Source | Target | Did you work with pupils/learners who needed special learning support? | Avez-vous travaillé avec des élèves ayant des besoins éducatifs spécifiques ? |
Please fill in the details needed for the payment to reach the account of the applicant. | Veuillez fournir les informations nécessaires pour le paiement vers le compre du demandeur. |
Please fill in the details needed for the payment to reach the account of the applicant. | Veuillez fournir les informations nécessaires pour le paiement vers le compte du demandeur. |
Did the assistant work with pupils/learners who needed special learning support? | L'assistant a-t-il travaillé avec des élèves ayant des besoins éducatifs spécifiques ? |
Does the institution volunteer to take over the coordination of the partnership in case the application of the nominated coordinator is rejected in the selection procedure? Replacement coordinators will, if needed, be taken in the order in which they appear in this form. | Organisme volontaire pour reprendre la coordination du partenariat au cas où la candidature du coordinateur désigné serait rejetée suite à la procédure de sélection (si besoin, les coordinateurs de remplacement seront désignés dans l’ordre où ils apparaissent dans ce formulaire) |
Please note: It is strongly recommended to indicate in the partnership application which of the partners volunteer to act as replacement coordinators, should the original coordinator be rejected in the selection procedure. Please tick the relevant box for each partner who wishes to volunteer - if needed, replacement coordinators will be taken in the order they appear in the form. Please indicate as many replacement coordinators as possible. | NOTE : Il est fortement recommandé d’indiquer, dans ce formulaire, les partenaires qui sont volontaires pour assurer la coordination du partenariat au cas où le coordinateur prévu ne serait pas retenu. Cocher la case correspondante du formulaire. Les coordinateurs remplaçants seront pris, si nécessaire, dans l’ordre du formulaire. Indiquez autant de volontaires que vous le pouvez. |
Please indicate costs for producing and distributing information documents and materials (CD-ROM, video, books, leaflets, etc.) including the estimated number of copies needed. | Veuillez indiquer les coûts liés à la production et la diffusion de documents et matériel d'information (CD-ROM, vidéos, livres, brochures,...) en incluant une estimation du nombre de copies nécessaire. |
Please indicate costs for producing and distributing information documents and materials (CD-ROM, video, books, leaflets, etc.) including the estimated number of copies needed. | Veuillez indiquer les coûts liés à la production et la diffusion de documents et matériel d'information (CD-ROM, vidéos, livres, brochures,...) en incluant une estimation du nombre de copies nécessaires. |
Costs related to the coach (lump sum) - if needed | Coûts liés au coach (forfait), le cas échéant |
Costs related to the coach (lump sum) - if needed | Coûts liés à l'accompagnateur (montant forfaitaire - si nécessaire |
Costs related to the coach (lump sum) - if needed | Coûts liés à l'accompagnateur (montant forfaitaire) - si nécessaire |
Provide one table per work package (use the table below) and if needed add sub-tasks under each work package. Please add as many work packages as you require, including one for the management of the consortium. | 4.1 PROGRAMME DE TRAVAIL ET TACHES Fournissez une page par «work package» (utilisez le canevas ci-dessous) et le cas échéant, ajoutez des sous-activités sous chaque work package. Veuillez ajouter autant de work packages que nécessaire, dont un consacré au management du projet et du partenariat. |
Please describe the motivation for this project and why this project is needed. | Merci de décrire la motivation de ce projet et pourquoi il est nécessaire. |
Costs related to the coach (if needed) | Forfait lié au coach (le cas échéant) |