Source | Target | How did you monitor and evaluate the progress and the expected impact of the partnership? | Wie haben Sie den Fortschritt und die erwartete Wirkung der Partnerschaft begleitet und evaluiert? |
Activity costs - scale of unit cost calculation (including experts and support staff) | Aktivitätskosten - Berechnung des Pauschalbetrags (einschließlich Experten und Hilfskräfte) |
DISSEMINATION OF OUTCOMES AND GOOD PRACTICES | VERBREITUNG DER ERGEBNISSE |
DISSEMINATION OF OUTCOMES AND GOOD PRACTICES | VERBREITUNG |
Name of participant | Name des/r Teilnehmers/in |
The form is completed in full. | Das Antragsformular wurde vollständig ausgefüllt. |
The form is completed in full. | Der Antrag wurde vollständig ausgefüllt. |
The form is completed in full. | Das Antragsformular ist vollständig ausgefüllt. |
If you worked in more than one host institution, please explain how your work was coordinated and organised. | Falls Sie in mehr als einer Gasteinrichtung tätig waren, erklären Sie bitte wie Ihr Einsatz koordiniert und organisiert wurde. |
If you worked in more than one host institution, please explain how your work was coordinated and organised. | Falls Sie in mehr als einer Gasteinrichtung gearbeitet haben, erläutern Sie bitte, wie ihre Arbeit organisiert und koordiniert wurde. |
Please cover all the following points: | Bitte machen Sie Angaben zu allen nachstehenden Punkten: |
Please cover all the following points: | Bitte gehen Sie auf jeden der folgenden Punkte ein: |
Please cover all the following points: | Berücksichtigen Sie in Ihrer Antwort jeden der folgenden Punkte: |
Round | Runde |
Round | Antragsrunde |
EUROPEAN ADDED VALUE | EUROPÄISCHER MEHRWERT |
The grant application bears the original signature of the person legally authorised to sign on behalf of the applicant organisation, as well as the original stamp (if existing) of the applicant organisation. | Das Antragsformular die Originalunterschrift der Person, die rechtmäßig zur Unterzeichnung im Auftrag der antragstellenden Einrichtung bevollmächtigt ist, sowie den Originalstempel dieser Einrichtung trägt. |
The grant application bears the original signature of the person legally authorised to sign on behalf of the applicant organisation, as well as the original stamp (if existing) of the applicant organisation. | Das Antragsformular trägt die Originalunterschrift der Person, die nach den gesetzlichen Vorschriften für die antragstellende Einrichtung zeichnungsberechtigt ist bzw. deren Stellvertreter/in sowie den Originalstempel dieser Einrichtung (sofern vorhanden). |
The grant application bears the original signature of the person legally authorised to sign on behalf of the applicant organisation, as well as the original stamp (if existing) of the applicant organisation. | Das Antragsformular trägt die Originalunterschrift der Person, die nach den gesetzlichen Vorschriften für die betreffende Einrichtung zeichnungsberechtigt ist bzw. deren Stellvertreter sowie den Stempel der Einrichtung (falls zutreffend). |
From country | Aus (Land) |
From country | Aus (Staat) |
The rating of the activity and the comments provided in this section will be used for the anonymous course evaluation which may be published. | Die Bewertung der Aktivität und die zur Verfügung gestellten Informationen in diesem Teil werden für die anonyme Kursevaluation verwendet, die veröffentlicht wird. Dieser Teil ist für Job Shadowing nicht relevant. |
The rating of the activity and the comments provided in this section will be used for the anonymous course evaluation which may be published. | Die Beurteilung der Fortbildung und die in diesem Teil abgegebenen Kommentare werden für eine anonyme Kursbewertung verwendet, die möglicherweise veröffentlicht wird. Dieser Teil ist nicht relevant für Job-Shadowing. |
- What are the concrete objectives of the partnership? - Explain what subjects or problems you intend to address. - What approach will you take to achieve your objectives? | - Welche konkreten Ziele steckt sich die Partnerschaft im vorliegenden Projekt? - Erläutern Sie, welche Themen oder Problemstellungen Sie bearbeiten möchten. - Wie gehen Sie vor, um Ihre Zielsetzungen zu erreichen? |
- What are the concrete objectives of the partnership? - Explain what subjects or problems you intend to address. - What approach will you take to achieve your objectives? | - Welches sind die konkreten Ziele der Partnerschaft? - Erläutern Sie, welche Themen oder Problemstellungen Sie bearbeiten möchten. - Welchen Ansatz wählen Sie, um Ihre Zielsetzungen zu erreichen? |
TOTAL – GRANT REQUESTED | GESAMT - BEANTRAGTER ZUSCHUSS |
EDUCATIONAL FIELDS | BILDUNGSBEREICHE |
Advance Planning Visit - other costs (if applicable) | Vorbereitender Planungsbesuch - andere Kosten (falls zutreffend) |
*) Faxed or scanned versions of letters of intent can be accepted at application stage provided that at contracting stage the originals are available. | *) Gefaxte oder gescannte Versionen von Absichtserklärungen können im Antragsstadium akzeptiert werden, vorausgesetzt, dass im Vertragsstadium die Originale verfügbar sind. |
*) Faxed or scanned versions of letters of intent can be accepted at application stage provided that at contracting stage the originals are available. | *) Gefaxte oder gescannte Versionen von Absichtserklärungen können im Antragsstadium akzeptiert werden, vorausgesetzt das im Vertragsstadium die Originale verfügbar sind. |
No. of Hours | Anzahl Stunden |
No. of Hours | Stundenzahl |
GENDER | GESCHLECHT |
Please enter the number of Pupils/Learners/Trainees by age range. | Bitte geben Sie die Anzahl der Schüler/Lernenden/Auszubildenden entsprechend dem Alter ein. |
Please enter the number of Pupils/Learners/Trainees by age range. | Bitte geben Sie die Anzahl der Schüler/innen / Lernenden / Auszubildenden dem Alter nach sortiert an. |
PERMANENT ADDRESS | PERMANENTE ANSCHRIFT |
PERMANENT ADDRESS | STÄNDIGE ADRESSE |
PERMANENT ADDRESS | PRIVATADRESSE |
PERMANENT ADDRESS | STÄNDIGE WOHNADRESSE |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Für sprachliche, pädagogische oder kulturelle Vorbereitung beantragter Zuschuss |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Beantragter Zuschuss für sprachliche, pädagogische oder kulturelle Vorbereitung |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Beantragter Zuschuss für sprachliche, fachliche oder kulturelle Vorbereitung |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Beantragter Zuschuss für sprachliche, pädagogische und kulturelle Vorbereitung |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Beantragter Zuschuss für eine sprachliche, pädagogische oder kulturelle Vorbereitung |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Beantragter Zuschuss für pädagogische, kulturelle und sprachliche Vorbereitung |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Beantragter Zuschuss für sprachliche, pädagogische und interkulturelle Vorbereitung |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Beantragter Zuschuss für sprachliche, didaktische oder kulturelleVorbereitung |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Beantragter Zuschuss für spachliche, pädagogische oder kulturelle Vorbereitung |
Grant requested for language, pedagogic or cultural preparation | Beantragte Finanzhilfe für sprachliche, pädagogische oder kulturelle Vorbereitung |
Lumpsum for linguistic preparation. | Pauschale für sprachliche Vorbereitung. |
Lumpsum for linguistic preparation. | Pauschalen für sprachliche Vorbereitung. |
"The chosen dates are incorrect. Please verify if: 1/ the date format is DD-MM-YYYY 2/ the activity start date is before the activity end date 3/ the maximum activity duration is 42 days" | Die gewählten Daten sind nicht korrekt. Bitte prüfen Sie, ob a) das Datumsformat korrekt ist (DD-MM-YYYY), b) das Anfangsdatum vor dem Enddatum liegt oder ob c) die maximale Dauer von 42 Tagen nicht überschritten wird. |
"The chosen dates are incorrect. Please verify if: 1/ the date format is DD-MM-YYYY 2/ the activity start date is before the activity end date 3/ the maximum activity duration is 42 days" | Die ausgewählten Daten sind nicht korrekt. Bitte stellen Sie sicher, dass 1/ das Format korrekt ist (TT-MM-JJJJ) 2/ das Anfangsdatum der Aktivität vor dem Enddatum liegt 3/ die Aktivität nicht länger als maximal 42 Tage dauert |
RECOGNITION/CERTIFICATION TYPE | ANERKENNUNG / ART DER BESTÄTIGUNG |
RECOGNITION/CERTIFICATION TYPE | ANERKENNUNG / ART DER BESCHEINIGUNG |
RECOGNITION/CERTIFICATION TYPE | ANERKENNUNG/ZERTIFIKAT (ART) |
- The application must include letters of intent from the obligatory minimum number of partners. *) | - Dem Antrag müssen Absichtserklärungen der obligatorischen Mindestzahl der Partner*) beigefügt werden. |
- The application must include letters of intent from the obligatory minimum number of partners. *) | - Dem Antrag müssen Absichtserklärungen der obligatorischen Mindestzahl der Partner beigefügt werden. *) |
The name and address of the beneficiary of the grant; | Name und Anschrift des Finanzhilfeempfängers; |