Source | Target | Please sum up the developments in your management of quality and resources over the last (4) years, and the certification impact on the definition of evaluation for trans-national mobility. | Bitte zeigen Sie die Entwicklungen innerhalb des Qualitätsmanagements und der Ressourcen Ihrer Einrichtung im Zeitram der Zertifizierung auf. Hatte die Zertifizierung einen Einfluss auf die Art der Evaluierung der grenzüberschreitenden Mobilität? |
Start year of studies | Beginnjahr des Studiums |
Start year of studies | Jahr, in dem das Studium aufgenommen wurde |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalen Agentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte in dem von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalagentur und dem Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011 veröffentlichten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen durch, der zusätzliche Informationen wie zum Beispiel die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden sich auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bitte lesen Sie vor dem Ausfüllen des Formulars die entsprechenden Abschnitte in der "Aufforderung zur Interessensbekundung 2011", die von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalen Agentur veröffentlicht wurde, sowie den "Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen" für 2011, der weiterführende Informationen z.B. zu den Prioritäten für 2011 enthält. Sie können diese Dokumente und weitere Informationen auf der Webseite zum Programm für Lebenslanges Lernen abrufen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Vor dem Ausfüllen dieses Antragsformulars lesen Sie bitte die relevanten Teile des von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalen Agentur veröffentlichten Calls for Proposals für 2011 sowie den Leitfaden für das Programm für Lebenslanges Lernen 2011. Darin sind zusätzliche Informationen enthalten, wie z.B. die Prioritäten für dieses Jahr. Links auf diese Dokumente finden Sie auf der Webseite des Programms für Lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Vor dem Ausfüllen dieses Antragsformulars lesen Sie bitte die relevanten Teile des von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalen Agentur veröffentlichen Calls for Proposals für 2011 sowie den Leitfaden für das Programm für lebenslanges Lernen 2011. Darin sind zusätzliche Informationen enthalten, wie z.B. die Prioritäten für dieses Jahr. Links auf diese Dokumente finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen 2011 durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bitte lesen Sie vor dem Ausfüllen des Formulars die entsprechenden Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen 2011, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalen Agentur veröffentlicht wurde, sowie den "Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen" für 2011, der weiterführende Informationen z. B. zu den Prioritäten für 2011 enthält. Sie können diese Dokumente und weitere Informationen auf der Webseite zum Programm für Lebenslanges Lernen abrufen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Vor dem Ausfüllen diese Antragsformulars lesen Sie bitte die relevanten Teile des von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalen Agentur veröffentlichten Calls for Proposals für 2011 sowie den Leitfaden für das Programm für Lebenslanges Lernen 2011. Darin sind zusätzliche Informationen enthalten, wie z.B. die Prioritäten für dieses Jahr. Links auf diese Dokumente finden Sie auf der Webseite des Programms für Lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen 2011 durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Vor dem Ausfüllen dieses Dokumentes lesen Sie bitte die relevanten Teile des von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalen Agentur veröffentlichten Aufrufs 2011 sowie den Leitfaden für das Programm für lebenslanges Lernen 2011. Darin sind zusätzliche Informationen enthalten, wie z.B. die Prioritäten für 2011. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen: |
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie mit dem Ausfüllen des Antragsformulars beginnen, lesen Sie bitte die relevanten Abschnitte im von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalagentur veröffentlichten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen 2011 sowie im Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011. Darin finden sich zusätzliche Informationen, wie etwa die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen: |
Please enter a correct year (four digits). | Bitte geben Sie das korrekte vierstellige Jahr an. |
Before completing this form, please read the relevant sections in the Lifelong Learning Programme Guide 2011 and the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency, which contain additional information on closing dates, National Agency addresses to which the application must be sent, and specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalen Agentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter |
Before completing this form, please read the relevant sections in the Lifelong Learning Programme Guide 2011 and the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency, which contain additional information on closing dates, National Agency addresses to which the application must be sent, and specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie bitte die relevanten Abschnitte im von der Europäischen Kommission und Ihrer Nationalagentur veröffentlichten Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011 und den Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen 2011. Sie enthalten zusätzliche Informationen, wie etwa Deadlines, Adressen der nationalen Agenturen für den Versand der Anträge und die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Programms für lebenslanges Lernen: |
Before completing this form, please read the relevant sections in the Lifelong Learning Programme Guide 2011 and the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency, which contain additional information on closing dates, National Agency addresses to which the application must be sent, and specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website: | Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie sich bitte die relevanten Abschnitte des Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen durch, der von der Europäischen Kommission und von Ihrer Nationalagentur veröffentlicht wurde, sowie den Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen 2011, der zusätzliche Informationen wie z.B. die spezifischen Prioritäten für dieses Jahr enthält. Links zu diesen Dokumenten und weitere Informationen finden Sie auf der Website des Programms für lebenslanges Lernen unter |
The year should be composed of four digits and the value should be between 2005 and 2011. | Das Jahr ist vierstellig anzugeben, und der Wert muss zwischen 2005 und 2010 liegen. |
The year should be composed of four digits and the value should be between 2005 and 2011. | Das Jahr sollte sich aus vier Ziffern zusammensetzen und zwischen 2005 und 2011 liegen. |
The year should be composed of four digits and the value should be between 2005 and 2011. | Das Jahr ist vierstellig anzugeben, und der Wert muss zwischen 2011 und 2013 liegen. |
If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity. | Wenn Sie eine Institution oder Organisation im Aus- und Weiterbildungssektor sind, die in den letzten zwei Jahren über 50% ihrer jährlichen Einnahmen (ohne Fördermittel der Gemeinschaft) aus öffentlichen Quellen erhalten hat, oder die von öffentlichen Körperschaften oder deren Vertretern kontrolliert wird, wird davon ausgegangen, dass Sie über eine ausreichende finanzielle und administrative Kapazität verfügen. Fällt Ihre Institution nicht in diese Kategorie, kann die Nationalagentur jederzeit eine Kopie des offiziellen Abschlusses des letzten Geschäftsjahres, für das ein Abschluss vorliegt, oder einen externen Prüfbericht eines zugelassenen Wirtschaftsprüfers anfordern, in dem der Abschluss für das letzte verfügbare Jahr bestätigt wird, um sicherzustellen, dass Ihre Institution über die erforderlichen betrieblichen und finanziellen Kapazitäten verfügt. |
If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity. | Wenn Sie eine Institution oder eine Organisation im Bildungs- und Schulungssektor sind, die in den letzten zwei Jahren über 50 % ihrer jährlichen Erträge (ohne Zuwendungen der Gemeinschaft) aus Quellen der öffentlichen Hand erhalten hat, oder die von öffentlichen Stellen oder deren Vertretern kontrolliert wird, wird davon ausgegangen, dass Sie über ausreichende betriebliche und finanzielle Kapazitäten verfügen. Fällt Ihre Institution nicht in diese Kategorie, kann die Nationale Agentur jederzeit eine Kopie des offiziellen Jahresabschlusses für das letzte Geschäftsjahr, für das ein Abschluss vorliegt, oder einen externen Prüfbericht eines konzessionierten Wirtschaftsprüfers anfordern, in dem der Abschluss für das letzte verfügbare Jahr bestätigt wird, um sicherzustellen, dass Ihre Institution über die erforderlichen betrieblichen und finanziellen Kapazitäten verfügt. |
The year should be composed of four digits and the value should be between 2005 and 2010. | Das Jahr ist vierstellig anzugeben, und der Wert muss zwischen 2005 und 2010 liegen. |
The year should be composed of four digits and the value should be between 2005 and 2010. | Das Jahr muß vierstellig angegeben werden und zwischen 2005 und 2010 liegen. |
Start year | Beginnjahr |
Start year | Beginn (JJJJ) |
Start year | Jahr des Projektbeginns |
Start year | Startjahr |
The 3 fixed application deadlines for the year 2011 are the following: | Die 3 Einreichungsfristen für Anträge für das Jahr 2011 lauten wie folgt: |
The 3 fixed application deadlines for the year 2011 are the following: | Dies sind die drei festgelegten Antragstermine für 2011: |
The 3 fixed application deadlines for the year 2011 are the following: | The 3 fixed application deadlines for the year 2011 are the following: |
The 3 fixed application deadlines for the year 2011 are the following: | Die drei fixen Antragsfristen für das Jahr 2011 lauten wie folgt: |
The 3 fixed application deadlines for the year 2011 are the following: | Die 3 feststehenden Antragsfristen für das Jahr 2011 sind: |
The 3 fixed application deadlines for the year 2011 are the following: | Die 3 Antragsfristen für das Jahr 2011 sind folgende: |
**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting. | **) Öffentliche Einrichtung: Für die Zwecke dieses Aufrufs gelten alle von den teilnehmenden Ländern spezifizierten Schulen und höheren Bildungsinstitutionen sowie alle Institutionen oder Organisationen, die Lernchancen bieten und die in den letzten zwei Jahren über 50% ihrer jährlichen Einnahmen aus öffentlichen Quellen bezogen haben oder die von öffentlichen Körperschaften oder ihren Vertretern kontrolliert werden, als öffentliche Körperschaften. "Offiziell" bedeutet von einer qualifizierten externen Körperschaft bestätigte und/oder veröffentlichte und/oder von der Generalversammlung der betreffenden Organisation genehmigte Abschlüsse. |
**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting. | **) Öffentliche Einrichtung: Für die Zwecke dieses Aufrufs gelten alle von den teilnehmenden Ländern spezifizierten Schulen und höheren Bildungsinstitutionen sowie alle Institutionen oder Einrichtungen, die Lernchancen bieten und die in den letzten zwei Jahren über 50% ihrer jährlichen Einnahmen aus öffentlichen Quellen bezogen haben oder die von öffentlichen Einrichtungen oder ihren Vertretern kontrolliert werden, als öffentliche Einrichtungen. "Offiziell" bedeutet von einer qualifizierten externen Einrichtung bestätigte und/oder veröffentlichte und/oder von der Generalversammlung der betreffenden Einrichtung genehmigte Abschlüsse. |
**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting. | **) Öffentliche Körperschaft: Für die Zwecke dieses Aufrufs gelten alle von den teilnehmenden Ländern spezifizierten Schulen und höheren Bildungsinstitutionen sowie alle Institutionen oder Organisationen, die Lernchancen bieten und die in den letzten zwei Jahren über 50% ihrer jährlichen Einnahmen aus öffentlichen Quellen bezogen haben oder die von öffentlichen Körperschaften oder ihren Vertretern kontrolliert werden, als öffentliche Körperschaften. "Offiziell" bedeutet von einer qualifizierten externen Körperschaft bestätigte und/oder veröffentlichte und/oder von der Generalversammlung der betreffenden Organisation genehmigte Abschlüsse. |
Year | Jahr |
(Anticipated) graduation year | (Voraussichtliches) Abschlussjahr |
(Anticipated) graduation year | (Voraussichtlicher) Studienabschluss im Jahr |
If yes, please indicate activities funded in the last five years | Wenn ja, geben Sie bitte die während der letzten fünf Jahre geförderten Maßnahmen an. |
Successfully completed years | Erfolgreich abgeschlossene Jahre |
Successfully completed years | Erfolgreich absovierte Studienjahre |
Successfully completed years | Erfolgreich absolvierte Studienjahre |
- If you are not a public body and your grant request exceeds EUR 25.000, please add a copy of the official accounts for the most recent financial year for which the accounts have been closed. **) | - Wenn Sie keine öffentlicheEinrichtung sind und Ihr Förderantrag 25.000 EUR überschreitet, fügen Sie bitte eine Kopie des offiziellen Abschlusses des letzten Geschäftsjahres bei, für das ein Abschluss erstellt wurde.**) |
- If you are not a public body and your grant request exceeds EUR 25.000, please add a copy of the official accounts for the most recent financial year for which the accounts have been closed. **) | - Wenn Sie keine öffentliche Einrichtung sind und Ihr Förderantrag 25.000 EUR überschreitet, fügen Sie bitte eine Kopie des offiziellen Abschlusses des letzten Geschäftsjahres, für das ein Abschluss erstellt wurde, bei.**) |
- If you are not a public body and your grant request exceeds EUR 25.000, please add a copy of the official accounts for the most recent financial year for which the accounts have been closed. **) | - Wenn Sie keine öffentliche Körperschaft sind und Ihr Förderantrag 25.000 EUR überschreitet, fügen Sie bitte eine Kopie des offiziellen Abschlusses des letzten Geschäftsjahrs bei, für das ein Abschluss erstellt wurde.**) |
Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/ applied for in the last financial year. | Listen Sie bitte alle Gemeinschaftszuschüsse auf, die Ihre Einrichtung/ Organisation/ Gruppe im letzten Geschäftsjahr erhalten/ beantragt hat. |
For each of the participating organisations, please select the "Partnership type" that best corresponds to your partnership work plan for the whole 2 year duration. Please note that each type is linked to a minimum number of mobilities to be carried out during the grant agreement period – these minimum numbers have to be respected when entering the numbers of planned pupil/learner/trainee and staff mobility into the table. The grant amounts for each Partnership type are defined at national level and they can vary from one country to another. Please make sure that, for each of the participating institutions, you have selected the grant amounts applicable in the country and for the programme in question. | Geben Sie bitte für jede der teilnehmenden Einrichtungen den "Partnerschaftstyp" an, der am besten Ihrem Arbeitsprogramm für die gesamte zweijährige Dauer entspricht. Beachten Sie bitte, dass zu jedem Typ eine Mindestanzahl von Mobilitäten gehört, die im Zeitraum der Vertragsdauer durchzuführen ist – diese Mindestanzahl von Mobilitäten muss beachtet werden, wenn Sie die Anzahl von geplanten Mobilitäten für Schüler(innen)/Lernende/Auszubildende und Mitarbeiter(innen) in die Tabelle eintragen. Die genaue Zuschusshöhe für jeden Partnerschaftstyp wird auf nationaler Ebene festgelegt und kann sich von Land zu Land unterscheiden. Vergewissern Sie sich bitte, dass Sie für jede der beteiligten Einrichtungen die Zuschusshöhe gewählt haben, die in dem betreffenden Staat für das betreffende Programm angewendet wird. |
For each of the participating organisations, please select the "Partnership type" that best corresponds to your partnership work plan for the whole 2 year duration. Please note that each type is linked to a minimum number of mobilities to be carried out during the grant agreement period – these minimum numbers have to be respected when entering the numbers of planned pupil/learner/trainee and staff mobility into the table. The grant amounts for each Partnership type are defined at national level and they can vary from one country to another. Please make sure that, for each of the participating institutions, you have selected the grant amounts applicable in the country and for the programme in question. | Geben Sie bitte für jede der teilnehmenden Einrichtungen den Partnerschaftstyp an, der am besten Ihrem Arbeitsprogramm für die gesamte zweijährige Dauer entspricht. Beachten Sie bitte, dass zu jedem Typ eine Mindestanzahl von Mobilitäten gehört, die im Zeitraum der Vertragsdauer durchzuführen ist – diese Mindestanzahl von Mobilitäten muss beachtet werden, wenn Sie die Anzahl von geplanten Mobilitäten für Lernende und Beschäftigte in die Tabelle eintragen. Die genaue Zuschusshöhe für jeden Partnerschaftstyp wird auf nationaler Ebene festgelegt und kann sich von Staat zu Staat unterscheiden. Vergewissern Sie sich bitte, dass Sie für jede der beteiligten Einrichtungen die Zuschusshöhe gewählt haben, die in dem betreffenden Staat für das betreffende Programm angewendet wird. |
For each of the participating organisations, please select the "Partnership type" that best corresponds to your partnership work plan for the whole 2 year duration. Please note that each type is linked to a minimum number of mobilities to be carried out during the grant agreement period – these minimum numbers have to be respected when entering the numbers of planned pupil/learner/trainee and staff mobility into the table. The grant amounts for each Partnership type are defined at national level and they can vary from one country to another. Please make sure that, for each of the participating institutions, you have selected the grant amounts applicable in the country and for the programme in question. | Bitte geben Sie für jede der teilnehmenden Einrichtungen den Partnerschaftstyp an, der am besten Ihrem Arbeitsprogramm für die gesamte zweijährige Dauer entspricht. Bitte beachten Sie, dass zu jedem Typ eine Mindestanzahl von Mobilitäten gehört, die im Zeitraum der Vertragsdauer durchzuführen ist; diese Mindestanzahl von Mobilitäten muss beachtet werden, wenn Sie die Anzahl von geplanten Mobilitäten für Lernende und Beschäftigte in die Tabelle eintragen. Die genaue Zuschusshöhe für jeden Partnerschaftstyp wird auf nationaler Ebene festgelegt und kann sich von Staat zu Staat unterscheiden. Vergewissern Sie sich bitte, dass Sie für jede der beteiligten Einrichtungen die Zuschusshöhe gewählt haben, die in dem betreffenden Staat für das betreffende Programm angewendet wird. |
Year of birth | Geburtsjahr |
Please indicate if you have received any financial support under the Lifelong Learning Programme over the past two years | Bitte geben Sie an, ob Sie im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen in den letzten zwei Jahren eine finanzielle Unterstützung erhalten haben. |
Please indicate if you have received any financial support under the Lifelong Learning Programme over the past two years | Bitte geben Sie an, ob Sie innerhalb der letzten beiden Jahre eine finanzielle Unterstützung im Rahmen der Aktion COMENIUS-Lehrerfortbildung des Programms für Lebenslanges Lernen erhalten haben. |
Please indicate if you have received any financial support under the Lifelong Learning Programme over the past two years | Bitte geben Sie an, ob Sie im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen in den letzten zwei Jahren eine finanzielle Unterstützung erhalten haben |
Please note that a preparatory visit must be undertaken before submitting a grant application for the activity you intend to prepare during the visit. If your institution has already submitted a grant application for the activity in question starting in the year 2011/2012, then it can no longer receive a preparatory visit grant for the same activity. | Bitte beachten Sie, dass ein Vorbereitender Besuch nur vor Abschluss eines Förderantrages für die Aktivität durchgeführt werden kann. Wenn Ihre Einrichtung/Institution bereits einen Antrag auf Reisekostenzuschuss für die betreffende Projektaktivität gestellt hat, die im Jahr 2011/2012 beginnt, kann kein Zuschuss mehr für einen Vorbereitenden Besuch für diese Aktivität gewährt werden. |