Source | Target | No. of planned outgoing mobilities (staff - including accompanying persons) | Anzahl der geplanten Mobilitäten (Mitarbeiter(innen) - inkl. Begleitpers.) |
No. of planned outgoing mobilities (staff - including accompanying persons) | Anzahl der geplanten Mobilitäten (Lehrer/innen - inkl. Begleitpers.) |
No. of planned outgoing mobilities (staff - including accompanying persons) | Anzahl der geplanten Mobilitäten (Mitarbeiter/Begleitpersonen) |
Geographical areas (local, regional, national and/or European) | Geografische Gebiete (lokal, regional, national und/oder europäisch) |
Opob | Opob |
The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters. Please note there is no specific form to submit the information outlined above. | Ziel ist es, die finanzielle Leistungsfähigkeit der antragstellenden Einrichtungen/Organisationen/Gruppen einschätzen zu können. Bitte beachten Sie, dass zur Übermittlung der oben genannten Informationen kein bestimmtes Formular existiert. |
The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters. Please note there is no specific form to submit the information outlined above. | Ziel ist es, eine Beurteilung der finanziellen Leistungsfähigkeit des Antragstellers zu ermöglichen. Bitte beachten Sie, dass es für die Einreichung oben angeführter Informationen/Unterlagen keine vorgegebene Form/Vorlage gibt. |
Language of your country | Sprache Ihres Landes |
Language of your country | Die Landessprache des Gastlandes |
PARTNERS | PARTNER |
No. of realised mobilities (pupils/learners) | Anzahl realisierter Mobilitäten (Schüler/Lernende) |
No. of realised mobilities (pupils/learners) | Anzahl der durchgeführten Mobilitäten (Schüler/innen / Lernende) |
Total staff costs | Personalkosten gesamt |
2) Expected impact on the national VET system of your partners | 2) Erwartete Auswirkungen auf die nationalen Berufsbildungssysteme Ihrer Partner |
National Youth Initiative | Nationale Jugendinitiative |
Requested funding should be based on estimated costs. All figures in euro. | Die beantragten Finanzmittel müssen auf den geschätzten Kosten basieren. Alle Beträge sind in Euro anzugeben. |
Requested funding should be based on estimated costs. All figures in euro. | Die angeforderten Finanzmittel müssen auf den geschätzten Kosten basieren. Alle Beträge sind in Euro anzugeben. |
Requested funding should be based on estimated costs. All figures in euro. | Der beantragte Zuschuss muss auf geschätzten Kosten basieren. Alle Zahlen sind in EUR anzugeben. |
PROJECT DESCRIPTION | PROJEKTBESCHREIBUNG |
PROJECT DESCRIPTION | BESCHREIBUNG DES PROJEKTS |
PART A (CONCERNING THE PARTNERSHIP AS A WHOLE) | TEIL A (BETRIFFT DIE PARTNERSCHAFT ALS GANZES) |
Before sending in your application form to the National Agency, please make sure that it fulfills the requirements listed below. | Bevor Sie Ihr Antragsformular an die Nationalagentur senden, vergewissern Sie sich bitte, dass die nachstehend aufgelisteten Anforderungen erfüllt sind. |
Please explain to what extent the participating pupils will be involved in the planning, implementation and evaluation of project activities. | Bitte erklären Sie, in welchem Ausmaß die beteiligten Schülerinnen und Schüler in die Planung, Durchführung und Evaluation der Aktivitäten miteingebunden werden. |
Please explain to what extent the participating pupils will be involved in the planning, implementation and evaluation of project activities. | Bitte erklären Sie, in welchem Ausmaß die beteiligten Auszubildenden in die Planung, Durchführung und Evaluation der Aktivitäten einbezogen werden. |
For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules and the lump sum/scales of unit costs. Please note that the Executive Agency and National Agencies may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide. | Weitere Informationen zu den Finanzierungsregeln und den Pauschal- bzw. Festbeträgen finden Sie im Programm-Handbuch. Bitte beachten Sie, dass die Exekutivagentur und die Nationalagentur die im Finanzhilfeantrag angegebenen Beträge entsprechend den im Programm-Handbuch festgelegten Finanzierungsregeln ändern können. |
The application has been submitted using the correct application form. | Der Antrag wurde auf dem richtigen Antragsformular eingereicht. |
The application has been submitted using the correct application form. | Für den Antrag wurde das korrekte Formular verwendet. |
The application has been submitted using the correct application form. | Für den Antrag wurde das korrekte Antragsformular verwendet. |
The application has been submitted using the correct application form. | Das aktuelle Antragsformular 2011 wird verwendet. |
TERM-TIME ADDRESS | ADRESSE WÄHREND DER LAUFZEIT |
TERM-TIME ADDRESS | ADRESSE WÄHREND DES SEMESTERS |
TERM-TIME ADDRESS | SEMESTERANSCHRIFT |
TERM-TIME ADDRESS | SEMESTERADRESSE |
Lumpsum for pedagogical preparation. | Pauschale für pädagogische Vorbereitung. |
Lumpsum for pedagogical preparation. | Pauschalen für pädagogische Vorbereitung. |
Please explain why the participation of a second person is necessary. | Bitte erläutern Sie, warum die Teilnahme einer zweiten Person erforderlich ist. |
Please explain why the participation of a second person is necessary. | Bitte erläutern Sie, warum die Teilnahme einer zweiten Person notwendig ist |
Partner organisations must provide letters of intent on their own official paper | Partnereinrichtungen müssen Absichtserklärungen auf ihrem eigenen Firmenpapier vorlegen |
Partner organisations must provide letters of intent on their own official paper | Partnerorganisationen müssen Absichtserklärungen auf ihrem eigenen Firmenpapier vorlegen |
Total | Gesamtkosten |
Total | Insgesamt |
Total | Ingesamt |
To be completed by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant. | Von der Person zu unterzeichnen, die befugt ist, für den Antragsteller rechtsverbindliche Verpflichtungen einzugehen. |
Will the assistant have an opportunity to teach his/her culture and mother tongue? | Wird die Assistentin/der Assistent die Möglichkeit haben, ihre/seine Kultur und Muttersprache zu lehren? |
Will the assistant have an opportunity to teach his/her culture and mother tongue? | Wird die Assistenzkraft die Gelegenheit erhalten, ihre Kultur und Muttersprache zu unterrichten? |
the practical arrangements for the implementation of the Activity (food, lodging, transports, etc.) | die praktischen Vorkehrungen zur Durchführung der Aktivität (Verpflegung, Unterkunft, Transport usw.) |
2. National/regional/local public institutions | 2. Nationale/regionale/lokale öffentliche Einrichtungen |
2. National/regional/local public institutions | 2. Nationale/ regionale/ lokale öffentliche Einrichtungen |
Please explain your choices. | Bitte erklären Sie Ihre Wahl. |
Please explain your choices. | Bitte erläutern Sie Ihre Auswahl. |
Starting earliest (dd-mm-yyyy) | Frühester Beginn |
Starting earliest (dd-mm-yyyy) | Frühester Beginn (TT-MM-JJJJ) |
Participating organisation | Beteiligte Einrichtungen |
Participating organisation | Beteiligte Einrichtung |
PROJECT OBJECTIVES AND STRATEGY | PROJEKTZIELE UND STRATEGIE |
PROJECT OBJECTIVES AND STRATEGY | ZWECK DES BESUCHS |
PROJECT OBJECTIVES AND STRATEGY | PROJEKTZIELE/-STRATEGIE |
PROJECT OBJECTIVES AND STRATEGY | ZIELE UND STRATEGIE DES PROJEKTS |
PROJECT OBJECTIVES AND STRATEGY | PROJEKTZIELE UND -STRATEGIEN |
PROJECT IMPLEMENTATION | PROJEKTDURCHFÜHRUNG |