Source | Target | Тази поддейност подкрепя проекти, насочени към въвеждане, прилагане и насърчаване на иновативни подходи в сферата на младежта. Апликационните форми, свързани с тази поддейност, се подават съобразно специфичните покани за кандидатстване. | This sub-Action supports projects aimed at introducing, implementing and promoting innovative approaches in the youth field. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. |
Тази поддейност подкрепя проектите, които въвеждат, прилагат и насърчават иновативните подходи в сферата на младежта. Проектни предложения по тази дейност се подават след обявяването на специални покани за кандидатстване. | This sub-Action supports projects aimed at introducing, implementing and promoting innovative approaches in the youth field. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. |
Тази поддейност е свързана с финансиране на партньорства с цел разработване на дългосрочни проекти, коиот съчетават различни мерки на Програмата. Апликационните форми, свързани с тази поддейност, трябва да бъдат съобразени със специфичните покани за кандидатстване. | This sub-Action is for the funding of partnerships in order to develop long-term projects which combine various measures in the Programme. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. |
Тази поддейност е насочена към финансирането на партньорства между ЕК и местни/регионални публицни институции или европейски НПО‐та с оглед развитието на дългосрочни проекти, комбиниращи различни дейности в рамките на Програмата. Проектни предложения по тази дейност се подават след обявяването на специални покани за кандидатстване | This sub-Action is for the funding of partnerships in order to develop long-term projects which combine various measures in the Programme. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. |
Тази поддейност е насочена към финансирането на партньорства между ЕК и местни/регионални публицни институции или европейски НПО‐та с оглед развитието на дългосрочни проекти, комбиниращи различни дейности в рамките на Програмата. Проектни предложения по тази дейност се подават след обявяването на специални покани за кандидатстване | This sub-Action is for the funding of partnerships in order to develop long-term projects which combine various measures in the Programme. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. |
Тази поддейност подкрепя дейности на европейско и национално ниво, коиот подобряват достъпа на младите хора до информационни и комуникационни услуги и увеличаване участието на младите хора в подготовката и разпространението на лесни за употреба, целеви информационни продукти. Тя също подкрепя развитието на европейски, национални, регионални и местни младежки портали за разпространяване на специфична информация за младите хора. Апликационните форми, свързани с тази поддейност, трябва да бъдат подадени съобразно специфичните покани за кандидатстване. | This sub-Action supports activities at European and national level which improve young people’s access to information and communication services and increase the participation of young people in the preparation and dissemination of user-friendly, targeted information products. It also supports the development of European, national, regional and local youth portals for the dissemination of specific information for young people. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. |
Тази поддейност подкрепя дейности на европейско и национално ниво, които подобряват достъпа на младите хора до информационни и комуникационни услуги и повишават участието им в подготовката и разпространението на лесни за ползване информационни продукти. Тя подкрепя и разработването на европейски, национални, регионални и местни младежки портали за разпространение на специфична информация за младите хора. Проектни предложения по тази дейност се подават след обявяването на специални покани за кандидатстване. | This sub-Action supports activities at European and national level which improve young people’s access to information and communication services and increase the participation of young people in the preparation and dissemination of user-friendly, targeted information products. It also supports the development of European, national, regional and local youth portals for the dissemination of specific information for young people. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. |
Тези поддейности се отнасят до сътрудничеството в областта на младежта, по-специално обмен на добри практики с партниращи страни от други части на ствета. Тя насърчава обмен и обучение на младите хора и младежките работници, партньорства и мрежи от младежки организации. Искането за финансиране за тази поддейност трябва да следват специфичните покани за кандидатстване. Настоящето ръководство не се отнася до Поддейност 3.2. | This sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide. |
Тази поддейност подкрепя сътрудничество в сферата на младежта, по‐специално обмен на добри практики, със страни партньори от други части на света. Тя насърчава обмени и обучение на млади хора и младежки работници, партньорства и мрежи на младежки организации. Това Ръководство не предоставя информацияза тази поддейност, тъй като проектни предложения по нея се подават след обявяването на специални покани за кандидатстване. | This sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide. |
Тази поддейност подкрепя сътрудничество в сферата на младежта, по‐специално обмен на добри практики, със страни партньори от други части на света. Тя насърчава обмени и обучение на млади хора и младежки работници, партньорства и мрежи на младежки организации. Това Ръководство не предоставя информацияза тази поддейност, тъй като проектни предложения по нея се подават след обявяването на специални покани за кандидатстване. Поддейност 3.2 не попада в обхвата на това Ръководство. | This sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide. |
Тази поддейност подкрепя работата на неправителствените организации, действащи на европейско равнище в областта на младежта, които преследват цели от общ европейски интерес (ЕНПО-та). Техните дейности трябва да допринесат за участието на младите хора в обществения живот и обществото и за разработване и изъплнение на дейности за европейско сътрудничество в младежката сфера в най-широкия смисъл. Исканията за финансиране, свързани с тази поддейност да се подадат, следвайки изискванията на специфичните покани за кандидатстване. | This sub-Action supports the operation of non-governmental organisations active at European level in the youth field that pursue a goal of general European interest (ENGOs). Their activities must contribute to young people's participation in public life and society and the development and implementation of European cooperation activities in the youth field in the broadest sense. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals |
Тази поддейност подкрепя работата на неправителствени организации, активни на европейско ниво в младежката сфера (ЕНПО). Дейностите им трябва да допринасят за участието на младите хора в публичния живот и обществото, и за разработването и осъществяването на широк кръг от дейности за европейско сътрудничество в младежката сфера. По тази поддейност проектни предложения се подават след обявяването на специални покани за кандидатстване. | This sub-Action supports the operation of non-governmental organisations active at European level in the youth field that pursue a goal of general European interest (ENGOs). Their activities must contribute to young people's participation in public life and society and the development and implementation of European cooperation activities in the youth field in the broadest sense. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals |