Source | Target | indien zij bij een rechterlijke beslissing die kracht van gewijsde heeft, zijn veroordeeld voor een delict dat hun beroepsmoraliteit in het gedrang brengt; | if they have been convicted of an offence concerning their professional conduct by a judgment which has the force of res judicata; |
* Deze documenten hoeven niet verstrekt te worden, indien de aanvrager deze al heeft ingediend bij een vorige aanvraag onder het programma Youth in Action; op voorwaarde dat er geen wijzigingen in de gegevens hebben plaatsgevonden. | * These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime. |
De formuliergegevens zijn aangepast sinds de laatste indiening | The form data has been modified since the last submission |
indien zij bij een rechterlijke beslissing die in kracht van gewijsde is gegaan, zijn veroordeeld voor fraude, corruptie, deelname aan een criminele organisatie of enige andere illegale activiteit die de financiële belangen van de Unie schaadt; | if they have been the subject of a judgment which has the force of res judicata for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities' financial interests; |
Het formulier is succesvol ingediend. | The form has been submitted successfully. |
De formuliergegevens zijn aangepast sinds de laatste poging tot indiening | The form data has been modified since the last submission attempt |
Hashcode | Hash code |
Laatste hashcode | Last Hashcode |
Hashcode formulier | Form hash code |
De indiening per e-mail heeft plaatsgevonden | Email submission has been invoked |
Geef op welk Europese subsidies of financiering uw organisatie/groep heeft ontvangen/ingediend in het afgelopen fiscale jaar. | Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/ applied for in the last financial year. |
Geef op welke soorten subsidies of financiering uw organisatie/groep heeft ontvangen/ingediend in het afgelopen fiscale jaar. | Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/ applied for in the last financial year. |
Geef op welke Europese subsidies of financiering je organisatie/groep heeft ontvangen/ingediend in het afgelopen fiscale jaar. | Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/ applied for in the last financial year. |
Ik bevestig dat mijn organisatie de financiële en operationele capaciteit heeft om het voorgestelde project af te ronden. | I confirm that my organisation has the financial and operational capacity to complete the proposed project. |
Ik bevestig dat mijn organisatie/groep voor dit project geen subsidie heeft aangevraagd bij een ander Nationaal Agentschap of het Executieve Agentschap. | I confirm that my organisation/group has not applied for funding for this project to another National Agency or to the Executive Agency. |
Ik bevestig dat mijn organisatie/groep voor dit project geen subsidie heeft aangevraagd bij een ander Nationaal Agentschap of het Uitvoerend Agentschap. | I confirm that my organisation/group has not applied for funding for this project to another National Agency or to the Executive Agency. |
Ik bevestig dat mijn organisatie de juiste maatregelen heeft getroffen om de bescherming en veiligheid van de bij het project betrokken deelnemers te garanderen. | I confirm that my organisation has taken the appropriate measures to ensure the protection and safety of participants involved in the project. |
Het formulier is online ingediend op | This form has been submitted online on |
* betekent lokale computertijd. Dit is geen nauwkeurige tijdsbepaling en mag niet gebruikt worden als claim dat het formulier tijdig is ingediend. | * means local PC time, which is not trusted and cannot be used for claiming that the form has been submitted in time |
Deze waarde werd al geselecteerd | This value has already been selected |
De indiening per e-mail heeft plaatsgevonden met de volgende hashcode | Email submission has been invoked with the following hash code |
Het formulier is niet ingediend | This form has not been submitted |
De dagvergoeding is hoger dan het maximale bedrag voor het land van bestemming zoals voorzien in de Richtlijnen voor de Aanvragers. Het werd teruggebracht naar het maximale toegestane bedrag. | The daily subsistence cost per day exceeds the maximum rate for this destination country as defined in the Guidelines for Applicants. It has been reduced to the maximum allowed rate. |
De dagvergoeding is hoger dan het maximale tarief voor dit land van bestemming, zoals gedefinieerd in de Programmagids. Het is teruggebracht tot het maximaal toegestane bedrag. | The daily subsistence cost per day exceeds the maximum rate for this destination country as defined in the Guidelines for Applicants. It has been reduced to the maximum allowed rate. |
Het formulier is nog niet ingediend | Form has not been submitted yet |
De kosten per dag overschrijden het maximale bedrag voor dit land. Het wordt verlaagd tot het maximaal toegestane bedrag. | The cost per day exceeds the maximum rate for this country. It has been reduced to the maximum allowed rate. |
Het formulier is geopend in een venster van een webbrowser. Download het formulier naar je computer om het formulier na invullen te kunnen opslaan. | The form has been opened inside a web browser window. Please download the form to your PC in order to be able to properly save the form after filling it in. |
Het formulier is geopend in een venster van een webbrowser. Download het formulier naar uw computer om het formulier na invullen te kunnen opslaan. | The form has been opened inside a web browser window. Please download the form to your PC in order to be able to properly save the form after filling it in. |
Met het oog op het vergroten van de impact van het programma kan een jaarlijkse oproep tot het indienen van voorstellen, gericht op het ondersteunen van thematische samenwerkingsprojecten, worden gepubliceerd (een dergelijke oproep werd alleen in 2007 gepubliceerd) | With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only) |
Met het oog op het vergroten van de effectiviteit van het programma kan een jaarlijkse oproep tot het indienen van voorstellen, gericht op het ondersteunen van thematische samenwerkingsprojecten, worden gepubliceerd (een dergelijke oproep werd alleen in 2007 gepubliceerd) | With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only) |