Source | Target | Please explain how your sending and hosting organisation prepared and organised your Mobility. | Veuillez expliquer comment vos organismes d'envoi et d'accueil ont préparé votre placement. |
Explain how the recommendations of the National Agency were taken into consideration after the Interim Report and/or the Monitoring Visit (if applicable) | Expliquez comment vous avez pris en considération les recommandations de l'Agence nationale au stade de l'analyse du rapport intermédiaire et/ou lors d'une visite de suivi (le cas échéant). |
Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc. | Veuillez expliquer comment vous vous êtes préparés pour cette mobilité, avec la référence du cours de langue suivi, le choix du pays et organisme d'accueil, culture du pays d'accueil, organisation du travail etc. |
Please explain the measures put in place to ensure a proper project sustainability and evaluation. | Expliquez les mesures mises en place pour assurer une durabilité du projet et une évaluation adéquate. |
Please explain the measures put in place to ensure a proper project sustainability and evaluation. | Expliquez les mesures mises en place pour assurer une pérennisation du projet et une évaluation adéquate. |
If your partnership consists in cooperation on a specific subject (for example training or education content) or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how all relevant staff will be actively involved in the planning, implementation, development and evaluation of the activities. | Si votre partenariat consiste en une coopération reposant sur un thème d’intérêt commun (par exemple sur les contenus de formation ou d’éducation) ou s’intéresse particulièrement à un champ de l’enseignement et de la formation professionnels ou à un secteur économique, veuillez expliquer dans quelle mesure le projet sera intégré dans les activités quotidiennes des organismes participant au partenariat. |
Please describe the expected impact of the proposed training on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits. | Expliquez quel sera l’impact de la formation demandée sur vos compétences personnelles et professionnelles, y compris l’apport linguistique et le bénéfice interculturel. |
Please explain how your sending and hosting organisation (company (organisation) where the placement actually took part) organised your Mobility. Was the mobility provided by the sending organisation/intermediary organisation or did you find the organisation for the mobility yourself. | Veuillez expliquer comment votre organisme d'envoi et d'accueil (l'organisme où vous avez effectué votre formation) ont organisé votre Mobilité. Est-ce que la mobilité a été fournie par l'organisme d'envoi/intermédiaire ou avez-vous trouvé l'organisme seul ? |
If your partnership focuses mainly on pupil/learner involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations. | Si votre projet se focalise sur l’implication des élèves/apprenants, veuillez expliquer pour chacun des organismes partenaires, comment le projet sera intégré dans le programme d’enseignement/ les activités pédagogiques des élèves/apprenants/stagiaires. |
Partners not attending (explain the reasons) | Partenaire(s) absent(s) lors de cette réunion (veuillez expliquer les raisons de son absence?) |
Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)? | Veuillez expliquer l'impact attendu sur les jeunes et les communautés locales impliquées dans le projet et quelles mesures sont prévues pour obtenir cet impact. Par ailleurs, veuillez décrire les mesures planifiées visant la reconnaissance et la validation des résultats issus de l'apprentissage des participants et des promoteurs prenant part au projet. Dans une perspective de long terme, veuillez décrire comment vous comptez parvenir à un effet multiplicateur et à inscrire les impacts de votre projet dans la durée. Veuillez également expliquer ce qui est envisagé pour prolonger ce projet (par exemple de nouveaux projets dans le cadre du Programme Jeunesse en Action, la prolongation de la coopération avec vos partenaires, etc.)? |
Explain the rationale of and background to the project by describing the problems or needs that it seeks to address (current situation in the countries involved, previous or preparatory work in the domain, the results of any needs analysis undertaken). Outline the main (published) indicators that illustrate these needs and include references to any declared national or European political priority in this area if relevant. | Expliquez le contexte et les raisons d'être de ce projet, en décrivant les problèmes ou besoins qu'il cherche à résoudre (situation actuelle dans les pays impliqués, travaux antérieurs ou préparatoires dans le même champ, conclusions de toute analyse des besoins réalisée). Donnez un aperçu des principaux indicateurs (publiés) venant illustrer ces besoins et mentionnez les références de toute priorité politique nationale ou européenne affichée dans ce domaine - le cas échéant. |
Please identify not fully achieved activities and explain the reasons and impact on the overall partnership. If some of the activities carried out are different from those planned at application stage, please explain why. | Veuillez indentifier les activités partiellement ou non réalisées et donner les raisons et l'impact sur l'ensemble du partenariat. Si certaines activités sont différentes de celles prévues dans la candidiature, veuillez expliquer pourquoi. |
Please identify not fully achieved activities and explain the reasons and impact on the overall partnership. If some of the activities carried out are different from those planned at application stage, please explain why. | Veuillez préciser quelles activités n'ont pas été réalisées et pour quelles raisons. Si des activités réalisées sont différentes de celles prévues dans la candidature, veuillez expliquer pourquoi. |
Please put your mother tongue as No. 1. For the level of language knowledge, please use the categories of the "Common European Framework of Reference" explained at | Merci d'indiquer votre langue maternelle dans le cadre n°1. Pour déterminer votre niveau de langue veuillez utiliser les catégories du "Cadre Européen Commun de Référence" expliquées à l'adresse suivante : |
Please explain how your future project will be linked to the activities of your home organisation. | Veuillez expliquer en quoi votre futur projet est lié aux activités de votre institution. |
Please explain how your future project will be linked to the activities of your home organisation. | Veuillez expliquer en quoi votre futur projet est lié aux activités de votre organisme. |
Please explain how you will address these specific national priorities. | Veuillez expliquer comment vous allez aborder la/les priorité(s) nationale(s) sélectionnée(s). |
Describe the aims of your dissemination activities and comment on the suitability and the success of these activities. | Décrivez les objectifs des activités de dissémination et expliquez leur bien fondé et leur intérêt. |
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how all relevant staff will be actively involved in planning, implementation and evaluation of project activities. | Si votre partenariat est principalement axé sur des questions pédagogiques ou de gestion, veuillez expliquer de quelle manière le personnel concerné sera impliqué activement dans l’organisation, la mise en œuvre et l’évaluation des activités. |
Explain the main personal reasons for choosing to participate in this project. | Expliquez les principales raisons personnel qui vous ont poussé à participer à ce projet. |
If some of the tasks carried out are different form those planned at application stage, please explain why. | Si vous avez réalisé des activités différentes par rapport à ce qui avait été initialement prévu, veuillez les décrire et expliquer les raisons de ces modifications. |
If some of the tasks carried out are different form those planned at application stage, please explain why. | Si vous avez réalisé des activités différentes par rapport à ce qui avait été prévu initialement, veuillez les décrire et expliquer les raisons des modifications. |
Please explain the distribution of tasks between participating institutions and the competences required from each of them. Also explain how you will ensure the active envolvement of all partners in common partnership activities. | Veuillez expliquer quelle répartition des tâches est prévue entre les organismes participants ainsi que les compétences requises pour chacun d'entre eux. En outre, expliquez également comment sera assurée l'implication active de tous les partenaires dans le cadre des activités communes du partenariat. |
Why have these institutions been chosen, and what is their relevance towards the project objectives? | Expliquez le choix et la pertinence de ces institution pour atteindre les objectifs du projet. |
For example: is your institution located in a socio-economically disadvantaged area? Is it confronted with specific needs from pupils or staff (for example pupils at risk of exclusion, pupils with disabilities, children of migrants, refugees)? If so, please explain. | Par exemple : votre établissement est-il situé dans une zone socio-économique défavorisée ? Est-il confronté à des besoins spécifiques des élèves, du personnel, ou d'autres intéressés (par exemple des élèves menacés d'exclusion, en situation d'handicap, des enfants d'immigrés, de refugiés) ? Dans l'affirmative, veuillez expliquer la situation. |
Please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupils in each of the schools. | Veuillez expliquer comment votre projet sera intégré au programme/activités pédagogiques des élèves participants de chacune des écoles. |
Please explain the context, the origin and the objectives of your project and in which way it meets the objectives and the priorities of the Youth in Action Programme. | Veuillez expliquer le contexte, l'origine et les objectifs du projet et indiquer de quelle manière il rencontre les objectifs et priorités du Programme Jeunesse en Action. |
Deviations from initial proposal or subsequent amendments, including reasons for change | Expliquez les raisons des écarts ou des modifications par rapport à ce qui était indiqué dans le formulaire de candidature. |
Specify how effective cooperation and communication will be ensured between the partner institutions, and the specific arrangements envisaged for resolving any conflicts which may arise between the partners, identify where relevant, the allocation of tasks to third parties (external to the consortium itself) and explain why these tasks cannot be undertaken within the consortium. Limit: 2500 characters. | Veuillez préciser la façon dont les organismes partenaires vont assurer entre eux une coopération et une communication efficaces ; décrivez les arrangements spécifiques envisagés pour résoudre d’éventuels conflits qui pourraient intervenir entre partenaires ; identifiez, lorsque c’est pertinent, l’attribution de tâches à des tierces parties (extérieures au partenariat lui-même) et expliquez les raisons pour lesquelles ces tâches ne peuvent pas être prises en charge au sein du partenariat. Limité à 2500 caractères. |
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations. | Si votre partenariat est principalement axé sur des questions pédagogiques ou de gestion, veuillez expliquer comment le projet sera intégré dans les activités courantes des organismes participants. |
Please explain your choice | Expliquez votre choix : |
If your partnership consists in cooperation on a specific subject or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations. | Si votre partenariat consiste en une coopération reposant sur un thème d’intérêt commun (par exemple sur les contenus de formation ou d’éducation) ou s’intéresse particulièrement à un champ de l’enseignement et de la formation professionnels ou à un secteur économique, veuillez expliquer dans quelle mesure le projet sera intégré dans les activités quotidiennes des organismes participant au partenariat. |
Request from my National Agency a grant for my organisation as set out in section BUDGET of this application form. | Demande à mon agence nationale une subvention pour mon organisation comme expliqué dans la rubrique BUDGET de ce formulaire de candidature. |
If other, please explain: | Si autre, veuillez expliquer |
In case of underachievement, please explain which aims/objectives were not achieved and for what reasons. | Dans le cas où les objectifs n'ont pas été atteints, veuillez en expliquer les raisons. |
Explain the results and outcomes for the different parties involved (participants, sending, hosting, intermediary organisations and experts). | Expliquez les résultats pour les différentes parties concernées (participants, organisme d'envoi, d'accueil, organismes intermédiaires, experts/personnels ...). |
Explain the results and outcomes for the different parties involved (participants, sending, hosting, intermediary organisations and experts). | Expliquez les résultats pour les différentes parties concernées (participants, organisme(s) d'envoi, d'accueil, organismes intermédiaires, experts/personnels ...). |
Indicate changes to planned activities which you expect in the future and briefly explain the reasons (please bear in mind that certain changes might require an amendment request and subsequent approval. In case of doubt contact your National Agency). | Indiquez les changements dans les activités que vous envisagez durant la seconde partie du projet et expliquer briévement les raisons de ces écarts (veuillez noter que certaines modifications nécessitent la demande d'un avenant et la validation officielle de l'Agence nationale. En cas de doute, veuillez contacter l'Agence nationale). |
Please give a brief description of the future cooperation idea you would like to develop during the visit. Please indicate the objective(s), topics(s) and activities to be developed, and the planned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explain why. | Veuillez donner une description de la future idée de coopération que vous voudriez développer pendant la visite. Veuillez préciser les objectifs, thèmes abordés et activités qui seront développés, ainsi que la date prévue pour le début du projet. Si vous souhaitez vous rendre dans 2 organismes durant la visite préparatoire, veuillez expliquer pourquoi. |
Explain shortly the benefits of the Mobility activities for the participants, the activities and training that they undertook and the validation of skills acquired. | Expliquez brièvement les bénéfices des activités de mobilité pour les participants, les activités et la formation entreprises et le type de certification des compétences acquises. |
If your partnership focuses mainly on trainee involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations. | Si le projet se focalise sur l’implication des apprenants, expliquer comment votre projet sera intégré dans le programme d’enseignement/activités pédagogiques des élèves/ apprenants/stagiaires participant dans chacun des organismes participants. |
If no, please explain why: | Si non, expliquez pourquoi : |
Please explain how you expect the training to improve the way you perform your current / future job. | Expliquez comment cette action de formation continue contribuera à améliorer vos pratiques dans votre emploi actuel/futur. |
With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them. | Au regard de la question précédente, expliquez comment était gérée la gestion financière et, le cas échéant, expliquez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre. |
With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them. | Eu égard à ce qui précède, expliquez comment étaient organisées les finances et, le cas échéant, présentez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre. |
With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them. | Au regard de la question précédente, expliquez comment était géré l'aspect financier et, le cas échéant, expliquez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre. |
Explain how or why not | Expliquez comment l'assistant pourra se déplacer dans son quotidien ? Ou pourquoi non ? |
Please explain to what extent the participating pupils will be involved in the planning, implementation and evaluation of project activities. | Expliquer le degré d’implication des élèves participants à la préparation, la mise en œuvre et l’évaluation des activités du projet. |
Please explain your choices. | Veuillez expliquer vos choix. |
In the case of job shadowing/observation period, please include a detailed description of the activities and tasks you undertook. If you shadowed/observed more than one person or carried out activities in more than one institution, please explain how your visits and tasks were organised. | Dans le cas d'un stage d'observation, merci d'inclure une description détaillée des activités et taches effectuées. Si vous avez observé plus d'une personne ou effectué des activités dans plus d'un organisme, veuillez expliquer comment vos visites et tâches ont été organisées. |
Motivation to host an assistant. Please explain why you want to host an assistant, and how you will make the best and most imaginative use of the assistant’s skills. | Motivation à accueillir un assistant. Expliquez pourquoi vous voulez accueillir un assistant, et comment vous comptez utiliser au mieux ses compétences. |
Please explain the type of transfer and how your proposal implements the Transfer of Innovation from a (1) sectoral, (2) geographical and (3) any other perspective. Limit: 2500 characters. | Veuillez expliquer le(s) type(s) de transfert(s) et comment votre proposition met en oeuvre le transfert d’innovation d’un point de vue 1) sectoriel, 2) national ou 3) sous une autre perspective. Limité à 2500 caractères. |
Explain the expected impact on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits. | Expliquez quel est l'impact attendu sur vos compétences personnelles et professionnelles, en incluant les bénéfices d'un point de vue linguistique et interculturel. |
If the initial work plan was modified, please explain the changes. | Si le programme de travail initial a été modifié, veuillez expliquer ces changements. Si vous avez encadré/observé plus d'une personne ou réalisé des activités dans plusieurs organismes, veuillez expliquer comment vos visites et vos tâches ont été organisées. |
Please explain your strategy for communicating the outcomes and good practices. | Expliquez votre stratégie de communication des résultats et des bonnes pratiques. |
Please explain your reasons for applying for the training activity. Please cover all the following points: | Veuillez expliquer les raisons pour lesquelles vous êtes candidat à cette activité de formation. Veuillez détailler les points suivants: |
How many people in which target group will benefit from the project results in a year from now in each of the partner countries? Explain how you calculated/estimated these numbers. | Combien de personnes issues de chaque groupe cible vont profiter des résultats du projet durant l'année suivant la fin du projet, dans les pays de chaque partenaire? Expliquez comment vous calculez/estimez ce chiffre. |
If you worked in more than one host institution, please explain how your work was coordinated and organised. | Si vous avez travaillé dans plusieurs établissements scolaires, veuillez expliquer comment votre emploi du temps a été coordonné et organisé. |
- What are the concrete objectives of the partnership? - Explain what subjects or problems you intend to address. - What approach will you take to achieve your objectives? | - Quels sont les objectifs concrets du partenariat ? - Expliquez quels sont les sujets ou les problèmes que vous avez l’intention de traiter. - Quelle approche allez-vous adopter pour atteindre vos objectifs ? |