Source | Target | Как беше осъществена мобилността в предприятията и организации за обучение на място, по отношение на съдържание, продължителност, посещаване на партньорски организации, създаване на контакти, културни програми и др, | How was the mobility period implemented in terms of placements done in enterprises, on the spot training organisation (by groups or individually), contents, duration, visited partner organisations, network set up, cultural programmes, etc. |
времеви график (програма) на дейностите. За Младежките обмени (поддейности 1.1 and 3.1) и проектите Обучения и работа в мрежа (поддейности 4.3 and 3.1) , както и за Международните младежки семинари (поддейност 5.1), се прилага подробна програма на дейността по дни. За всички други проекти, се прилага подробна седмична програма на заплануваните дейности. | a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities; |
времеви график (програма) на дейностите. За Младежките обмени (поддейности 1.1 и 3.1) и проектите Обучения и работа в мрежа (поддейности 4.3 и 3.1) , както и за Международните младежки семинари (поддейност 5.1), се прилага подробна програма на дейността по дни. За всички други проекти, се прилага подробна седмична програма на планираните дейности. | a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities; |
Моля, направете кратко описание на целите, дейностите, приемащата организация, взаимодействието, условията на настаняване, заниманията в свободното време и тн. | Please provide a brief description of the objectives, programme, activities, host organisation, networking, conditions for accommodation, free time activities, etc. |
ЕРАЗЪМ Структурни мрежи | ERASMUS Structural Networks |
Обучение и работа в мрежа на ангажираните в работата с младежи и младежки организации (Дейност 8) | Training and networking of those active in youth work and youth organisations (Activity 8) |
ERA Net | ERA Net |
Тази мярка е насочена към дейности, които включват или промотират директни обмени между европейските граждани чрез участие в дейности за побратимяване на градове | This measure is aimed at activities that involve or promote direct exchanges between European citizens through their participation in town-twinning activities and encourage networking and cooperation between twinned towns. |
Възнамерявам да продължа да развивам дейности в мрежа | I intend to further develop networking activities |
Професионална мрежа | Professional network |
Създаване на академични мрежи в областта на образованието за възрастни | Academic Networking in adult education |
Академични мрежи в сферата на образованието на възрастни. | Academic Networking in adult education |
Обмен на опит и добра практика чрез създаване на мрежи | Exchange of experience and best practice through the establishment of networks |
Обмен на опит и добри практики чрез създаването на мрежи | Exchange of experience and best practice through the establishment of networks |
Мрежи за подкрепа | Advocacy Networks |
ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ Мрежи | LEONARDO DA VINCI Networks |
КА1 Ромски мрежи | KA1 Roma Networks |
GRU Net | GRU Net |
ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ Тематични мрежи | LEONARDO DA VINCI Thematic networks |
KA1 Мрежа | KA1 Net |
ДЕЙНОСТ ЕРАЗЪМ МРЕЖИ | ACTION ERASMUS NETWORKS |
Академични мрежи | Academic Networks |
Сътрудничество със Съседни страни на ЕС - Обучение и създаване на мрежи (дейност 8) | Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking activities (Activities 8) |
Сътрудничество със Съседни страни на ЕС - Обучение и създаване на мрежи (дейности 1-7) | Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking activities (Activities 8) |
Сътрудничество със Съседни страни на ЕС - Обучение и създаване на мрежи (дейности 1-7) | Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking activities (Activities 1-7) |
Създаване на мрежи на всички заинтересовани в областта на образованието за възрастни | Stakeholder Networking in adult education |
Изграждане на мрежа на заинтересованите страни в сферата на образованието за възрастни | Stakeholder Networking in adult education |
ERA NetAc | ERA NetAc |
Подкрепа за мрежови дейности за повишаване осведомеността за най-успешните примери на социална интеграция на ромите, включително в културен, лингвистичен и социален аспект | Support for network activities for awareness-raising of the most successful experiences in the social integration of Roma, including cultural, linguistic and social aspects |
Подкрепа за дейности в мрежа за повишаване на осведомеността относно най-успешните практики в социалната интеграция на ромите, включително културни, езикови и социални аспекти | Support for network activities for awareness-raising of the most successful experiences in the social integration of Roma, including cultural, linguistic and social aspects |
Неформална Европейска мрежа | Informal European network |
Информална Европейска мрежа | Informal European network |
Сътрудничество със Съседни страни на ЕС - Обучение и създаване на мрежи | Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking |
Сътрудничество с държави, граничещи с Европейския съюз - Обучения и работа в мрежа | Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking |
КОМЕНСКИ Многостранни мрежи | COMENIUS Multilateral networks |
Мрежова технология | Network technology |
Технология на мрежата | Network technology |
Мрежи за европейската система за трансфер на кредити в професионалното образование и обучение | ECVET networks |
КА1 Мрежи | KA1 Networks |
KA1 Мрежи | KA1 Networks |
Тази мярка е инструмент за развитие на качеството на проектите, подадени в рамките на действие 1 Активни граждани за Европа. Той също така подкрепя обмена на опит, експертни познания и добри практики, както и дейности, които могат да доведат до създаването на дълготрайни партньорстваи мрежи. | This measure is a tool to develop the quality of projects submitted within Action 1 Active Citizens for Europe. It also supports the exchange of experiences, expertise and good practice, as well as activities which may lead to the establishment of long-lasting partnerships and networks. |
Структурни мрежи | Structural Networks |
Развитие на мрежови стратегии | Development of network strategies |
Разработване на мрежови стратегии | Development of network strategies |
Мярка 1.2 Мрежи на побратимени градове | Measure 1.2. Networks of twinned towns |
Тази поддейност подкрепя обучението на ангажираните в работата с младежи и младежки организации, по-специално обмен на опит, експертни познания и добри практики, както и дейности, които могат да доведат до дълготряйни качествени проекти, партньорства и мрежи. | This sub-Action supports the training of those active in youth work and youth organisations, in particular the exchange of experiences, expertise and good practice as well as activities which may lead to long-lasting quality projects, partnerships and networks |
Тази поддейност подкрепя обучението на лица, активни в работата с младежи, както и на младежките организации, особено що се отнася до обмена на опит, експертност и добри практики, както и до дейности, които може да доведат до дългосрочни качествени проекти, партньорства и мрежи. | This sub-Action supports the training of those active in youth work and youth organisations, in particular the exchange of experiences, expertise and good practice as well as activities which may lead to long-lasting quality projects, partnerships and networks |
LEO Net | LEO Net |
Местните власти редовно се сблъскват с нови проблеми и участват в изпълнението на различни политики, коиот често са свързани с политически развития, стартирани на Европейско ниво. Създаването на връзки между общините по въпроси от общ интерес изглежда важно средство за осигуряването на информирани дискусии и обмен на добри практики. Побратимяването е силна връзка, която обединява общините, следователно, потенциалът на мрежите, създадени от серия от побратимявания се увеличава. | Local authorities are regularly confronted with new issues and are involved in the implementation of a variety of policies, which are often linked to policy developments taken at European level. The networking between municipalities on issues of common interest appears to be an important means for enabling informed discussions and exchange of good practices. Twinning is a strong link that binds municipalities; therefore, the potential of the networks created by a series of town twinning links |
Администриране на мрежи | Network administration |
Администриране на мрежата | Network administration |
ERA NetStr | ERA NetStr |
Мрежа | Network |
ХОЛАНДИЯ | NETHERLANDS |
Обучение и работа в мрежа на ангажираните в работата с младежи и младежки организации | Training and networking of those active in youth work and youth organisations |
Обучение на младежки работници и работа в мрежа | Training and networking of those active in youth work and youth organisations |
С оглед на нарастващото влияние на програмата, Годишната покана за кандидатстване може да бъде насочена към подкрепа на тематични мрежи (такава покана е публикувана единствено през 2007г.) | With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only) |
С оглед увеличаване на въздействието на програмата, може да бъде публикувана годишна покана за набиране на проекти предложения, насочени към подкрепата на тематични проекти мрежи(такава покана е публикувана единствено през 2007 година) | With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only) |
Обучение и работа в мрежа на ангажираните в работата с младежи и младежки организации (Дейности 1-7) | Training and networking of those active in youth work and youth organisations (Activities 1-7) |
Европейска мрежа | European network |