Source | Target | When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated overview of the planned activity. | Lorsque vous enverrez ce formulaire sous format papier à votre Agence, veuillez joindre un aperçu global des activités prévues. |
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. | The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. |
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. | Ce formulaire ne peut être affiché. Les données du formulaire ne correspondent pas au type de formulaire. Cela peut arriver, si vous essayez d'importer des données d'un fichier XML non compabile, par exemple exporté depuis un formulaire d'un autre type. |
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. | Ce formulaire ne peut être affiché. Les données du formulaire ne correspondent pas au type de formulaire. Cela peut arriver, si vous essayez d'importer des données d'un fichier XML non compabile, par exemple exporter depuis un formulaire d'un autre type. |
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. | Ce formulaire ne peut pas s'afficher. Les données issues du formulaire ne sont pas compatibles avec le type de formulaire. Cela peut arriver quand vous essayez d'importer des données à partir d'un fichier XML non compatible, par exemple provenant d'un formulaire de type différent. |
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated daily timetable of the planned activity. | Lorsque vous enverrez ce formulaire sous format papier à votre Agence, veuillez joindre un calendrier journalier provisoire des activités envisagées. |
For each of the participating organisations, please select the "Partnership type" that best corresponds to your partnership work plan for the whole 2 year duration. Please note that each type is linked to a minimum number of mobilities to be carried out during the grant agreement period – these minimum numbers have to be respected when entering the numbers of planned pupil/learner/trainee and staff mobility into the table. The grant amounts for each Partnership type are defined at national level and they can vary from one country to another. Please make sure that, for each of the participating institutions, you have selected the grant amounts applicable in the country and for the programme in question. | Pour chacun des organismes participants, veuillez choisir le « type de Partenariat » qui correspond le mieux au plan de travail du Partenariat pour toute sa durée (2 ans). Veuillez noter qu'à chaque type de Partenariat correspond un nombre minimum de mobilités qui doit être effectué durant la période contractuelle – ces chiffres minimum doivent être respectés quand vous renseignez le nombre prévu de mobilités (élèves/apprenants/stagiaires et personnels/formateurs) dans le tableau. Les montants des subventions pour chaque type de Partenariat sont définis au niveau national et ils peuvent varier d’un pays à l’autre. Veuillez donc vous assurer que, pour chaque organisme participant, vous avez bien choisi les montants applicables par les pays et pour le programme en question. |
Start date of the project: (date when the first costs incur) | Date de début de projet: (date des premières dépenses) |
End date of the project: (date when the last costs incur) | Date de fin de projet: (date des dernières dépenses) |
Summary of the planned partnership in the communication language of the project. This description may be used by the European Commission and/or the National Agency when providing information on selected projects, so please be clear and precise. | Résumé du partenariat prévu, dans la langue de travail du projet. Cette description pourra être utilisée par la Commission Européenne et/ou l'Agence Nationale lorsque des informations complémentaires sur les projets sélectionnés seront demandées, veuillez être clair et précis. |
Where, when and how the evaluation and testing were carried out (e.g. scope, method, tools, sample, etc.)? | Où, quand, dans quelles conditions ont été menées les phases d'évaluation et de tests (par exemple: le cadre, la méthodologie, les outils utilisés, l'échantillonage, etc.)? |
- when they will be available, | - leur date de disponibilité, |
Where possible, electronic copies should be provided rather than hard copies (CDROM, links to websites). When applicable include also login and password details. | Dans la mesure du possible, privilégiez l'envoi de supports électroniques (CD-Rom, adresses de sites internet avec le login et le mot de passe, le cas échéant). |