Bulgarian to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Формулярът за кандидатстване ще бъде обработен с помощта на компютър. Всички лични данни (имена, адреси, CV-та и др.) ще бъдат използвани в съответствие с Решение (EC) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 Декември 2000г. относно защитата на лицата във връзка с използването на личните им данни от страна на институциите и организациите на Общността и свободното движение на тези данни. Предоставената от кандидатите информация, необходима за оценка на техните предложения за финансиране, ще се ползва от службите по съответните програми единствено и само по предназначение. По искане на кандидата, предоставената лична информация може да му бъде изпратена за допълване или корекции. Всички въпроси, отнасящи се до тези данни, следва да бъдат отправяни към съответната Агенция, до която се изпраща формулярът за кандидатстване. Бенефициентите могат да подават жалби по всяко време до Европейската служба за защита на личните данни във връзка с използването на личните им данни.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Формулярът за кандидатстване ще бъде обработен с помощта на компютър. Всички лични данни (имена, адреси, CV-та и др.) ще бъдат използвани в съответствие с Решение (EC) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 Декември 2000г. относно защитата на лицата във връзка с използването на личните им данни от страна на институциите и организациите на Общността и свободното движение на тези данни. Предоставената от кандидатите информация, необходима за оценка на техните предложения за финансиране, ще се ползва от службите по съответните програми единствено и само по предназначение. По искане на кандидата, предоставената лична информация може да му бъде изпратена за допълване или корекции. Всички въпроси, отнасящи се до тези данни, следва да бъдат отправяни към съответната Агенция, до която се изпраща формулярът за кандидатстване. Бенефициентите могат да подават жалби по всяко време до Европейската служба за защита на личните данни във връзка с използването на личните им данни.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Формулярът за кандидатстване ще бъде обработен с помощта на компютър. Всички лични данни (имена, адреси, CV-та и др.) ще бъдат използвани в съответствие с Решение (EC) 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 Декември 2000г. относно защитата на лицата във връзка с използването на личните им данни от страна на институциите и организациите на Общността и свободното движение на тези данни. Предоставената от кандидатите информация, необходима за оценка на техните предложения за финансиране, ще се ползва от службите по съответните програми единствено и само по предназначение. По искане на кандидата, предоставената лична информация може да му бъде изпратена за допълване или корекции. Всички въпроси, отнасящи се до тези данни, следва да бъдат отправяни към съответната Агенция, до която се изпраща формулярът за кандидатстване. Бенефициентите могат да подават жалби по всяко време до Европейската служба за защита на личните данни във връзка с използването на личните им данни.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
само за неформални групи: копие от лична карта или паспорт на лицето, упълномощено да предствалява групата и да подпише договор;нотариално заверено пълномощно; официална банкова информация, заверена с печат на съответната банка;only for informal groups of young people: a copy of the group representative's identity card or passport. *
само за неформални групи: копие от лична карта или паспорт на лицето, упълномощено да представлява групата и да подпише договор;нотариално заверено пълномощно; официална банкова информация, заверена с печат на съответната банка;only for informal groups of young people: a copy of the group representative's identity card or passport. *
Разходи за дейности по проекта - фиксирана ставка (включително експерти и помощен персонал)Project costs - scale of unit cost (including experts and support staff)
Моля обяснете как изпращащата и приемащата страна са подготвили и организирали Вашата мобилност.Please explain how your sending and hosting organisation prepared and organised your Mobility.
Декларирам, че цялата информация, посочена в този формуляр, включително описанието на проекта е достоверна и съм запознат със съдържанието на допълненията към този формуляр.I certify that all information contained in this application, including project description, is correct to the best of my knowledge and am aware of the content of the annexes to the application form.
Декларирам, че цялата информация, посочена в този формуляр, включително описанието на проекта, е достоверна и че съм запознат със съдържанието на приложенията към този формуляр.I certify that all information contained in this application, including project description, is correct to the best of my knowledge and am aware of the content of the annexes to the application form.
- Не е в състояние на банкрут, не е в открито производство по несъстоятелност, дейността ú не е под разпореждане на съда, не е сключила споразумение с кредитори, не е прекратила дейността си и не е обект на процедури, свързани с тези въпроси, и не се намира в аналогична ситуация, произтичаща от подобни процедури, съгласно националното законодателство или наредбите;- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;
- Не е в състояние на банкрут, не е в открито производство по несъстоятелност, дейността й не е под разпореждане на съда, не е сключила споразумение с кредитори, не е прекратила дейността си и не е обект на процедури, свързани с тези въпроси, и не се намира в аналогична ситуация, произтичаща от подобни процедури, съгласно националното законодателство;- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;
Общата сума на приходите по проекта не съответства на общата сума на разходите по проекта.The total project revenues do not agree with the total project expenditures.
ако са осъдени с влязла в сила присъда за извършване на престъпление, свързано с тяхното професионално поведение;if they have been convicted of an offence concerning their professional conduct by a judgment which has the force of res judicata;
са осъдени за престъпление по служба с влязла в сила присъда;if they have been convicted of an offence concerning their professional conduct by a judgment which has the force of res judicata;
Брой сходни проектиNumber of relevant project(s)
Моля посочете подходящи обяснения за факта, че не всички отчети на участниците са били подадени и одобрени в момента на подаване на финалния отчет.Please provide any suitable explanations regarding the fact that not all participant reports were submitted and approved at the moment of submission of this final report.
Единична ставкаUnit rate
Обобщете развитието на управлението Ви на качеството и ресурсите през последните четири години и въздействието на сертифицирането Ви върху определянето на оценката Ви за международната мобилност.Please sum up the developments in your management of quality and resources over the last (4) years, and the certification impact on the definition of evaluation for trans-national mobility.
- Цялата информация, която се съдържа в настоящия формуляр, отговаря на истината и съм запознат с нея.- All information contained in this application, is correct to the best of my knowledge.
В случай че кандидатът работи, формулярът за кандидатстване е подписан и от лицето, официално представляващо институцията, и е подпечатан с печата на институцията.If the applicant is an employed person, the application form is additionally signed by the head of the applicant's institution.
Моля, дайте допълнителни коментари и предложения за усъвършенстване на Асистентския стаж по „Коменски” и/или информация, която желаете да бъде предадена на бъдещите асистенти и/или приемащи училища.Please provide any further comments and suggestions for the improvement of the COMENIUS Assistantships and/or information you would like to pass on to future assistants and/or hosts schools.
Моля, обяснете как проектът отговаря на следните характеристики:Please indicate if and how your project reflects the following characteristics:
Моля, обяснете, как сте се подготвили за участие в мобилността - участие в езикови курсове, избор на приемаща страна и организация, култура на приемащата страна, организация на дейностите и др.Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.
Работихте ли с ученици/обучаващи се, които се нуждаят от специална образователна подкрепа?Did you work with pupils/learners who needed special learning support?
* 1 Справката за актуалното съдебно състояние на кандидатстващата организация, трябва да е издадена в последните три месеца (считано от съответния срок за кандидатстване) от съответния окръжен съд. 2 Няма нужда да прилагате тези документи повторно, ако вече сте ги предоставили при предишно кандидатстване по програмата, при условие, че междувременно не са настъпили промени.* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.
Данните във формуляра са променени от последното подаване.The form data has been modified since the last submission
Данните във формуляра са били променени след последното му подаванеThe form data has been modified since the last submission
Формулярът е променян след последното електронно подаванеThe form data has been modified since the last submission
Данните във формуляра са променени след електронното подаване.The form data has been modified since the last submission
Опишете мобилността по потоци, т.е. по групи ползватели с общи характеристики: една и съща страна домакин, област на обучение, продължителност. Използвайте по един ред за поток, като при необходимост прибавяте допълнителни редове и променяте номерацията.Present the mobility by flows, i.e. by groups of mobility that have the same characteristics: same destination country, same field of education, same duration. Use one line only per flow and insert extra lines and adapt numbering if necessary
Асистентски стажAssistantship
Покажи съответните полетаShow field mappings
Как е извършена проверка на финасиране на застраховката (здравна, социална сигурност и др)?How did you do the checking and/or financing of insurance (health, liability, social security, other)?
Квалификационната дейност ще се проведе в страна, различна от тази, в която кандидатът живее или работи.The training activity takes place in a country other than the country where the applicant is resident or works.
Моля обърнете внимание, че само електронно подадените формуляри следва да се разпечатат, подпишат и изпратят до Националната агенция.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Моля, обърнете внимание, че само електронно подаденият формуляр трябва да бъде отпечатан, подписан и изпратен във Вашата Национална агенция.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Моля обърнете внимание, че само електронно подадения формуляр следва да се разпечата, подпише и изпрати до Вашата Национална агенция.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Моля обърнете внимание, че само електронно подадения формуляр следва да се разпечата, подпише и изпрати до Вашата Национална Агенция.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Моля имайте предвид, че само успешно подаденият отчет по електронен път може да бъде отпечатан, подписан и изпратен до Националната Агенция.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Моля, също така обърнете внимание, че единствено електронно подадения формуляр трябва да бъде разпечатан, подписан и изпратен на НА.Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.
Продължителността на Вашия престой в приемащото училище отговаря ли на продължителността, която сте посочили във формуляра за кандидатстване?Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?
Средна продължителност в ДНИAverage duration in DAYS
Квалификационната дейност е легитимна за финансиране по дейност Индивидуални квалификационни дейности по секторна програма Грюндвиг и е съвместима с целите на секторна програма Грюндвиг.The training activity is eligible under the Grundtvig In-Service Training Action and compatible with the objectives of the Grundtvig programme.
- Изпълнила е своите задължения, свързани с плащането на социални осигуровки или с плащането на данъци, в съответствие със законодателството на страната, в която е регистрирана, или с това на страната, където ще бъде изпълнен проектът;- has fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which it is established or those of the country where the grant agreement is to be performed;
Да бъде попълнено от асистентите по секторна програма Коменски, които не са пътували от/за Отвъдморски страни и територии и ултра-периферните региони на ЕС.To be filled by the Comenius Assistants who did not travel from/to Overseas countries and Territories and the ultra-peripheral regions of the EU.
Дайте оценка на следните аспекти от Вашата мобилност.Please evaluate the following aspects concerning the outcomes of your Mobility.
Крайната дата трябва да е след началната.End date must be after start date.
Крайната дата трябва да е след началната дата.End date must be after start date.
Крайната дата следва да е след началната дата.End date must be after start date.
Крайната дата трябва да бъде след началната.End date must be after start date.
Крайната дата, следва да бъде след началната.End date must be after start date.
Крайната дата трябва да бъде след началната дата.End date must be after start date.
и на интернет страницатa на Вашата Национална агенция, който е достъпен след избор на Национална агенция в секция C.and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.
A. Изчисляване на сумата, за която се кандидатстваA. Calculation of grant request
A. Калкулиране на сумата, за която се кандидатстваA. Calculation of grant request
Запознат съм, че на представляваната от мен организация могат да бъдат наложени административни и финансови наказания в случай, че е предоставена невярна информация или се установи сериозно нарушение на договорните задължения по предишни договори или процедури за отпускане на финансиране.I acknowledge that administrative and financial penalties may be imposed on the organisation I represent if it is guilty of misrepresentation or is found to have seriously failed to meet its contractual obligations under a previous contract or grant award procedure.
ако са обект на влезли в сила присъди за измама, корупция, участие в криминални действия или всякаква друга незаконна дейност, накърняваща финансовите интереси на Общността;if they have been the subject of a judgment which has the force of res judicata for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities' financial interests;
са осъдени с влязла в сила присъда за измама, корупция, участие в престъпна организация или всякаква друга незаконна дейност, накърняваща финансовите интереси на Съюза;if they have been the subject of a judgment which has the force of res judicata for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities' financial interests;
Културата и езика на приемащата странаCulture and language of the host country
Кандидатурата е подадена в Националната агенция на страната, на която кандидатстващият е гражданин. В случай, че кандидатът работи в страна, различна от тази, на която е гражданин, кандидатурата трябва да бъде подадена към Националната агенция в страната, в която работи.The application is submitted to the National Agency of the country where the applicant is resident. If the applicant works in a country other than in which he or she is resident, the application form must be sent to the National Agency in the country where the applicant works.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership