Source | Target | Please present the consortium as a whole and describe its structure, functioning and experience in transnational cooperation and the rationale behind the distribution of activities in the consortium. Limit: 2500 characters. | Veuillez présenter le partenariat dans son ensemble et décrire sa structuration générale, son mode de fonctionnement et son expérience dans le domaine de la coopération transnationale, et justifier la répartition des activités au sein du partenariat. Limité à 2500 caractères. |
Send the minutes of the consortium meetings with the duly signed paper version of this report and do not forget to list them in section Annexes to the Report. | Veuillez joindre les comptes rendus des réunions transnationales avec la version papier du rapport dûment complété et signé et veillez à indiquer ces documents dans la rubrique Annexes de ce rapport. |
Trans-national Youth Initiative | Initiative Jeunes Transnationale |
Trans-national Youth Initiative | Initiative de Jeunes Transnationale |
Please note that mobility activities can only take place between organisations receiving funding to participate in the Partnership, or to events organised by Lifelong Learning (or predecessor) Programme projects or networks. Mobility can be undertaken by staff and pupils/learners/trainees of the participating institutions and - in the case of mobility involving persons with special needs - accompanying persons such as parents, guardians or carers. What is counted as "a mobility" is one trip abroad by one person. Only transnational mobility (i.e. travel abroad) counts for the calculation of the minimum mobility numbers. | Veuillez noter que les activités de mobilités peuvent uniquement avoir lieu entre des organismes recevant un financement pour participer au partenariat ou pour assister à des événements organisés dans le cadre d’un projet ou d’un réseau issu du programme d’Education et de Formation tout au Long de la Vie (ou le programme antérieur). La mobilité peut être réalisée par le personnel ou les élèves/apprenants/stagiaires des organismes participants et – dans le cas de mobilités impliquant des personnes à besoins particuliers – les accompagnants comme les parents, gardiens ou tuteurs. On considère comme « une mobilité » tout voyage à l’étranger réalisé par une personne. Seules les mobilités transnationales (voyages à l’étranger) comptent dans le calcul du nombre minimum de mobilités. |
In case of Trans-national Youth Initiatives, please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU Grant should be indicated below | Dans le cas d'une Initiative de Jeunes Transnationale, veuillez noter que le pourcentage des Frais de transport non couverts par la subventiion UE doit être indiqué ci-dessous |
In case of Trans-national Youth Initiatives, please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU Grant should be indicated below | Dans le cas d'une Initiative de Jeunes Transnationale, veuillez noter que le pourcentage des frais de voyage non couverts par la subvention UE doit être indiqué ci-dessous |
Lists of participants (in consortium meetings, seminars, …) | La liste des participants aux réunions transnationales, aux séminaires, etc. |
Please describe the outcomes and benefits for the project partners in terms of organisation trans-national capacity strength, vocational training quality improvements, and other aspects. | Veuillez décrire les résultats et les avantages pour les partenaires du projet, en termes de plus-value et/ou d’impact sur la capacité organisationnelle transnationale, d'amélioration de la qualité de la formation professionnelle et d'autres aspects. |
stay abroad costs (food and accommodation - only for Trans-national Youth Initiatives). | le coût des séjours à l'étranger (frais d'hébergement et de nourriture– uniquement pour les initiatives transnationales de jeunes). |
stay abroad costs (food and accommodation - only for Trans-national Youth Initiatives). | le coût des séjours à l'étranger (frais d'hébergement et de nourriture; uniquement pour les initiatives transnationales de jeunes). |
Minutes of consortium meetings | Des comptes rendus des réunions transnationales |
Total grant for Trans-national Youth Initiative | Subvention totale pour l'Initiative de Jeunes Transnationale |
CONSORTIUM MEETINGS | LES REUNIONS TRANSNATIONALES |
What aspects of the impact and benefits of the Project will result from the specifically European nature of the Project, as distinct from a comparable Project with no transnational dimension? | Quels aspects de l’impact et des bénéfices du projet résulteront spécifiquement du caractère européen du projet, au regard d’un projet comparable sans dimension transnationale ? |
TRANSNATIONAL MOBILITIES | MOBILITES TRANSNATIONALES |
Comment on any unanticipated benefits derived from the above mentioned trans-national work. | Décrivez les avantages non prévus liés au travail au sein d'une équipe transnationale. |
Also attach any related documents to the report and mark them with the right reference (e.g. Consortium Meeting No. 1, 2, 3, … = numbering of the table/s "Consortium meetings"; e.g. tangible Result or Product No. 1, 2, 3, … = numbering of the table/s "Results"). | Veuillez également classer et numéroter les documents que vous mettrez en annexe du rapport (par exemple pour les rencontres transnationales ranger tous les comptes rendus n°1, n°2; n°3 dans le dossier "Rencontres transnationales" ou pour présenter les résultats vous pouvez utiliser la numérotation indiquée dans le rapport). |
Trans-national youth seminar | Réunion transnationale pour la jeunesse |
Trans-national youth seminar | Rencontre transnationale de jeunes |
Trans-national youth seminar | Rencontre transnationale de jeunesse |
Trans-national sharing of experience and best practice | l'échange transnational d'expériences et de pratiques |
Trans-national sharing of experience and best practice | Echange transnational d'expériences et de pratiques |
Trans-national sharing of experience and best practice | Partage d'expérience et bonnes pratiques au niveau transnational |
Trans-national sharing of experience and best practice | Partage transnational d'expériences et bonne pratiques |
Co-operation processes and methodologies | Coopération transnationale et méthodologie |
Trans-national youth initiative | Initiative transnationale pour la jeunesse |