Bulgarian to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
- Изпълнила е своите задължения, свързани с плащането на социални осигуровки или с плащането на данъци, в съответствие със законодателството на страната, в която е регистрирана, или с това на страната, където ще бъде изпълнен проектът;- has fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which it is established or those of the country where the grant agreement is to be performed;
Искано финансиране за специални потребностиGrant requested for provision for special needs
Публична организация: За целите на настоящата Покана за подаване на предложения, за следните организации може да се счита, че имат необходимия финансов, професионален и административен капацитет и необходимата финансова стабилност: училища, висши училища, признати за такива от участващите страни, както и всички институции или организации от сектора на образованието и обучението, които през последните две години са получавали повече от 50 % от годишния си приход от обществени източници или които са контролирани от обществени организации, или техни представители (точка 3.B.c “Критерии за селекция” от Ръководството към Общата покана за подаване на предложения 2011 - Част I, Общи условия).Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered to have sufficient financial and administrative capacity (point 3.B.c Selection criteria of the LLP Guide 2011, Part I, General Provisions).
ако не са изпълнили задълженията си, свързани със заплащане на задължителни социални осигуровки или плащания на данъци и такси, определени от местното законодателство, където е основана организацията или в страната на договарящия орган или в страната, в която договорът ще бъде изпълненif they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed;
не са изпълнили задължения, свързани с плащане на вноски за социално осигуряване или плащане на данъци в съответствие с правните разпоредби на държавата, в която е седалището им, или с тези на държавата на договарящия орган, или с тези на държавата, в която трябва да се изпълнят задълженията по договора;if they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed;
Кандидатстващата организация/група поема задължението да уведоми партньорите и участниците в проекта относно наредбите и процедурите за защита на личните данни, които се прилагат по програма «Младежта в действие».The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.
Кандидатстващата организация се задължава да информира всички участващи в проекта организации и участници за начините за защита на личните данни, прилагани в рамките на Програма „Младежта в действие”.The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.
Опишете резултатите за ескпертите и експертите по човешки ресурси по отношение системите за обучение, трансфера на добри практики в процеса на обучение, придобиването на езикови познания в областта на професионалното образование и обучение, информационно-комуникационните технологии и др.).Please describe the outcomes for experts and human resources experts in terms of training systems knowledge enhancement, good practice transfer in training provision, VET field linguistic knowledge acquisition, ICT know-how, etc.
В съответствие с разпоредбите на Финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности, всички организации- с изключение на публичните органи, които кандидатстват за финансиране от ЕС за сума равна или надвишаваща 25 000 евро, трябва да представят към формуляра за кандидатстване, следните финансови документи:In accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, all applicant promoters – with the exception of public bodies – to EU funding exceeding € 25 000 must submit, together with their application form, the following financial documents:
В съответствие с разпоредбите на Финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности, всички организации, с изключение на публичните органи, които кандидатстват за финансиране от ЕС за сума равна или надвишаваща 25 000 евро, трябва да представят към формуляра за кандидатстване, следните финансови документи:In accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, all applicant promoters – with the exception of public bodies – to EU funding exceeding € 25 000 must submit, together with their application form, the following financial documents:
Запознат съм с факта, че според клаузите на Финансовите правила за кандидатстване за фондове на Европейския съюз, финансиране може да бъде отказано на кандидати, които попадат в някое от следните положения:I take note that under the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union, grants may not be awarded to applicants who are in any of the following situations:
Запознат съм с факта, че според клаузите на Финансовите регламенти приложими към общия бюджет на Европейския съюз, отпускането на финансова подкрепа може да бъде отказано на кандидатстващи организации, които попадат в една от следните ситуации:I take note that under the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union, grants may not be awarded to applicants who are in any of the following situations:
Разработване на предучилищно и ранно образование и грижа ( Pre-school and Early Childhood Education and Carе)Development of Pre-school and Early Childhood Education and Care (ECEC) provision
Развитие на предоставянето на обучение и грижа в предучилищна и ранна детска възрастDevelopment of Pre-school and Early Childhood Education and Care (ECEC) provision
Развитие на предучилищното образование и образованието и грижите в ранна детска възраст)Development of Pre-school and Early Childhood Education and Care (ECEC) provision
Развитие на предучилищното образование и образованието и грижите в ранна детска възрастDevelopment of Pre-school and Early Childhood Education and Care (ECEC) provision
Създаване на условия за студенти в задочна форма на обучениеDeveloping provisions for part-time students
Разработване на помощни средства за студенти на задочно обучениеDeveloping provisions for part-time students
Създаване на образователни възможности за студенти в задочна форма на обучениеDeveloping provisions for part-time students
Стратегии за учене през целия живот (свързване на висшето образование с предоставяне и сертифициране на професионално образование и обучение)Lifelong learning strategies (linking HE with VET provision and certification)
Стратегии за учене през целия живот (свързващи сертифицирането и предоставянето на Висше образование и ПОО)Lifelong learning strategies (linking HE with VET provision and certification)
Осигуряване на условия за учещи със специални нужди и по-специално чрез насърчаване на тяхната интеграция в редовното образование и обучениеMaking provision for learners with special needs, and in particular by helping to promote their integration into mainstream education and training
Осигуряване на условия за учащи със специални потребности и насърчаване на тяхната интеграция в редовното образование и обучениеMaking provision for learners with special needs, and in particular by helping to promote their integration into mainstream education and training
Предлагане и търсене на образование за възрастниProvision and demand for adult learning
Предоставяне и търсенето за обучение на възрастниProvision and demand for adult learning

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership