Source | Target | The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Förderantrag wird elektronisch verarbeitet. Alle personenbezogenen Daten (wie Namen, Adressen, CVs etc.) werden gemäß Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr verarbeitet. Von den Antragstellern angegebene Informationen, die für die Beurteilung ihres Förderantrags notwendig sind, werden von der für das betreffende Programm zuständigen Abteilung ausschließlich für diesen Zweck verarbeitet. Auf Wunsch des Antragstellers/der Antragstellerin können personenbezogene Daten zur Korrektur oder Vervollständigung an den Antragsteller/die Antragstellerin gesendet werden. Fragen betreffend diese Daten sind an die zuständige Agentur zu richten, bei der das Formular eingereicht werden muss. Begünstigte können jederzeit beim Europäischen Datenschutzbeauftragten eine Beschwerde gegen die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einlegen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Antrag wird in einem EDV-Verfahren bearbeitet. Alle persönlichen Daten (wie Namen, Adressen, Lebensläufe usw.) werden in Übereinstimmung mit der Bestimmung (EC) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz von Personen in Bezug auf die Verarbeitung persönlicher Daten durch Einrichtungen der EU-Kommission sowie in Bezug auf die Verfügbarkeit dieser Daten verarbeitet. Informationen, die vom Antragsteller zur Bearbeitung des Zuschussantrags zur Verfügung gestellt werden, werden nur zu diesem Zwecke und ausschließlich von der für das jeweilige Programm zuständigen Abteilung verwendet. Auf Nachfrage des Antragstellers können ihm persönliche Daten zur Korrektur oder zur Vervollständigung zugesandt werden. Jegliche Nachfrage bezüglich dieser Daten sollten an die zuständige Nationale Agentur gestellt werden, bei der das Antragsformular eingereicht wird. Zuschussempfänger haben jederzeit das Recht, eine Beschwerde hinsichtlich der Verarbeitung ihrer persönlichen Daten beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einzureichen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Antrag wird in einem EDV-Verfahren bearbeitet. Alle persönlichen Daten werden in Übereinstimmung mit der Bestimmung (EC) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18.12.00 zum Schutz von Personen in Bezug auf die Verarbeitung persönlicher Daten durch Einrichtungen der EU-Kommission sowie in Bezug auf die Verfügbarkeit dieser Daten verarbeitet. Informationen, die vom Antragsteller zur Bearbeitung des Zuschussantrags zur Verfügung gestellt werden, werden nur zu diesem Zwecke und ausschließlich von der für das jeweilige Programm zuständigen Abteilung verwendet. Auf Nachfrage des Antragstellers können ihm persönliche Daten zur Korrektur oder zur Vervollständigung zugesandt werden. Jegliche Nachfrage bezüglich dieser Daten sollte an die zuständige Nationale Agentur gestellt werden. Zuschussempfänger haben jederzeit das Recht, eine Beschwerde hinsichtlich der Verarbeitung ihrer persönlichen Daten beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einzureichen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Antrag wird in einem EDV-Verfahren bearbeitet. Alle persönlichen Daten (wie Namen, Adressen, Lebensläufe usw.) werden in Übereinstimmung mit der Bestimmung (EC) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz von Personen in Bezug auf die Verarbeitung persönlicher Daten durch Einrichtungen der EU-Kommission sowie in Bezug auf die Verfügbarkeit dieser Daten verarbeitet. Informationen, die von der Antragstellerin/dem Antragsteller zur Bearbeitung der Zuschussvereinbarung zur Verfügung gestellt werden, werden nur zu diesem Zwecke und ausschließlich von der für das jeweilige Programm zuständigen Abteilung verwendet. Auf Nachfrage des Antragstellers können ihm persönliche Daten zur Korrektur oder zur Vervollständigung zugesandt werden. Jegliche Nachfrage bezüglich dieser Daten sollten an die zuständige Nationale Agentur gestellt werden, bei der das Antragsformular eingereicht wird. Zuschussempfänger haben jederzeit das Recht, eine Beschwerde hinsichtlich der Verarbeitung ihrer persönlichen Daten beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einzureichen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Förderantrag wird elektronisch verarbeitet. Alle personenbezogenen Daten (wie Namen, Adressen, CVs etc.) werden gemäß Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr verarbeitet. Von den Antragstellern/Antragstellerinnen bereitgestellte Informationen, die für die Beurteilung ihres Förderantrags notwendig sind, werden von der für das betreffende Programm zuständigen Abteilung ausschließlich für diesen Zweck verarbeitet. Auf Wunsch des Antragstellers/der Antragstellerin können personenbezogene Daten zur Korrektur oder Vervollständigung an den Antragsteller/die Antragstellerin gesendet werden. Fragen betreffend diese Daten sind an die zuständige Agentur zu richten, bei der das Formular einzureichen ist. Begünstigte können jederzeit beim Europäischen Datenschutzbeauftragten eine Beschwerde gegen die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einlegen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Antrag wird in einem EDV-Verfahren bearbeitet. Alle persönlichen Daten (wie Namen, Adressen, Lebensläufe usw.) werden in Übereinstimmung mit der Bestimmung (EC) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz von Personen in Bezug auf die Verarbeitung persönlicher Daten durch Einrichtungen der EU-Kommission sowie in Bezug auf die Verfügbarkeit dieser Daten verarbeitet. Informationen, die von der Antragstellerin/des Antragstellers zur Bearbeitung der Zuschussvereinbarung zur Verfügung gestellt werden, werden nur zu diesem Zwecke und ausschließlich von der für das jeweilige Programm zuständigen Abteilung verwendet. Auf Nachfrage des Antragstellers können ihm persönliche Daten zur Korrektur oder zur Vervollständigung zugesandt werden. Jegliche Nachfrage bezüglich dieser Daten sollten an die zuständige Nationale Agentur gestellt werden, bei der das Antragsformular eingereicht wird. Zuschussempfänger haben jederzeit das Recht, eine Beschwerde hinsichtlich der Verarbeitung ihrer persönlichen Daten beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einzureichen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Förderantrag wird elektronisch verarbeitet. Alle personenbezogenen Daten (wie Namen, Adressen, CVs etc.) werden gemäß Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr verarbeitet. Von den Antragstellern angegebene Informationen, die für die Beurteilung ihres Förderantrags notwendig sind, werden von der für das betreffende Programm zuständigen Abteilung ausschließlich für diesen Zweck verarbeitet. Auf Wunsch des Antragstellers/der Antragstellerin können personenbezogene Daten zur Korrektur oder Vervollständigung an den Antragsteller/die Antragstellerin gesendet werden. Fragen betreffend dieser Daten sind an die zuständige Agentur zu richten, bei der das Formular eingereicht werden muss. Begünstigte können jederzeit beim Europäischen Datenschutzbeauftragten eine Beschwerde gegen die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einlegen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Bericht wird elektronisch verarbeitet. Alle personenbezogenen Daten (wie Namen, Adressen, CVs etc.) werden gemäß Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr verarbeitet. Von den Projektträgern angegebene Informationen, die für die Beurteilung des Berichts notwendig sind, werden von der für das betreffende Programm zuständigen Abteilung ausschließlich für diesen Zweck verarbeitet. Auf Wunsch des Projektträgers können ihm personenbezogene Daten zur Korrektur oder Vervollständigung zugesandt werden. Jegliche Nachfrage bezüglich dieser Daten sollte an die zuständige Nationalagentur gestellt werden, bei der der Bericht eingereicht wird. Zuschussempfänger haben jederzeit das Recht, eine Beschwerde hinsichtlich der Verarbeitung ihrer persönlichen Daten beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einzureichen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Bericht wird elektronisch verarbeitet. Alle personenbezogenen Daten (wie Namen, Adressen, CVs etc.) werden gemäß Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr verarbeitet. Von den Projektträgern angegebene Informationen, die für die Beurteilung des Berichts notwendig sind, werden von der für das betreffende Programm zuständigen Abteilung ausschließlich für diesen Zweck verarbeitet. Auf Wunsch des Projektträgers können personenbezogene Daten zur Korrektur oder Vervollständigung an den Projektträger gesendet werden. Diese Daten betreffende Fragen sind an die zuständige Agentur zu richten, bei der das Formular eingereicht werden muss. Begünstigte können jederzeit beim Europäischen Datenschutzbeauftragten eine Beschwerde gegen die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einlegen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Bericht wird in einem EDV-Verfahren bearbeitet. Alle persönlichen Daten (wie Namen, Adressen, Lebensläufe usw.) werden in Übereinstimmung mit der Bestimmung (EC) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz von Personen in Bezug auf die Verarbeitung persönlicher Daten durch Einrichtungen der EU-Kommission sowie in Bezug auf die Verfügbarkeit dieser Daten verarbeitet. Informationen, die vom Antragsteller/Projektträger zur Bearbeitung des Zuschussantrags zur Verfügung gestellt werden, werden nur zu diesem Zwecke und ausschließlich von der für das jeweilige Programm zuständigen Abteilung verwendet. Auf Nachfrage des Antragstellers/Projektträgers können ihm persönliche Daten zur Korrektur oder zur Vervollständigung zugesandt werden. Jegliche Nachfrage bezüglich dieser Daten sollte an die zuständige Nationalagentur gestellt werden, bei der der Bericht eingereicht wird. Zuschussempfänger haben jederzeit das Recht, eine Beschwerde hinsichtlich der Verarbeitung ihrer persönlichen Daten beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einzureichen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Bericht wird in einem EDV-Verfahren bearbeitet. Alle persönlichen Daten (wie Namen, Adressen, Lebensläufe usw.) werden in Übereinstimmung mit der Bestimmung (EC) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz von Personen in Bezug auf die Verarbeitung persönlicher Daten durch Einrichtungen der EU-Kommission sowie in Bezug auf die Verfügbarkeit dieser Daten verarbeitet. Informationen, die vom Antragsteller/Projektträger zur Bearbeitung des Zuschussantrags zur Verfügung gestellt werden, werden nur zu diesem Zwecke und ausschließlich von der für das jeweilige Programm zuständigen Abteilung verwendet. Auf Nachfrage des Antragstellers/Projektträgers können ihm persönliche Daten zur Korrektur oder zur Vervollständigung zugesandt werden. Jegliche Nachfrage bezüglich dieser Daten sollte an die zuständige Nationale Agentur gestellt werden, bei der der Bericht eingereicht wird. Zuschussempfänger haben jederzeit das Recht, eine Beschwerde hinsichtlich der Verarbeitung ihrer persönlichen Daten beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einzureichen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Antrag wird in einem EDV-Verfahren bearbeitet. Alle persönlichen Daten (wie Namen, Adressen, Lebensläufe usw.) werden in Übereinstimmung mit der Bestimmung (EC) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz von Personen in Bezug auf die Verarbeitung persönlicher Daten durch Einrichtungen der EU-Kommission sowie in Bezug auf die Verfügbarkeit dieser Daten verarbeitet. Informationen, die von der Antragstellerin/vom Antragsteller zur Bearbeitung der Zuschussvereinbarung zur Verfügung gestellt werden, werden nur zu diesem Zwecke und ausschließlich von der für das jeweilige Programm zuständigen Abteilung verwendet. Auf Nachfrage der Antragstellerin/des Antragstellers können ihr/ihm persönliche Daten zur Korrektur oder zur Vervollständigung zugesandt werden. Jegliche Nachfrage bezüglich dieser Daten sollten an die zuständige Nationalagentur gestellt werden, bei der das Antragsformular eingereicht wird. Zuschussempfängerinnen und Zuschussempfänger haben jederzeit das Recht, eine Beschwerde hinsichtlich der Verarbeitung ihrer persönlichen Daten beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einzureichen. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Der Antrag wird in einem EDV-Verfahren bearbeitet. Alle persönlichen Daten (wie Namen, Adressen, Lebensläufe usw.) werden in Übereinstimmung mit der Bestimmung (EC) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz von Personen in Bezug auf die Verarbeitung persönlicher Daten durch Einrichtungen der EU-Kommission sowie in Bezug auf die Verfügbarkeit dieser Daten verarbeitet. Informationen, die vom Antragsteller zur Bearbeitung des Förderantrags zur Verfügung gestellt werden, werden nur zu diesem Zwecke und ausschließlich von der für das jeweilige Programm zuständigen Abteilung verwendet. Auf Nachfrage des Antragstellers können ihm persönliche Daten zur Korrektur oder zur Vervollständigung zugesandt werden. Jegliche Nachfrage bezüglich dieser Daten sollte an die zuständige nationale Agentur gestellt werden, bei der das Antragsformular eingereicht wird. Zuschussempfänger haben jederzeit das Recht, eine Beschwerde hinsichtlich der Verarbeitung ihrer persönlichen Daten beim Europäischen Datenschutzbeauftragten einzureichen. |
If the applicant is an employed person, the application form is additionally signed by the head of the applicant's institution. | Wenn es sich bei der Antragstellerin/beim Antragsteller um eine in einem Beschäftigungsverhältnis stehende Person handelt, ist das Antragsformular zusätzlich von der Leiterin/vom Leiter der Institution der Antragstellerin/des Antragstellers zu unterzeichnen. |
If the applicant is an employed person, the application form is additionally signed by the head of the applicant's institution. | Wenn es sich beim Antragsteller/bei der Antragstellerin um eine in einem Beschäftigungsverhältnis stehende Person handelt, ist das Antragsformular zusätzlich vom Leiter/von der Leiterin der Institution des Antragstellers/der Antragstellerin zu unterzeichnen. |
If the applicant is an employed person, the application form is additionally signed by the head of the applicant's institution. | Befindet sich die antragstellende Person in einem Beschäftigungsverhältnis, so ist der Antrag auch von der Leitung der Einrichtung des Antragstellenden im Original zu unterschreiben. Bitte beachten Sie die Nachweispflicht für "Freiberufler" im Informationsblatt für Antragstelller/-innen. |
If the applicant is an employed person, the application form is additionally signed by the head of the applicant's institution. | Befindet sich der Antragsteller / die Antragstellerin in einem Beschäftigungsverhältnis, so ist der Antrag auch von der Leitung der Einrichtung des Antragstellers / der Antragstellerin im Original zu unterschreiben. |
Bank address | Zweigstelle |
Add Host | Gastgeber hinzufügen |
Add Host | Organisation hinzufügen |
Add failed, the number of rows may not exceed: | Hinzufügen fehlgeschlagen, Zeilenzahl darf nicht überschreiten: |
Add failed, the number of rows may not exceed: | Hinzufügung fehlgeschlagen, die Anzahl der Zeilen darf ... nicht überschreiten: |
Add failed, the number of rows may not exceed: | Hinzufügen fehlgeschlagen, die Anzahl der Zeilen darf ... nicht überschreiten: |
Add failed, the number of rows may not exceed: | Hinzufügen fehlgeschlagen, Zeilenanzahl darf nicht überschreiten: |
Add failed, the number of rows may not exceed: | Hinzufügen fehlgeschlagen, die Anzahl der Zeilen darf nicht überschreiten: |
Add failed, the number of rows may not exceed: | Ergänzung fehlgeschlagen, die Höchstanzahl Zeilen beträgt: |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | und auf der Webseite Ihrer Nationalen Agentur, deren Adresse Sie aufrufen können, indem Sie im Abschnitt C die Nationale Agentur auswählen. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | sowie auf der Webseite Ihrer Nationalagentur, deren Adresse angezeigt wird, wenn Sie in Abschnitt C die Nationalagentur wählen. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | und auf der Webseite Ihrer Nationalagentur, deren Adresse Sie aufrufen können, indem Sie im Abschnitt C die Nationale Agentur auswählen. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | sowie auf der Website Ihrer Nationalen Agentur, deren Adresse angezeigt wird, wenn Sie in Abschnitt C die Nationale Agentur wählen. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | sowie auf der Website Ihrer Nationalagentur, deren Adresse angezeigt wird, wenn Sie in Abschnitt C die Nationalagentur wählen. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | sowie auf der Webseite Ihrer Nationalen Agentur, deren Adresse angezeigt wird, wenn Sie in Abschnitt C Ihre Nationale Agentur auswählen. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | und auf der Webseite Ihrer Nationalagentur, deren Adresse Sie aufrufen können, indem Sie im Abschnitt C die Nationalagentur auswählen. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | und auf der Website Ihrer Nationalen Agentur, deren Adresse angezeigt wird, wenn Sie in Abschnitt C die Nationale Agentur wählen. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | sowie auf der Webseite Ihrer Nationalen Agentur, deren Adresse angezeigt wird, wenn Sie im untenstehenden Feld (B.3.) die zuständige Nationale Agentur auswählen. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C. | und auf der Webseite Ihrer Nationalagentur, deren Adresse angezeigt wird, wenn Sie die Nationalagentur in Abschnitt C auswählen. |
What is the added value of your project towards a more intensive European cooperation? | Welchen Mehrwert erwarten Sie im Hinblick auf eine intensivere europäische Kooperation? |
- What is the added value of your proposal compared to the previous project(s) (listed above)? | - Worin besteht der Mehrwert Ihres Vorschlags verglichen mit dem/den früheren (oben aufgelisteten) Projekt/en? |
- What is the added value of your proposal compared to the previous project(s) (listed above)? | - Worin besteht der Mehrwert Ihres Antrags verglichen mit dem/den früheren (oben aufgelisteten) Projekt/en? |
Address | Adresse |
Address | Straße |
Address | Anschrift |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalen Agentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte in dem von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalagentur und dem Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011 veröffentlichten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen durch, der zusätzliche Informationen wie zum Beispiel die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden sich auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bitte lesen Sie vor dem Ausfüllen des Formulars die entsprechenden Abschnitte in der "Aufforderung zur Interessensbekundung 2011", die von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalen Agentur veröffentlicht wurde, sowie den "Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen" für 2011, der weiterführende Informationen z.B. zu den Prioritäten für 2011 enthält. Sie können diese Dokumente und weitere Informationen auf der Webseite zum Programm für Lebenslanges Lernen abrufen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Vor dem Ausfüllen dieses Antragsformulars lesen Sie bitte die relevanten Teile des von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalen Agentur veröffentlichten Calls for Proposals für 2011 sowie den Leitfaden für das Programm für Lebenslanges Lernen 2011. Darin sind zusätzliche Informationen enthalten, wie z.B. die Prioritäten für dieses Jahr. Links auf diese Dokumente finden Sie auf der Webseite des Programms für Lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Vor dem Ausfüllen dieses Antragsformulars lesen Sie bitte die relevanten Teile des von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalen Agentur veröffentlichen Calls for Proposals für 2011 sowie den Leitfaden für das Programm für lebenslanges Lernen 2011. Darin sind zusätzliche Informationen enthalten, wie z.B. die Prioritäten für dieses Jahr. Links auf diese Dokumente finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen 2011 durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bitte lesen Sie vor dem Ausfüllen des Formulars die entsprechenden Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen 2011, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalen Agentur veröffentlicht wurde, sowie den "Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen" für 2011, der weiterführende Informationen z. B. zu den Prioritäten für 2011 enthält. Sie können diese Dokumente und weitere Informationen auf der Webseite zum Programm für Lebenslanges Lernen abrufen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Vor dem Ausfüllen diese Antragsformulars lesen Sie bitte die relevanten Teile des von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalen Agentur veröffentlichten Calls for Proposals für 2011 sowie den Leitfaden für das Programm für Lebenslanges Lernen 2011. Darin sind zusätzliche Informationen enthalten, wie z.B. die Prioritäten für dieses Jahr. Links auf diese Dokumente finden Sie auf der Webseite des Programms für Lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen 2011 durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Vor dem Ausfüllen dieses Dokumentes lesen Sie bitte die relevanten Teile des von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalen Agentur veröffentlichten Aufrufs 2011 sowie den Leitfaden für das Programm für lebenslanges Lernen 2011. Darin sind zusätzliche Informationen enthalten, wie z.B. die Prioritäten für 2011. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie mit dem Ausfüllen des Antragsformulars beginnen, lesen Sie bitte die relevanten Abschnitte im von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalagentur veröffentlichten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen 2011 sowie im Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011. Darin finden sich zusätzliche Informationen, wie etwa die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen: |
Costs for additional dissemination and exploitation of results (100% of actual costs - up to € 1.000) | Zusätzliche Kosten für die Verbreitung und Verwendung der Projektergebnisse (100% der tatsächlichen Kosten - bis zu 1.000 €) |
Same address as the organisation | Gleiche Adresse wie Organisation |
Same address as the organisation | siehe Adresse der Organisation |
Same address as the organisation | Gleiche Adresse wie Institution/Organisation |