Source | Target | De einddatum moet zich ná de startdatum bevinden. | End date must be after start date. |
moet ten minste zijn: | must be at least: |
Opmerking: het percentage van de reiskosten dat niet door de EU vergoed wordt, moet hieronder worden opgegeven. | Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated in this section. |
De einddatum moet later zijn dan de startdatum. Check ook of je de datum in het juiste formaat hebt ingegeven (dd-mm-jjjj). | End date must be after start date. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy). |
het huidige aanvraagformulier, naar behoren ingevuld en ondertekend met de originele handtekening van de persoon die gemachtigd is wettelijk bindende verplichtingen namens de aanvrager aan te gaan (handtekening vereist in Deel K van dit formulier), samen met de Voorlopige overeenkomsten van alle partnerpromotors, naar behoren ingevuld en ondertekend met de originele handtekening. Opmerking: Voorlopige overeenkomsten kunnen per fax verstuurd worden (bij indiening van de aanvraag), op voorwaarde dat deze worden aangevuld met de originele stukken die door het Nationaal Agentschap ontvangen moeten zijn voordat het beoordelingscomité zitting heeft; | the present application form, duly completed and signed in original by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant (signature required in Part K of this form), together with the Preliminary agreements of all partner promoters, duly completed and signed in original. Please note that Preliminary agreements can be provided in the form of fax (when submitting the application) on the condition that they are complemented by originals that must be received by the NA before the Evaluation Committee takes place; |
De einddatum moet later zijn dan de startdatum. De einddatum van de activiteit moet vroeger zijn dan de einddatum van het project. Check ook of je de datum in het juiste formaat hebt ingegeven (dd-mm-jjjj). | End date must be after start date. The Activity ends date must be before the End date of the project. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy). |
De einddatum moet later zijn dan de startdatum. De einddatum van de activiteit dient eerder te zijn dan de einddatum van het project. | End date must be after start date. The Activity ends date must be before the End date of the project. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy). |
Opmerking: bij Transnationale Jongereninitiatieven moet het percentage van de reiskosten dat niet door de EU vergoed wordt, hieronder worden opgegeven | In case of Trans-national Youth Initiatives, please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU Grant should be indicated below |
indien zij niet hebben voldaan aan hun verplichtingen tot betaling van sociale verzekeringsbijdragen en belastingen volgens de wetgeving van het land waar zij zijn gevestigd of van het land van de aanbestedende dienst dan wel van het land waar dhet project moet worden uitgevoerd; | if they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed; |
indien zij niet hebben voldaan aan hun verplichtingen tot betaling van sociale verzekeringsbijdragen en belastingen volgens de wetgeving van het land waar zij zijn gevestigd of van het land van de aanbestedende dienst dan wel van het land waar het project moet worden uitgevoerd; | if they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed; |
een werkplan van de activiteit. In het geval van Groepsuitwisselingen (subacties 1.1 en 3.1) en projecten voor Vorming en Netwerk (subacties 4.3 en 3.1) en Transnationale Jongerenseminaries (subactie 5.1) moet dit document een dag-tot-dag programma bevatten van de geplande activiteiten. In het geval van alle andere projecten dient een dergelijk schema op week- of maandbasis te worden geleverd; | a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities; |
een werkplan van de activiteit. In het geval van Jongerenuitwisselingen (subacties 1.1 en 3.1) en projecten voor Trainingen en Netwerkprojecten (subacties 4.3 en 3.1) en Transnationale Jongerenseminars (subactie 5.1) moet dit document een dag-tot-dag programma bevatten van de geplande activiteiten. In het geval van alle andere projecten dient een dergelijk schema op week- of maandbasis te worden geleverd; | a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities; |
De startdatum van de activiteit moet later zijn dan de startdatum van het project. Check ook of je de datum in het juiste formaat hebt ingegeven (dd-mm-jjjj). | The Activity starts date must be after the Start date of the project. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy). |
De startdatum van de activiteit moet later zijn dan de startdatum van het project. | The Activity starts date must be after the Start date of the project. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy). |
De startdatum van het project moet liggen tussen de 3 en 9 maanden na de deadline. Check ook of je de datum in het juiste formaat hebt ingegeven (dd-mm-jjjj). | Start date of the project needs to be between 3 and 9 months after deadline. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy). |
Let op: alleen de coördinator moet het formulier elektronisch indienen! Weet u zeker dat u wilt doorgaan? | Remember that only the co-ordinator should submit the form electronically! Are you sure you want to proceed? |
Alvorens het formulier elektronisch in te dienen moet u dit bevestigen. Opmerking: alleen de definitieve versie van je formulier dient elektronisch te worden ingediend. | Before submitting the form electronically, please validate it. Please note that only the final version of your form should be submitted electronically. |
Alvorens het formulier elektronisch in te dienen moet u dit bevestigen. Opmerking: alleen de definitieve versie van uw formulier dient elektronisch te worden ingediend. | Before submitting the form electronically, please validate it. Please note that only the final version of your form should be submitted electronically. |
Kan niet verwijderen: minimum aantal regels moet zijn | Unable to delete: the minimum number of rows needs to be |
Geef een korte beschrijving van je project. Let op: als je project wordt goedgekeurd, kan deze paragraaf gebruikt worden voor publicatie. Wees daarom nauwkeurig en beschrijf de plaats, het soort project, het thema, de doelstellingen, de duur in dagen, de betrokken landen, het aantal deelnemers, de uitgevoerde activiteiten en de toegepaste methoden. Deze samenvatting moet in het Engels worden ingevuld, ongeacht de taal die je gebruikt om de rest van deze aanvraag in te dienen. Wees kort, bondig en duidelijk. | Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear. |
Geef een korte beschrijving van uw project. Let op: als uw project wordt goedgekeurd, kan deze paragraaf gebruikt worden voor publicatie. Wees daarom nauwkeurig en beschrijf de plaats, het soort project, het thema, de doelstellingen, de duur in dagen, de betrokken landen, het aantal deelnemers, de uitgevoerde activiteiten en de toegepaste methoden. Deze samenvatting moet in het Engels worden ingevuld, ongeacht de taal die u gebruikt om de rest van deze aanvraag in te dienen. Wees kort, bondig en duidelijk. | Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear. |
Alvorens het formulier in te dienen, moet u de VERKLARING VAN WETTELIJKE VERTEGENWOORDIGER accepteren door het bijbehorende vakje in DEEL J aan te vinken. | Before submitting the form, please accept the STATEMENT FROM LEGAL REPRESENTATIVE by marking the relevant checkbox in PART J. |
Voor meer informatie over de subsiedieregels en de vaste kosten/kosten per eenheid kan je de programmagids raadplegen. Let op: het Nationale Agentschap mag de aangevraagde bedragen aanpassen volgens de subsidieregels van de programmagids. Het budget moet opgesteld worden in euro. | For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules and the lump sum/scales of unit costs. Please note that the Executive Agency and National Agencies may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide. The budget must be indicated in euro. |
Zie voor meer informatie het overzicht van de financieringsregels in de Youth in Action Programmagids. Let op dat de Agentschappen de in de subsidieaanvraag genoemde bedragen mogen wijzigen overeenkomstig de financieringsregels genoemd in de Programmagids. De bedragen moeten in Euro's worden weergegeven. | For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules and the lump sum/scales of unit costs. Please note that the Executive Agency and National Agencies may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide. The budget must be indicated in euro. |
In overeenstemming met de bepalingen van de Financiële Verordening dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, moeten alle aanvragende promotors – met uitzondering van openbare instellingen – bij EU-financiering van meer dan € 25.000,- samen met het aanvraagformulier de volgende financiële documenten indienen: | In accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, all applicant promoters – with the exception of public bodies – to EU funding exceeding € 25 000 must submit, together with their application form, the following financial documents: |
Opmerking: het percentage reiskosten dat niet door de EU vergoed wordt, moet hieronder worden opgegeven. | Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated below. |
Een basisschoolonderwijzer(es) of voorschoolse onderwijzer(es) die vreemde talen moet of zal moeten gaan onderwijzen | A primary or pre-primary teacher who is (or will be) required to teach foreign languages |
Deze actie ondersteunt de werkzaamheden van niet-gouvernmentele organisaties die op Europees niveau op jeugdgebied actief zijn en die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreven (ENGO's). Hun activiteiten moeten bijdragen tot de participatie van jongeren in het openbare leven en de samenleving en tot ontwikkeling en uitvoering van Europese samenwerkingsactiviteiten op jeugdgebied in de breedste zin van het woord. Toegewezen verzoeken gerelateerd aan deze actie dienen te worden ingediend na ontvangst van gerichte oproepen tot het indienen van voorstellen | This sub-Action supports the operation of non-governmental organisations active at European level in the youth field that pursue a goal of general European interest (ENGOs). Their activities must contribute to young people's participation in public life and society and the development and implementation of European cooperation activities in the youth field in the broadest sense. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals |
Deze actie ondersteunt de werkzaamheden van non-gouvernmentele organisaties die op Europees niveau op jeugdgebied actief zijn en die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreven (ENGO's). Hun activiteiten moeten bijdragen tot de participatie van jongeren in het openbare leven en de samenleving en tot ontwikkeling en uitvoering van Europese samenwerkingsactiviteiten op jeugdgebied in de breedste zin van het woord. Toegewezen verzoeken gerelateerd aan deze actie dienen te worden ingediend na ontvangst van gerichte oproepen tot het indienen van voorstellen | This sub-Action supports the operation of non-governmental organisations active at European level in the youth field that pursue a goal of general European interest (ENGOs). Their activities must contribute to young people's participation in public life and society and the development and implementation of European cooperation activities in the youth field in the broadest sense. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals |
Europese niet-gouvernmentele organisatie, die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreeft en die zijn activiteiten moet bijdragen tot de participatie van jongeren in het openbare leven en de samenleving en tot ontwikkeling van Europese samenwerkingsactiviteiten op jeugdgebied. Haar structuur en activiteiten moeten tenminste 8 programmalanden bestrijken. | European Non Governmental Organisation which pursues a goal of general European interest and whose activities are aimed at young people's participation in public life and in society and the development of European cooperation activities in the youth field. Its structure and activities must cover at least 8 programme Countries. |
Europese non-gouvernmentele organisatie, die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreeft en wier activiteiten moet bijdragen tot de participatie van jongeren in het openbare leven en de samenleving en tot ontwikkeling van Europese samenwerkingsactiviteiten op jeugdgebied. Haar structuur en activiteiten moeten tenminste 8 programmalanden bestrijken. | European Non Governmental Organisation which pursues a goal of general European interest and whose activities are aimed at young people's participation in public life and in society and the development of European cooperation activities in the youth field. Its structure and activities must cover at least 8 programme Countries. |
Europese niet-gouvernmentele organisatie, die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreeft en die zijn activiteiten bijdragen tot de participatie van jongeren in het openbare leven en de samenleving en tot ontwikkeling van Europese samenwerkingsactiviteiten op jeugdgebied. Haar structuur en activiteiten moeten tenminste 8 programmalanden bestrijken. | European Non Governmental Organisation which pursues a goal of general European interest and whose activities are aimed at young people's participation in public life and in society and the development of European cooperation activities in the youth field. Its structure and activities must cover at least 8 programme Countries. |