Source | Target | Silent partners are organisations such as associations, local or regional authorities, companies etc which will be involved in the Partnership, but are not eligible for funding. | Stille Partner sind Organisationen wie Verbände oder Vereinigungen, lokale oder regionale Behörden, Unternehmen etc., die eine Rolle innerhalb der Partnerschaft spielen werden, für die aber keine Mobilitäten abgerechnet werden können. |
If the subject you have indicated is not a language but it is taught through a foreign language, please specify which language (maximum: 3) | Wenn eines der angegebenen Fächer keine Sprache ist, aber in einer Fremdsprache unterrichtet wird, geben Sie bitte die Sprache an (maximal 3). |
If the subject you have indicated is not a language but it is taught through a foreign language, please specify which language (maximum: 3) | Wenn eines der angegebenen Fächer keine Sprache ist, aber in einer Fremdsprache unterrichtet wird, geben Sie bitte die Sprache an (maximal 3) |
The proposal has to be written in one of the EU official languages. It can also be written in one of the languages of the EFTA/EEA and candidate countries but must then include a summary in English, French or German. | Der Vorschlag muss in einer der Amtssprachen der EU verfasst sein. Er kann auch in einer Sprache der EFTA-/EWR-Länder und der Beitrittskandidaten verfasst sein, muss aber in diesem Fall eine Zusammenfassung in englischer, französischer oder deutscher Sprache beinhalten. |
The proposal has to be written in one of the EU official languages. It can also be written in one of the languages of the EFTA/EEA and candidate countries but must then include a summary in English, French or German. | Der Vorschlag muss in einer der Amtssprachen der EU verfasst sein. Er kann auch in einer Sprache der EFTA-/EWG-Länder und der Beitrittskandidaten verfasst sein, muss aber in diesem Fall eine Zusammenfassung in englischer, französischer oder deutscher Sprache beinhalten. |