Source | Target | PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. | FRÜHERE PROJEKTE VON PARTNER NR. |
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. | VORHERGEHENDE PROJEKTE VON PARTNER NR. |
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. | BISHERIGE PROJEKTE VON PARTNER NR. |
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. | VORGÄNGERPROJEKTE DER PARTNER NO. |
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 6 countries of origin (in order of preference) of the assistant. | Wenn Sie eine Präferenz haben, füllen Sie bitte die folgende Tabelle aus, in der Sie bis zu sechs Herkunftsländer von Assistenzkräften auflisten können (in der Reihenfolge Ihrer Präferenz): |
Duration (in days) | Dauer (in Tagen) |
Duration (in days) | Aufenthalt (in Tagen) |
Participants With Special Needs | Teilnehmer/-innen mit besonderen Bedürfnissen |
Participants With Special Needs | Teilnehmer/-innen mit erhöhtem Fördersatz |
Participants With Special Needs | Teilnehmer mit erhöhtem Fördersatz |
Please indicate in descending order (1 = top priority, maximum 3) your preferences for each of the aspects listed below. | Bitte geben Sie in absteigender Reihenfolge (1 = oberste Priorität, max. 3 Angaben) Ihre Prioritäten für jeden Aspekt an. |
Activity No. | Anzahl Aktivität |
Activity No. | Aktivitäts-Nr. |
The training activity is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP. | Die Fortbildung wird von einer Institution/Unternehmen angeboten, die/das seinen Sitz in einem Land hat, das am Programm für Lebenslanges Lernen teilnimmt. |
The training activity is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP. | Die Fortbildung wird von einer Institution / Firma angeboten, die in einem Land ansässig ist, das am Programm für lebenslanges Lernen teilnimmt. |
STAFF mobility - Teaching assignments abroad (STA) (outgoing teaching staff and invited staff from enterprises abroad) | PERSONALMOBILITÄT - Lehraufenthalte im Ausland (STA) (ins Ausland gehendes Lehrpersonal und eingeladene Mitarbeiter/innen aus Unternehmen im Ausland) |
STAFF mobility - Teaching assignments abroad (STA) (outgoing teaching staff and invited staff from enterprises abroad) | PERSONALMOBILITÄT - Dozentenmobilitäten im Ausland (STA) (Lehrpersonal im Ausland und eingeladene Mitarbeiter aus Unternehmen) |
STAFF mobility - Teaching assignments abroad (STA) (outgoing teaching staff and invited staff from enterprises abroad) | PERSONALMOBILITÄT - Lehrendenmobilität im Ausland (STA) (Lehrpersonal im Ausland und eingeladene Mitarbeiter aus ausländischen Unternehmen) |
TYPE OF TRANSFER | TRANSFERTYP |
The application form fulfils all the eligibility criteria for this activity as set out in the Call for Proposals. | Der Antrag erfüllt alle nötigen formalen Teilnahmekriterien für diese Aktion, wie im Aufruf zum Einreichen von Anträgen beschrieben. |
The application form fulfils all the eligibility criteria for this activity as set out in the Call for Proposals. | Der Antrag erfüllt alle formalen Teilnahmekriterien für diese Aktion, wie im Aufruf zum Einreichen von Anträgen beschrieben. |
AIMS/OBJECTIVES ACHIEVEMENT | ERREICHUNG DER ZIELE |
AIMS/OBJECTIVES ACHIEVEMENT | ERREICHEN DER ZIELE |
if they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed; | die ihrer Pflicht zur Entrichtung von Sozialversicherungsbeiträgen, Steuern oder sonstigen Angaben nach den Rechtsvorschriften des Landes ihrer Niederlassung, des Landes des öffentlichen Auftraggebers oder des Landes der Auftragserfüllung nicht nachgekommen sind; |
If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the "specification" column. | Unterscheiden Sie bitte gegebenenfalls genau die verschiedenen Phasen Ihres Projekts (d.h. Vorbereitung, Aktivität, Follow-up usw.) in der Spalte "Art der Ausgabe". |
To what extent were the aims/objectives previously stated at application stage achieved? | In welchem Umfang wurden die Ziele laut Antrag erreicht? |
To what extent were the aims/objectives previously stated at application stage achieved? | Inwieweit wurden die im Antrag beschriebenen Ziele erreicht? |
Total No. Persons From Associated Partners | Summe Anzahl Personen von assoziierten Partnern |
Total No. Persons From Associated Partners | Gesamtzahl von Teilnehmer/innen Assoziierter Partner |
HOST SCHOOL | GASTSCHULE |
HOST SCHOOL | GASTGEBENDE EINRICHTUNG |
HOST SCHOOL | GASTSCHULE ODER -KINDERGARTEN |
dd-mm-yyyy | tt-mm-yyyy |
dd-mm-yyyy | dd-mm-yyyy |
dd-mm-yyyy | TT-MM-JJJJ |
dd-mm-yyyy | dd-mm-jjjj |
dd-mm-yyyy | tt-mm-jjj |
QUALITY OF THE CONSORTIUM | QUALITÄT DES KONSORTIUMS |
Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time. | Betroffene Personen können auf schriftliche Anfrage Zugang zu ihren persönlichen Daten erlangen. Sie sollten sämtliche die Behandlung Ihrer persönlichen Daten betreffenden Fragen an die Agentur (nationale oder Exekutiv-) richten, die für die Bearbeitung ihrer Anträge zuständig ist. Bei auf nationaler Ebene ausgewählten Projekten können betroffene Personen jederzeit gegen die Behandlung ihrer persönlichen Daten Beschwerde bei der zuständigen nationalen Behörde für Datenschutz einreichen. Bei auf europäischem Level ausgewählten Projekten können betroffene Personen jederzeit gegen die Behandlung ihrer persönlichen Daten Beschwerde beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einreichen. |
Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time. | Betroffene Personen können auf schriftliche Anfrage Zugang zu ihren persönlichen Daten erlangen. Sie sollten sämtliche die Behandlung Ihrer persönlichen Daten betreffenden Fragen an die Agentur (National- oder Exekutiv-) richten, die für die Bearbeitung ihrer Anträge zuständig ist. Bei auf nationaler Ebene ausgewählten Projekten können betroffene Personen jederzeit gegen die Behandlung ihrer persönlichen Daten Beschwerde bei der zuständigen nationalen Behörde für Datenschutz einreichen. Bei auf europäischem Level ausgewählten Projekten können betroffene Personen jederzeit gegen die Behandlung ihrer persönlichen Daten Beschwerde beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einreichen. |
The training activity is eligible in terms of duration | Die Fortbildung ist in Bezug auf ihre Dauer förderberechtigt: |
The training activity is eligible in terms of duration | Die Fortbildung ist förderfähig im Hinblick auf ihre Dauer. |
If yes, fill in the table please. | Falls ja, füllen Sie bitte die Tabelle aus. |
The rates information cannot be retrieved due to a problem connecting to the central server. Calculation of rates requires a working internet connection. Please check your connection settings and try again. | The rates information cannot be retrieved due to a problem connecting to the central server. Calculation of rates requires a working internet connection. Please check your connection settings and try again. |
The rates information cannot be retrieved due to a problem connecting to the central server. Calculation of rates requires a working internet connection. Please check your connection settings and try again. | DIe Informationen zu den Beträgen sind nicht abrufbar. Es liegt ein Problem in der Verbindung zum zentralen Server vor. Zur Berechnung der Beträge ist eine funktionierende Internetverbindung notwendig. Bitte überprüfen Sie Ihre Interneteinstellungen und versuchen Sie es erneut. |
ASSISTANT | ASSISTENTIN/ASSISTENT |
ASSISTANT | ASSISTENZKRAFT |
4. Publication/translations/information costs | 4. Publikationen/ Übersetzungen/ Informationskosten |
TEACHERS/STAFF | LEHRER/PERSONAL |
TEACHERS/STAFF | LEHRKRÄFTE / BESCHÄFTIGTE |
Sub-programme | Unterprogramm |
INTEGRATION INTO ONGOING ACTIVITIES | EINBINDUNG IN DAS BILDUNGSANGEBOT/ANDERE ARBEITSBEREICHE DER EINRICHTUNG |
INTEGRATION INTO ONGOING ACTIVITIES | EINBINDUNG IN DAS BILDUNGSANGEBOT / ANDERE ARBEITSBEREICHE DER EINRICHTUNG |
MANAGEMENT OF PRACTICAL AND LOGISTIC ASPECTS | PRAKTISCHE VORKEHRUNGEN |
MANAGEMENT OF PRACTICAL AND LOGISTIC ASPECTS | PRAKTISCHE UNTERSTÜTZUNG |
Work package number | Arbeitspaket Nr. |
No. of Pupils / Learners / Trainers | Anzahl Schüler/Lernende/Auszubildende |
No. of Pupils / Learners / Trainers | Anzahl der Schüler/innen / Auszubildenden |
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme. | Ich, der Unterzeichnete/die Unterzeichnete, bestätige, dass die in diesem Antrag enthaltenen Informationen nach meinem besten Wissen der Wahrheit entsprechen und dass ich bisher zu keiner Zeit als Lehrkraft in einem Beschäftigungsverhältnis stand oder einen Comenius Assistenzförderung erhalten habe. Ich habe in dieser Antragsrunde nur einen Antrag für eine Comenius-Assistenz eingereicht. Ich habe meinen Hauptwohnsitz in einem Land, das am Programm für lebenslanges Lernen teilnimmt. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme. | Ich, der Unterzeichnete/die Unterzeichnete, bestätige, dass die in diesem Antrag enthaltenen Informationen nach meinem besten Wissen der Wahrheit entsprechen und dass ich bisher zu keiner Zeit als Lehrkraft in einem Beschäftigungsverhältnis stand oder einen COMENIUS-Zuschuss für eine Assistenzzeit erhalten habe. Ich habe in dieser Antragsrunde nur einen Antrag für eine COMENIUS-Assistenzzeit eingereicht. Ich habe meinen Hauptwohnsitz in einem Land, das am Programm für lebenslanges Lernen teilnimmt. |