English to German Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Please provide any suitable explanations regarding the fact that not all participant reports were submitted and approved at the moment of submission of this final report.Wenn noch nicht alle Teilnehmerberichte übermittelt und bestätigt sind, erläutern Sie bitte, warum dies zum Zeitpunkt des Abschlussberichts noch nicht erfolgt ist.
Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?War die Dauer des Aufenthalts an der Gasteinrichtung mit der beantragten Dauer laut Antrag passend?
Were you involved in a European project during your assistantship?Waren Sie während Ihrer Assistenz in ein europäisches Projekt involviert?
How would you describe the cooperation and communication between the participating organisations involved in your partnership? Were all organisations equally involved?Wie würden Sie die Kooperation und Kommunikation zwischen den teilnehmenden Organisationen in der Partnerschaft beschreiben? Waren alle Organisationen gleichwertig involviert?
How would you describe the cooperation and communication between the participating organisations involved in your partnership? Were all organisations equally involved?Wie würden Sie die Zusammenarbeit und Kommunikation zwischen den an Ihrer Partnerschaft teilnehmenden Organisationen beschreiben? Waren alle Einrichtungen gleichermaßen beteiligt?
What were the main conclusions and consequences of the monitoring and evaluation?Was waren die Schlussfolgerungen und Konsequenzen des Monitorings und der Evaluierung?
Please identify not fully achieved activities and explain the reasons and impact on the overall partnership. If some of the activities carried out are different from those planned at application stage, please explain why.Bitte identifizieren Sie nicht im vollen Umfang erreichte Aktivitäten und erklären Sie die Gründe und Auswirkung auf die Partnerschaft. Falls durchgeführte Aktivitäten nicht den geplanten laut Antrag entsprechen, erklären Sie bitte warum.
What concrete measures were undertaken upon assistant's arrival? (Please mention whether you introduced the assistant to the teachers and pupils in the school, to the parents and members of the local community, whether the school supported the assistant finding suitable accommodation and meals, etc).Welche konkrete Aktivitäten fanden bei der Ankunft des/der Assistenten/in statt? (Bitte beschreiben Sie wie Sie die Assistenz Lehrkräften und Schüler/innen in der Schule, Eltern und Personen im lokalen Umfeld vorgestellt haben, ob die Schule bei der Suche nach geeigneter Unterkunft und Verpflegung behilflich war, etc.)
Which aspects of the preferred profile of the assistantship are the most important to you and why?Welche Aspekte des bevorzugten Profils der Assistenz sind für Sie am wichtigsten und warum?
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 3 locations (in order of preference) in which you would like to carry out your assistantship.Wenn Sie eine Präferenz haben, füllen Sie bitte die nachstehende Tabelle aus und listen Sie bis zu drei Orte (in der Reihenfolge Ihrer Präferenz) auf, an denen Sie gerne als Assistentin/Assistent tätig wären.
If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions.Wenn Sie in mehr als einer Gasteinrichtung tätig waren, führen Sie die Namen und Art der anderen Institutionen hier an.
WarningWarnung
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship.Bitte fügen Sie den Aktivitätstyp ein (z.B. innerhalb des regulären Unterrichts, außerhalb des regulären Unterrichts, europäisches Projekt, Sprachclub, etc.) oder wählen Sie das Unterrichtfach aus dem Drop-Down-Menü aus, geben Sie an, in welcher Sprache die Aktivität durchgeführt oder das Fach unterrichtet wurde sowie die Stundenzahl pro Woche, die Ihre Assistenzkraft investiert hat. Fügen Sie Zeilen hinzu, um alle Aktivitäten und Fächer aufzuführen, an denen Ihre Assistenzkraft während ihrer Assistenzzeit beteiligt war.
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship.Bitte fügen Sie den Aktivitätstyp ein (z.B. innerhalb des regulären Unterrichts, außerhalb des regulären Unterrichts, europäisches Projekt, Sprachclub, etc.) oder wählen Sie das Unterrichtfach aus dem Drop-Down-Menü aus, geben Sie an, in welcher Sprache die Aktivität durchgeführt oder das Fach unterrichtet wurde sowie die Stundenzahl pro Woche. Fügen Sie Zeilen hinzu, um alle Aktivitäten und Fächer aufzuführen, an denen Sie während Ihrer Assistenzzeit beteiligt waren.
What concrete measures were undertaken upon your arrival? (Please mention how you were introduced to the teachers and pupils in the school, to the parents and members of the local community, whether the school helped you to find suitable accommodation and meals, etc).Welche konkrete Aktivitäten fanden bei Ihrer Ankunft statt? (Bitte beschreiben Sie wie Sie Lehrkräften und Schüler/innen in der Schule, Eltern und Personen im lokalen Umfeld vorgestellt wurden, ob die Schule bei der Suche nach geeigneter Unterkunft und Verpflegung behilflich war, etc.)
If some of the tasks carried out are different form those planned at application stage, please explain why.Falls sich einige der durchgeführten Aufgaben von den geplanten im Antrag unterscheiden, erklären Sie warum.
If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: "Host Schools for Comenius Assistants" in the Action field.War Ihre Einrichtung Gastgeberin für eine COMENIUS-Assistenzkraft, wählen Sie bitte "Gasteinrichtung" im Feld Aktion.
The value entered is too high and has been replaced by the maximum allowed value.Der angegebene Wert war zu hoch und wurde durch den erlaubten Maximalwert ersetzt.
Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc.Beschreiben Sie die aufnehmende Einrichtung (bei der Sie das Praktikum/den Lernaufenthalt absolviert haben), was Sie an den einzelnen Tagen gemacht haben, spezielle Aufgaben, die Sie übernommen haben, welche Kontaktpersonen für Sie da waren (sowohl im Entsendeland wie auch im Aufnahmeland), etc.
WHY IS THIS PROJECT NECESSARY?WARUM IST DIESES PROJEKT NOTWENDIG?
What was your involvement in the Mobility organisation?Inwiefern waren Sie an der Organisation der Mobilität beteiligt?
Specify how effective cooperation and communication will be ensured between the partner institutions, and the specific arrangements envisaged for resolving any conflicts which may arise between the partners, identify where relevant, the allocation of tasks to third parties (external to the consortium itself) and explain why these tasks cannot be undertaken within the consortium. Limit: 2500 characters.Erklären Sie, wie zwischen den Partnerinstitutionen eine effektive Zusammenarbeit und Kommunkation sichergestellt werden soll, sowie die für die Auflösung von etwaigen Konflikten zwischen den Partnern vorgesehenen spezifischen Vorkehrungen, beschreiben Sie, wo relevant, die Zuweisung von Aufgaben an Dritte (die nicht dem Konsortium selbst angehören) und erklären Sie, warum diese Aufgaben nicht von Mitgliedern des Konsortiums übernommen werden können. Maximal 2500 Zeichen.
Specify how effective cooperation and communication will be ensured between the partner institutions, and the specific arrangements envisaged for resolving any conflicts which may arise between the partners, identify where relevant, the allocation of tasks to third parties (external to the consortium itself) and explain why these tasks cannot be undertaken within the consortium. Limit: 2500 characters.Erklären Sie, wie zwischen den Partnerinstitutionen eine effektive Zusammenarbeit und Kommunikation sichergestellt werden soll, sowie die für die Lösung von etwaigen Konflikten zwischen den Partnern vorgesehenen spezifischen Vorkehrungen. Beschreiben Sie, wo relevant, die Zuweisung von Aufgaben an Dritte (die nicht dem Konsortium selbst angehören), und erklären Sie, warum diese Aufgaben nicht von Mitgliedern des Konsortiums übernommen werden können. Maximal 2500 Zeichen.
Specify how effective cooperation and communication will be ensured between the partner institutions, and the specific arrangements envisaged for resolving any conflicts which may arise between the partners, identify where relevant, the allocation of tasks to third parties (external to the consortium itself) and explain why these tasks cannot be undertaken within the consortium. Limit: 2500 characters.Erklären Sie, wie zwischen den Partnerinstitutionen eine effektive Zusammenarbeit und Kommunkation sichergestellt werden soll, sowie die für die Auflösung von etwaigen Konflikten zwischen den Partnern vorgesehenen spezifischen Vorkehrungen, beschreiben Sie, wo relevant, die Zuweisung von Aufgaben an Dritte (die nicht dem Konsortium selbst angehören), und erklären Sie, warum diese Aufgaben nicht von Mitgliedern des Konsortiums übernommen werden können. Maximal 2500 Zeichen.
What was your involvement in the Mobility preparation?Inwiefern waren Sie an der Vorbereitung der Mobilität beteiligt?
What was the added value of the partnership towards a more intensive European cooperation?Was war der Mehrwert durch die intensive Europäische Kooperation der Partnerschaft?
Please describe any problem you encountered, including also the solutions applied.Beschreiben Sie bitte die Probleme, mit denen Sie eventuell konfrontiert waren, und wie sie gelöst wurden.
In case of underachievement, please explain which aims/objectives were not achieved and for what reasons.Falls Sie die angestrebten Ziele nicht erreicht haben, erläutern Sie bitte, welche Ziele warum nicht erreicht wurden.
What are your reasons for wanting to host an assistant?Warum möchte Sie Gastgeber/in einer Assistentin/eines Assistenten sein?
Please give a brief description of the future cooperation idea you would like to develop during the visit. Please indicate the objective(s), topics(s) and activities to be developed, and the planned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explain why.Bitte geben Sie eine kurze Beschreibung der Idee für die künftige Zusammenarbeit, die Sie während des Besuchs entwickeln möchten. Bitte geben Sie Ziele, Themen und Aktivitäten an, die entwickelt werden sollen, sowie das vorgesehen Beginndatum ihres zukünftigen Projektes. Wenn Sie während Ihre Vorbereitenden Besuchs zwei Organisationen besuchen möchten, erklären Sie bitte warum.
If no, please explain why:Falls nein, erklären Sie bitte warum:
If no, please explain why:Falls nicht, erläutern Sie bitte warum:
If yes, explain why:Falls ja, beschreiben Sie warum:
If yes, explain why:Falls ja, erläutern Sie warum:
Explain how or why notBitte erläutern Sie wie oder warum nicht:
Explain how or why notBitte erläutern Sie wie bzw. warum nicht:
Monitoring: Describe how participants will be supervised during their training placement; who will monitor their work programme and progress; how will it be carried out? Where applicable, explain the need of accompanying persons.Monitoring: Beschreiben Sie, wie die Teilnehmer während ihres Praktikums begleitet werden; wer ihr Arbeitsprogramm und ihren Fortschritt überwachen wird und wie Sie das Monitoring durchführen werden. Falls Begleitpersonen vorgesehen sind, erklären Sie bitte, warum.
Please explain why the participation of a second person is necessary.Bitte erläutern Sie, warum die Teilnahme einer zweiten Person erforderlich ist.
Please explain why the participation of a second person is necessary.Bitte erläutern Sie, warum die Teilnahme einer zweiten Person notwendig ist
Please provide a brief description of the objectives, programme, activities, host organisation, networking, conditions for accommodation, free time activities, etc.Beschreiben Sie kurz Ihre Zielsetzungen, das Arbeitsprogramm, die Tätigkeiten, die Aufnahmeeinrichtung/en, das Netzwerken, die Unterkunftsbedingungen, die Freizeitaktivitäten, etc... Nennen Sie Gründe, warum Sie an diesem Projekt teilgenommen haben.
Associated partners are organisations such as associations, local or regional authorities, companies, etc. that have been involved in the Partnership. If associated partners were involved in the partnership, please give the details.Assoziierte Partner sind Organisationen wie z.B. Interessensverbände, lokale oder regionale Behörden, Unternehmen etc., die in der Partnerschaft involviert waren. Falls assoziierte Partner involviert waren, geben Sie bitte Details an.
Associated partners are organisations such as associations, local or regional authorities, companies, etc. that have been involved in the Partnership. If associated partners were involved in the partnership, please give the details.Assoziierte Partner sind Organisationen wie z.B. Vereinigungen, lokale oder regionale Behörden, Firmen etc., die an der Partnerschaft teilgenommen haben. Waren assoziierte Partner an der Partnerschaft beteiligt, erläutern Sie dies bitte:
Motivation to host an assistant. Please explain why you want to host an assistant, and how you will make the best and most imaginative use of the assistant’s skills.Bitte erläutern Sie, warum Sie eine Assistenz aufnehmen möchten und wie Sie die Fähigkeiten der Assistentin/des Assistenten auf bestmögliche und fantasievollste Weise zum Tragen bringen möchten.
Motivation to host an assistant. Please explain why you want to host an assistant, and how you will make the best and most imaginative use of the assistant’s skills.Motivation, eine COMENIUS-Assistenzkraft aufzunehmen. Bitte erläutern Sie, warum Sie eine Assistenzkraft aufnehmen möchten und wie Sie den bestmöglichen und kreativsten Nutzen aus den Fähigkeiten und Fertigkeiten der Assistenzkraft ziehen werden.
Please explain your reasons for applying for the training activity. Please cover all the following points:Bitte legen Sie die Gründe dar, warum Sie diese Maßnahme beantragen. Bitte erläutern Sie alle folgenden Punkte:
If you worked in more than one host institution, please explain how your work was coordinated and organised.Falls Sie in mehr als einer Gasteinrichtung tätig waren, erklären Sie bitte wie Ihr Einsatz koordiniert und organisiert wurde.
Please describe the motivation for this project and why this project is needed.Bitte beschreiben Sie die Motivation für das Projekt und warum es benötigt wird.
To what extent was the assistantship relevant for your future career?In welchem Ausmaß war die Assistenz für Ihren zukünftigen Berufsverlauf relevant?
To what extent was the assistantship relevant for your future career?In welchem Ausmaß war die Assistenzzeit relevant für Ihre zukünftige berufliche Laufbahn?
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 6 countries (in order of preference) in which you would like to carry out your assistantship.Wenn Sie eine Präferenz haben, füllen Sie bitte die nachstehende Tabelle aus und listen Sie bis zu 6 Länder auf, in denen Sie gerne als Assistentin/Assistent tätig wären (in der Reihenfolge Ihrer Präferenz).
Did the duration of the assistantship correspond to the duration requested in the application?War die Dauer des Aufenthalts der Assistentin/des Assistenten mit der beantragten Dauer laut Antrag passend?
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference.Die elektronische Übermittlung des Formulars war erfolgreich. Jetzt können Sie den Bericht ausdrucken, unterschreiben und an die Nationale Agentur schicken. Bitte speichern Sie die Fassung für eventuelle Rückfragen auf Ihrem PC.
If the assistant worked in more than one host institution, please explain how the assistant's work was coordinated and organised.Falls die Assistenz in mehr als einer Gasteinrichtung tätig war, erklären Sie bitte wie der Einsatz der Assistenz koordiniert und organisiert wurde.
Overall satisfaction regarding preparationDie Vorbereitung war zufriedenstellend.
Warehousing and support activities for transportationLagerei sowie Erbringung von Dienstleistungen für den Verkehr
Warehousing and support activities for transportationLagerung und Lageraktivitäten im Rahmen des Transportwesens
Warehousing and support activities for transportationLagerung und Unterstützungsleistungen für Transport
Warehousing and support activities for transportationLagerwesen sowie Erbringung von Dienstleistungen für den Verkehr
Proposed activities were directly related to my training / training objectives in my home countryDie vorgeschlagenen Aktivitäten waren unmittelbar auf meine Ausbildung bzw. die Ausbildungsziele in meinem Heimatland abgestimmt
Other manufacturingHerstellung von sonstigen Waren

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership