English to German Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Report startup date (yyyy-mm-dd)Beginn - Berichtslegung (jjjj-mm-tt)
Report startup date (yyyy-mm-dd)Report startup date (yyyy-mm-dd)
Report startup date (yyyy-mm-dd)Berichtsbeginn (yyyy-mm-dd)
Other community fundingSonstige Gemeinschaftszuschüsse (sonstige Fördermittel der EU)
INVOLVEMENT IN OTHER APPLICATIONSBETEILIGUNG AN ANDEREN ANTRÄGEN
the signature of an authorised person and her/his position within the organisation.der Unterschrift einer zeichnungsberechtigten Person und der Angabe ihrer Funktion in der Einrichtung.
How were the validation/certification of the mobility period and the recognition of the professional experience acquired by the participants ensured?Wie erfolgt die Anerkennung/Bestätigung der durchgeführten Auslandsaufenthalte sowie der erworbenen beruflichen Erfahrungen der Teilnehmer/-innen?
How were the validation/certification of the mobility period and the recognition of the professional experience acquired by the participants ensured?Wie wurde gewährleistet, dass der Auslandsaufenthalt und die gewonnenen Erfahrungen der Teilnehmenden bescheinigt bzw. anerkannt (validiert) wurden?
Date (dd-mm-yyyy)Datum (TT-MM-JJJJ)
Name and position of the Head of institution/organisation:Name und Funktion der rechts-verbindlichen Vertretung der Einrichtung:
Name and position of the Head of institution/organisation:Name und Dienstrang der Leitung der Einrichtung:
Start date of the project needs to be between 3 and 9 months after deadline. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy).Der Projektbeginn muss zwischen 3 und 9 Monaten nach der Einreichungsfrist liegen. Bitte überprüfen Sie auch das Datumsformat (TT-MM-JJJJ).
Start date of the project needs to be between 3 and 9 months after deadline. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy).Der Projektstart muss zwischen 3 und 9 Monaten nach der Antragsfrist liegen. Bitte überprüfen Sie auch das Format der Datumsangabe (TT-MM-JJJJ).
TABLE 1 - FLAT RATES AND LUMPSUMSTABELLE 1 - PAUSCHALBETRÄGE
TABLE 1 - FLAT RATES AND LUMPSUMSTABELLE 1 - Aufenthaltskosten und Pauschalen
- medium that will be used (e.g. CD-Rom, Internet, etc.),- Medium, das verwendet werden wird (z.B. CD-Rom, Internet etc.)
Please describe any problem you encountered, including also the solutions applied.Gab es problematische Situationen? Wie haben Sie diese gelöst?
Please describe any problem you encountered, including also the solutions applied.Gab es problematische Situationen? Wie haben Sie sie gelöst?
Please describe any problem you encountered, including also the solutions applied.Beschreiben Sie bitte die Probleme, mit denen Sie eventuell konfrontiert waren, und wie sie gelöst wurden.
Total numbers of partners including applicantGesamtzahl der Partner einschließlich Antragsteller/in
Total numbers of partners including applicantGesamtzahl der Partner einschließlich Antragsteller
Out of which have a Submitted and Approved Participant Reportdavon Anzahl der übermittelten und vom Projektträger bestätigten Teilnehmerberichte
Project duration (months)Projektdauer (in Monaten)
Project duration (months)Projektdauer
Project duration (months)Dauer des Projekts (in Monaten)
Project duration (months)Dauer des Projekts (Monate)
Project duration (months)Projektdauer (Monate)
Please indicate potential other costs linked to the implementation of the project.Bitte geben Sie potenzielle sonstige Kosten an, die in Verbindung mit der Durchführung des Projekts anfallen.
MY INTERMEDIARY ORGANISATIONMITTLEREINRICHTUNG
MY INTERMEDIARY ORGANISATIONVERMITTELNDE EINRICHTUNG
MY INTERMEDIARY ORGANISATIONVERMITTELNDE ORGANISATION
Calculated daily rate (if available)errechnete Tagespauschale (falls möglich)
Calculated daily rate (if available)Errechnete Tagespauschale (falls relevant)
Calculated daily rate (if available)Errechneter Betrag pro Tag (falls zur Verfügung)
The culture of your home countryDie Kultur Ihres Herkunftslandes
The culture of your home countryDie Kultur Ihres Heimatlandes
Advance Planning Visit - travel costs (100% of actual costs)Vorbereitender Planungsbesuch - Reisekosten (100% der tatsächlichen Kosten)
PART J. STATEMENT FROM LEGAL REPRESENTATIVETEIL J. RECHTSVERBINDLICHE UNTERSCHRIFT
CONTEXTKONTEXT
CONTEXTINHALT
In case of underachievement, please explain which aims/objectives were not achieved and for what reasons.Falls Ziele nicht in vollem Umfang erreicht werden konnten, erklären Sie bitte die Gründe.
In case of underachievement, please explain which aims/objectives were not achieved and for what reasons.Falls Sie die angestrebten Ziele nicht erreicht haben, erläutern Sie bitte, welche Ziele warum nicht erreicht wurden.
Scroll-down with NACE codesHinunter scrollen mit NACE-Codes
EventEreignis
EventVeranstaltung
EventStatus
EventAblauf
EventEvent
Eventaktueller Stand
NumberNummer
NumberNummer/Anzahl
NumberNummer/ Anzahl
Numberlaufende Nummer
NumberAnzahl
if they are bankrupt or being wound up, are having their affairs administered by the courts, have entered into an arrangement with creditors, have suspended business activities, are the subject of proceedings concerning those matters, or are in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;die sich im Konkursverfahren, in Liquidation oder im gerichtlichen Vergleichsverfahren befinden oder ihre gewerbliche Tätigkeit eingestellt haben oder sich aufgrund eines in den einzelstaatlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften vorgesehenen gleichartigen Verfahrens in einer vergleichbaren Lage befinden;
I have undertaken linguistic preparation.Ich habe mich sprachlich vorbereitet.
I have undertaken linguistic preparation.Ich habe eine sprachliche Vorbereitung durchgeführt.
And/orUnd/oder
Size (pupils)Größe (Schüler)
Size (pupils)Anzahl (Schüler/innen)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership