Source | Target | * Deze documenten hoeven niet verstrekt te worden, indien de aanvrager deze al heeft ingediend bij een vorige aanvraag onder het programma Youth in Action; op voorwaarde dat er geen wijzigingen in de gegevens hebben plaatsgevonden. | * These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime. |
Geef gedetailleerde informatie die nodig is voor de betaling van de subsidie op de rekening van de aanvrager. | Please fill in the details needed for the payment to reach the account of the applicant. |
Informatie over de deelnemers van de aanvrager | Information on the participants of the applicant |
Stempel van de aanvrager (indien aanwezig): | Stamp of the applicant (if available): |
het huidige aanvraagformulier, naar behoren ingevuld en ondertekend met de originele handtekening van de persoon die gemachtigd is wettelijk bindende verplichtingen namens de aanvrager aan te gaan (handtekening vereist in Deel K van dit formulier), samen met de Voorlopige overeenkomsten van alle partnerpromotors, naar behoren ingevuld en ondertekend met de originele handtekening. Opmerking: Voorlopige overeenkomsten kunnen per fax verstuurd worden (bij indiening van de aanvraag), op voorwaarde dat deze worden aangevuld met de originele stukken die door het Nationaal Agentschap ontvangen moeten zijn voordat het beoordelingscomité zitting heeft; | the present application form, duly completed and signed in original by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant (signature required in Part K of this form), together with the Preliminary agreements of all partner promoters, duly completed and signed in original. Please note that Preliminary agreements can be provided in the form of fax (when submitting the application) on the condition that they are complemented by originals that must be received by the NA before the Evaluation Committee takes place; |
De kosten per dag overschrijden het maximale bedrag voor dit land, zoals beschreven in de Richtlijnen voor Aanvragers. | The cost per day exceeds the maximum rate for this country as defined in the Guidelines for Applicants. |
De aanvrager verbindt zich ertoe het Nationaal Agentschap te informeren over alle wijzigingen die invloed hebben op de activiteiten die hierin zijn beschreven. | The applicant undertakes to inform the Executive Agency or the National Agency of all changes affecting the activities as described in this form. |
de winst- en verliesrekening van de aanvrager, | the profit and loss accounts of the applicant, |
Dit aanvraagformulier dient te worden ingevuld door de aanvrager van het voorgestelde mobiliteitsproject, in samenwerking met de geplande partners. De aanvraag dient te worden ingediend bij het Nationale Agentschap van het land van de aanvrager door | This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by |
De aanvrager neemt het op zich de deelnemers aan het project te informeren over bepalingen en praktijken met betrekking tot gegevensbescherming toegepast onder het programma Youth in Action. | The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme. |
De aanvrager geeft toestemming aan de Europese Commissie, het Uitvoerend Agentschap voor Onderwijs, Audiovisuele Middelen en Cultuur en de Nationale Agentschappen alle in dit aanvraagformulier geleverde gegevens beschikbaar te maken en te gebruiken voor het doel van het beheren en evalueren van het Youth in Action-programma. Alle persoonsgegevens die zijn verzameld met het doel van dit project zullen worden verwerkt conform Richtlijn (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en van de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens. | The applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies. |
Het doel is de financiele draagkracht van de aanvrager te beoordelen. Let op: er zijn geen specifieke formulieren om de hierboven gevraagde informatie te bezorgen. | The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters. Please note there is no specific form to submit the information outlined above. |
In te vullen door de persoon die gemachtigd is wettelijk bindende verplichtingen namens de aanvrager aan te gaan. | To be completed by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant. |
De dagvergoeding is hoger dan het maximale bedrag voor het land van bestemming zoals voorzien in de Richtlijnen voor de Aanvragers. Het werd teruggebracht naar het maximale toegestane bedrag. | The daily subsistence cost per day exceeds the maximum rate for this destination country as defined in the Guidelines for Applicants. It has been reduced to the maximum allowed rate. |
Naam van de aanvrager | Applicant name |
Ik neem kennis van het feit dat onder de bepalingen van de Financiële Verordening van toepassing op de algemene begroting van de Europese Unie, subsidies niet toegekend kunnen worden aan aanvragers die zich in een van de volgende situaties bevinden: | I take note that under the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union, grants may not be awarded to applicants who are in any of the following situations: |
Aanvrager organisatie | Applicant Organisation |