Source | Target | اختيار مجموعة مغلقة | Select closed group |
اغلق اتصالات الشبكة الموجودة ثم حاول من جديد. | Close existing network connections and try again. |
الذاكرة لا تكفي. اغلق بعض التطبيقات ثم حاول من جديد. | Not enough memory. Close some applications and try again. |
الذاكرة ممتلئة. اغلق بعض التطبيقات ثم حاول من جديد. | Memory is full. Close some applications and try again. |
الرقم غير موجود في المجموعة المغلقة. | Number not in closed group. |
المكالمة محظورة في المجموعة المغلقة | Call barred in closed group |
انتهت الجلسة | Session closed |
إذا كنت ترغب في استخدام بطاقة ذاكرة جهاز 9200 مع جهاز 9500، اضغط على "تحويل بطاقة الذاكرة". أو اضغط على "إغلاق" لإغلاق التطبيق. | If you want to use your 9200 series device's memory card in the 9500 device, press "Convert memory card". Otherwise, press "Close" to close the application. |
إغلاق | Close |
إغلاق الكل | Close all |
إغلاق حافظة | Close folder |
إغلاق عرض | Close view |
إغلاق عرض علامة | Close bookmark view |
إغلاق كل النوافذ؟ | Close all windows? |
إغلاق نافذة | Close window |
بصدد إغلاق التطبيق وإنهاء تصدير الشاشة. هل أنت متأكد؟ | About to close the application and end exporting the screen. Are you sure? |
بصدد قطع الاتصال. هل أنت متأكد؟ | About to close connection. Are you sure? |
تعذر الاتصال بالإنترنت. تأكد من أن حوار تهيئة الإنترنت مغلق. | Could not connect to Internet. Make sure that Internet setup dialog is closed. |
تعذر الاتصال بالإنترنت. رجاءً التأكُد من غلق "تهيئة الإنترنت" في لوحة التحكُم. | Could not connect to the Internet. Please ensure that 'Internet setup' in Control panel is closed. |
تعذر الاتصال بالإنترنت. رجاءً التأكد من غلق "تهيئة الإنترنت" في لوحة التحكم. | Could not connect to the Internet. Ensure that 'Internet setup' in Control panel is closed. |
تم اغلاق مركز الخدمة | Server has closed |
تم إغلاق اتصال Bluetooth بـ %U. | Bluetooth connection to %U closed. |
تم إغلاق الجلسة | Session closed |
تم إغلاق مكالمة البيانات. | The data call has been closed. |
تم غلق البرنامج | Program closed |
تم غلق صندوق البريد عن بعد تلقائياً | Remote mailbox closed automatically |
تم فتح الوضع من أجل التعديل. اغلق مربع حوار إعدادات الوضع أولاً. | Profile has already been opened for editing. Close the Profile settings dialog first. |
تم فتح فتحة بطاقة الذاكرة توقفت عملية الاسترجاع. اغلق الفتحة وابدأ الاسترجاع من جديد. | Memory card slot has been opened. The restore process is aborted. Close the slot and start the restore again. |
تم قطع اتصال الأشعة تحت الحمراء بجهاز 9500. رجاءً إعادة إنشاء اتصال الأشعة تحت الحمراء أو الضغط على "إلغاء" لإلغاء نقل البيانات وإغلاق التطبيق. | The infrared connection to the 9500 device has been interrupted. Please re-establish the infrared connection or press "Cancel" to cancel the data transfer and close the application. |
توجد عمليات تنزيل جارية. هل تريد قطع الاتصال؟ | There are ongoing downloads. Do you want to close the connection? |
توشك بطارية جهاز 9500 على النفاد. أدخل مزود الطاقة، واضغط على "إعادة المحاولة"، أو اضغط على "خروج" لإغلاق التطبيق وإعادة شحن البطارية. | The battery state of the 9500 device is critical. Insert the power supply and press "Retry" or press "Exit" to close the application and recharge the battery. |
رجاءً إغلاق غطاء الهاتف | Please close cover |
رقم غير موجود في المجموعة المغلقة | Number not in closed group |
سوف يغلق هذا الاتصال بكل صناديق البريد البعيدة. | This will close the connection for all remote mailboxes. |
سوف يغلق هذا الاتصال لكل تطبيقات الإنترنت قد تفقد معلومات موجودة بهذه التطبيقات. | This will close the connection for all Internet applications. You may lose information in these applications. |
سيتم إغلاق الاتصال لكل برامج الإنترنت. | This will close the connection for all Internet programs. |
سيؤدي الاتصال بـ %0U إلى إنهاء الاتصال بـ %1U وإلى إلغاء عمليات الشبكة الحالية. هل ترغب في الاستمرار؟ | Connecting to %0U will close the connection to %1U and cancel current network operations. Do you want to continue? |
سيؤدي قطع الاتصال بالإنترنت إلى إنهاء الاتصال بكل برامج الإنترنت. وقد تفقد المعلومات الخاصة بتلك البرامج. | Disconnecting from the Internet will close the connection for all Internet programs. You may lose information in these programs. |
غلق | Close |
فحص مجموعة مستخدمين مغلقة | Check closed user group |
لا يُسمح بالمكالمات الواردة داخل مجموعات المستخدم المغلقة. | Incoming calls are not allowed within closed user groups. |
لا يُمكن إغلاق تطبيق الإذاعة المحمولة. | Cannot close Cell broadcast application. |
مجموعة مستخدمين مغلقة | Closed user group |
مجموعة مغلقة غير معروفة | Closed group unknown |
مركز خدمة الرسائل مُغلق. | The messaging server has closed. |
مغلق | Closed |
ملحوظة: سوف يتم حذف كل الملفات المؤقتة التي تم إنشاؤها في محرك الملف المؤقت عند إغلاق التطبيق. | Note: All temporary files created on the temporary file drive will be deleted when the application is closed. |
نطاق متقارب | close proximity |
هل تريد غلق مركز الرسائل؟ | Close Messaging centre? |
وضع التكبير | close up/ macro mode |
وضع الغلق | Closed mode |
وضع غلق الغطاء | Fold closed mode |
يُسمح بالمكالمات داخل مجموعات المستخدم المغلقة فقط. | Only calls within closed user groups are allowed. |
يتعذر إرسال الرسالة. الرسالة كبيرة جدًا. اغلق بعض التطبيقات ثم حاول من جديد. | Unable to send message. Message is too big. Close other applications and try again. |
يتعذر فتح الملف السابق - سيتم إغلاق التقويم. | Unable to open previous file - Calendar will close. |
يستخدم تطبيق آخر %S. اغلق التطبيقات واضغط على "إعادة المحاولة". أو اضغط على "إلغاء" وابدأ العملية من جديد. | Another application uses %S. Close the applications and press "Retry". Otherwise press "Cancel" and start the process again. |
يقوم بتشغيل وظيفة التكبير الرقمي للحصول على منظر أقرب للقطة الكاميرا. | Lets you activate the digital zoom to get closer view of the camera subject. |
يلزم التثبيت إغلاق التطبيقات الجارية الأخرى. هل ترغب في الاستمرار؟ | Installation needs to close down other running applications. Do you want to continue? |