Source | Target | a groin injury | eine Leistenverletzung |
a knee injury | eine Knieverletzung |
an ankle injury | eine Knöchelverletzung |
at the back, in defence | hinten |
at the break | zur Halbzeit, in der Pause |
cap, international appearance, call-up | Berufung (in die Nationalmanschaft) |
central defender | Innenverteidiger |
concede, let in | kassieren |
dangerous in front of goal | torgefährlich |
dive (especially in the penalty area) | Schwalbe |
extra time, time added on for stoppages and injuries | Nachspielzeit |
Football against Racism in Europe (FARE) | Fußball gegen Rassismus in Europa (FARE) |
half-time, half-time break, interval | Halbzeit(pause), Pause |
head in, head home | einköpfen |
in central midfield | im zentralen Mittelfeld |
in danger of relegation | abstiegsgefährdet |
in the first half | in der ersten Halbzeit |
individual/solo effort | Einzelaktion |
international (match) | Länderspiel |
international (player) | Nationalspieler |
serious injury | schwere Verletzung |
stoppage, break in play | Spielunterbrechung |
strong in defence, at the back | abwehrstark |
the striker was brought down in the penalty area | der Stürmer wurde im Strafraum gelegt |
throw (the ball) in | einwerfen (den Ball) |
throw in | Einwurf |
to be in a deep-lying midfield role | im defensiven Mittelfeld spielen |
to be slightly injured | leicht verletzt sein |
to curl a free-kick over the wall into the top corner of the net | einen Freistoss über die Mauer ins Kreuzeck heben |
to fire in a low shot/drive | einen Flachschuss anbringen |
to lift/curl a ball into the box | einen Ball in den Strafraum heben |
to play in a right/left midfield position | im rechten/linken Mittelfeld spielen |
to send a right-wing cross into the area | eine Flanke von rechts in den Strafraum bringen |
to set up a striker well | einen Stürmer in gute Schussposition bringen |
to take the lead | in Führung gehen |
within the six yard box | innerhalbdes kleinen Strafraums |