes place in a country other than the country where the applicant is resident or works. | Die Fortbildung findet nicht in demselben Staat statt, in dem die Antragstellerin/der Antragsteller ständig wohnt oder arbeitet. |
The training activity takes place in a country other than the country where the applicant is resident or works. | Die Fortbildung findet nicht in demselben Staat statt, in dem der Antragsteller/die Antragstellerin ständig wohnt oder arbeitet. |
The training activity takes place in a country other than the country where the applicant is resident or works. | Die Fortbildung findet nicht in demselben Staat statt, in dem der/die Antragsteller(in) ständig wohnt oder arbeitet. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte berücksichtigen Sie, dass nur ein elektronisch übermitteltes Formular ausgedruckt, unterzeichnet und an Ihre Nationale Agentur versandt werden sollte. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, dass nur der elektronisch übermittelte Antrag gedruckt, unterzeichnet und an die Nationalagentur gesendet wird. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie auch, dass nur die elektronisch eingereichte Fassung des Formulars ausgedruckt, unterschrieben und an die Nationale Agentur geschickt werden sollte. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, dass nur die elektronische eingereichte Version gedruckt, unterzeichnet und an die Nationalagentur des eigenen Landes gesendet wird. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie außerdem, dass nur das in elektronischer Form übermittelte Formular gedruckt, unterschrieben und an die Nationalagentur gesendet werden soll. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie ebenfalls, dass NUR das elektronisch übermittelte Formular ausgedruckt, unterschrieben und an Ihre Nationale Agentur übersendet werden sollte. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, dass Sie das elektronisch übermittelte Formulare drucken, unterzeichnen und an die Nationalagentur senden. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie auch, dass nur ein elektronisch übermitteltes Antragsformular ausgedruckt, unterzeichnet und an die Nationale Agentur verschickt wird. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, dass nur ein bereits elektronisch übermitteltes Formular gedruckt, unterzeichnet und an die Nationalagentur des eigenen Landes |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie auch, dass Sie nur ein elektronisch eingereichtes Formular ausdrucken und unterschrieben an Ihre NA senden dürfen. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, dass nur elektronisch übermittelte Antragsformulare ausgedruckt, unterzeichnet und an die Nationalagentur gesendet werden sollen. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, dass nur elektronisch übermittelte Berichtsformulare ausgedruckt, unterzeichnet und an die Nationalagentur gesendet werden sollen. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Das Formular erst elektonisch übermitteln, dann ausdrucken, unterschreiben und per Post bei der Nationalen Agentur einreichen. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Nur bereits elektronisch übermittelte Formulare sollen ausgedruckt, unterschrieben und an den Projektträger gegeben werden. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, dass nur die elektronische Form, die bereits übermittelt wurde, gedruckt, unterzeichnet und an die Nationalagentur gesendet wird. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass nur die elektronisch übermittelte Version Ihres Antrags gedruckt und an die Nationale Agentur geschickt werden soll. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, dass nur bereits elektronisch versendete Berichte für einen Ausdruck zu verwenden sind. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, dass nur elektronisch eingereichte Berichtsformulare ausgedruckt, untrerschrieben und an Ihre NA geschickt werden dürfen. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie, das zusätzlich zur Elektronischen Form auch eine gedruckte Version, original unterschreiben an ihre National Agentur per Post zu senden ist. |
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA. | Bitte beachten Sie auch, dass nur die elektronisch eingereichte Fassung des Formulars ausgedruckt und unterschrieben an die Nationale Agentur gesendet werden sollte. |