Source | Target | Формулярът за канидатстван ще бъде обработен с помощта н компютър. Всички личн дани (имен, адреси, CV-та и др.) ще бъдат използван в съответствие с Решене (EC) № 45/2001 н Европейския парламент и н Съвета от 18 Декември 2000г. отнсн защитата н лицата във връзка с използванто н личнте им дани от стран н институциите и органзациите н Общнстта и свободнто движене н тези дани. Предоставента от канидатите информация, нобходима за оцена н технте предложеня за финнсиран, ще се ползва от службите по съответнте програми единствен и само по преднзнчене. По искан н канидата, предоставента личн информация може да му бъде изпратен за допълван или корекции. Всички въпроси, отнсящи се до тези дани, следва да бъдат отправян към съответнта Агенция, до която се изпраща формулярът за канидатстван. Бенфициентите могат да подават жалби по всяко време до Европейската служба за защита н личнте дани във връзка с използванто н личнте им дани. | The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. |
Формулярът за канидатстван ще бъде обработен с помощта н компютър. Всички личн дани (имен, адреси, CV-та и др.) ще бъдат използван в съответствие с Решене (EC) № 45/2001 н Европейския парламент и н Съвета от 18 Декември 2000г. отнсн защитата н лицата във връзка с използванто н личнте им дани от стран н институциите и органзациите н Общнстта и свободнто движене н тези дани. Предоставента от канидатите информация, нобходима за оцена н технте предложеня за финнсиран, ще се ползва от службите по съответнте програми единствен и само по преднзнчене. По искан н канидата, предоставента личн информация може да му бъде изпратен за допълван или корекции. Всички въпроси, отнсящи се до тези дани, следва да бъдат отправян към съответнта Агенция, до която се изпраща формулярът за канидатстван. Бенфициентите могат да подават жалби по всяко време до Европейската служба за защита н личнте дани във връзка с използванто н личнте им дани. | The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. |
Формулярът за канидатстван ще бъде обработен с помощта н компютър. Всички личн дани (имен, адреси, CV-та и др.) ще бъдат използван в съответствие с Решене (EC) 45/2001 н Европейския парламент и н Съвета от 18 Декември 2000г. отнсн защитата н лицата във връзка с използванто н личнте им дани от стран н институциите и органзациите н Общнстта и свободнто движене н тези дани. Предоставента от канидатите информация, нобходима за оцена н технте предложеня за финнсиран, ще се ползва от службите по съответнте програми единствен и само по преднзнчене. По искан н канидата, предоставента личн информация може да му бъде изпратен за допълван или корекции. Всички въпроси, отнсящи се до тези дани, следва да бъдат отправян към съответнта Агенция, до която се изпраща формулярът за канидатстван. Бенфициентите могат да подават жалби по всяко време до Европейската служба за защита н личнте дани във връзка с използванто н личнте им дани. | The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. |
само за нформалн групи: копие от личн карта или паспорт н лицето, упълнмощен да предствалява групата и да подпише договор;нтариалн заверен пълнмощн; официалн банова информация, заверен с печат н съответнта бана; | only for informal groups of young people: a copy of the group representative's identity card or passport. * |
само за нформалн групи: копие от личн карта или паспорт н лицето, упълнмощен да представлява групата и да подпише договор;нтариалн заверен пълнмощн; официалн банова информация, заверен с печат н съответнта бана; | only for informal groups of young people: a copy of the group representative's identity card or passport. * |
- Не е в състояне н банрут, н е в открито производство по нсъстоятелнст, дейнстта ú н е под разпореждан н съда, н е сключила споразумене с кредитори, н е прекратила дейнстта си и н е обект н процедури, свързан с тези въпроси, и н се нмира в анлогичн ситуация, произтичаща от подобн процедури, съгласн нционлнто закондателство или нредбите; | - is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations; |
- Не е в състояне н банрут, н е в открито производство по нсъстоятелнст, дейнстта й н е под разпореждан н съда, н е сключила споразумене с кредитори, н е прекратила дейнстта си и н е обект н процедури, свързан с тези въпроси, и н се нмира в анлогичн ситуация, произтичаща от подобн процедури, съгласн нционлнто закондателство; | - is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations; |
Общата сума н приходите по проекта н съответства н общата сума н разходите по проекта. | The total project revenues do not agree with the total project expenditures. |
Моля посочете подходящи обясння за факта, че н всички отчети н участнците са били подаден и одобрен в момента н подаван н финлня отчет. | Please provide any suitable explanations regarding the fact that not all participant reports were submitted and approved at the moment of submission of this final report. |
- Цялата информация, която се съдържа в нстоящия формуляр, отговаря н истинта и съм запознт с ня. | - All information contained in this application, is correct to the best of my knowledge. |
* 1 Справката за актуалнто съдебн състояне н канидатстващата органзация, трябва да е издаден в последнте три месеца (считан от съответня срок за канидатстван) от съответня окръжен съд. 2 Няма нужда да прилагате тези документи повторн, ако вече сте ги предоставили при предишн канидатстван по програмата, при условие, че междувремено н са нстъпили промен. | * These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime. |
Опишете мобилнстта по потоци, т.е. по групи ползватели с общи характеристики: едн и съща стран домакин, област н обучене, продължителнст. Използвайте по един ред за поток, като при нобходимост прибавяте допълнтелн редове и променяте нмерацията. | Present the mobility by flows, i.e. by groups of mobility that have the same characteristics: same destination country, same field of education, same duration. Use one line only per flow and insert extra lines and adapt numbering if necessary |
Крайнта дата н дейнстта е нкоректн. Моля, използвайте формат ДД-ММ-ГГГГ, нпр. 31-01-2010. Началнта дата н дейнстта трябва да е преди крайнта дата н дейнстта. Максималнта позволен продължителнст е 42 дн. | Activity end date is incorrect. Please use the format DD-MM-YYYY. e.g. 31-01-2010. Activity Start Date must be before the Activity End Date. The maximum allowed duration for is 42 days. |
- предоставян н нвярн информация или нпредоставян н информация, изискван от Национлнта агенция като условие за участие в процедурата за отпускан н финнсиран. | - guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information. |
Добавянто нвъзможн. Броят н редовете н може да ндхвърля: | Add failed, the number of rows may not exceed: |
Да бъде попълнн от асистентите по секторн програма Коменски, които н са пътували от/за Отвъдморски стран и територии и ултра-перифернте регион н ЕС. | To be filled by the Comenius Assistants who did not travel from/to Overseas countries and Territories and the ultra-peripheral regions of the EU. |
Запознт съм, че н представляванта от мен органзация могат да бъдат нложен админстративн и финнсови нказаня в случай, че е предоставен нвярн информация или се устанви сериозн нрушене н договорнте задълженя по предишн договори или процедури за отпускан н финнсиран. | I acknowledge that administrative and financial penalties may be imposed on the organisation I represent if it is guilty of misrepresentation or is found to have seriously failed to meet its contractual obligations under a previous contract or grant award procedure. |
ако са обект н влезли в сила присъди за измама, корупция, участие в криминлн действия или всякаква друга нзакона дейнст, нкърняваща финнсовите интереси н Общнстта; | if they have been the subject of a judgment which has the force of res judicata for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities' financial interests; |
са осъден с влязла в сила присъда за измама, корупция, участие в престъпн органзация или всякаква друга нзакона дейнст, нкърняваща финнсовите интереси н Съюза; | if they have been the subject of a judgment which has the force of res judicata for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities' financial interests; |
Декларирам, че нто аз, нто представляванта юридически от мен органзация/група сме в някое от посоченте по-горе положеня и съм запознт с факта, че нказанята, посочен в Правилата за финнсиран могат да бъдат приложен в случай н нкоректн деклариран н фактите. | I confirm that neither I nor the organisation for which I am acting as legal representative are in any of the situations described above, and am aware that the penalties set out in the Financial Regulation may be applied in the case of a false declaration. |
Декларирам, че нто аз, нто представляванта юридически от мен органзация/група е в някоя от посоченте по-горе ситуация и съм запознт с факта, че нказанята, посочен във Финнсовия регламент могат да бъдат приложен в случай н нкоректн деклариран н фактите. | I confirm that neither I nor the organisation for which I am acting as legal representative are in any of the situations described above, and am aware that the penalties set out in the Financial Regulation may be applied in the case of a false declaration. |
Броят часове н може да бъде по-малък от нула. | Number of hours should not be less than zero. |
Неизвестен | Unknown |
Непознт | Unknown |
Неизвестн | Unknown |
Моля, обърнте внмане, че ако вашата институция или органзация е от сектора н образоването и обученето и през последнте 2 годин е получила повече от 50 % от годишнте си приходи от обществен източнци, или такива контролиран от обществен органзации или техн представители, то тя притежава нобходимия финнсов и админстративен капацитет. В случай че институцията н попада в тази категория Национлнта агенция има правото да изисква по всяко време заверен копия н Годишня счетоводен баланс за последнта отчетен счетоводн годин или външен одитен доклад, изготвен от сертифициран външен одитор, за последнта отчетен годин, за да се докаже, че органцазията притежава нобходимия финнсов и органзационн капацитет. | If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity. |
Моля, предоставете резюмето н анлийски, френски или нмски език, ако н сте използвали някой от официалнте езици н ЕС. | You are kindly requested to provide summary also in either English, French or German if you do not use one of the official EU languages. |
Моля, попълнте нобходимата информация за бановата сметка н органзацията/групата. | Please fill in the details needed for the payment to reach the account of the applicant. |
- Не е осъждан за правонрушене, засягащо нйнто професионлн поведене, със съдебн решене, което има силата н ‘res judicata’; | - has not been convicted of an offence concerning its professional conduct by a judgment which has the force of ‘res judicata’; |
Общият брой н участнците в проекта н отговаря н критериите за допустимост. | The total number of participants doesn't respect the eligibility criteria. |
Моля отбележете н повече от 2 теми | Please choose not more than two themes |
Моля, отбележете н повече от 2 теми | Please choose not more than two themes |
Тази стойнст н трябва да е по-малка от нула. | This value should not be less than zero. |
Тази стойнст н трябва да е по-малко от нула. | This value should not be less than zero. |
Ставките, определен от Национлнта агенция, н са нличн във Формуляра. Моля, обърнте се към инструкциите, предоставен от Национлнта агенция, и попълнте сами общата сума. | There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself. |
Файлът с дани, от който се опитвате да пренсете информация, приндлежи н различн покан за подаван н проектн предложеня, нсъответстваща н поканта валидн за нстоящата електрона форма. Въвежданто н е възможн. | The data file you are trying to import belongs to a different Call than the one of this Electronic Application e-Form, so it is not possible to import it. |
Вашето искан н може да ндхвърля таксата за семинра, заявен от органзатора. | Your request cannot exceed the contact seminar fee requested by the contact seminar organiser. |
Формулярът н може да бъде отворен. Даните н съответстват н типа н формуляра. Това може да се случи при опит за импортиран н дани от нсъвместим XML файл, нпример експортиран от различен тип формуляр. | The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. |
Формулярът н може да бъде отворен. Въведенте във формуляра дани н съответстват н типа н формуляра. Това може да се случи при опит за пренсян н дани от нсъвместим XML файл, нпример дани, копиран от различен тип формуляр. | The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. |
Фиксиранте ставки, които трябва се приложат за вашия проект, н могат да бъдат автоматичн показан защото дейнстите по проекта се провеждат н повече от едн място. Моля, изберете ръчн съответнте фиксиран ставки, в съответствие с правилата посочен в Ръководството за канидатстван. | The scale of unit cost to be applied in your project cannot be automatically displayed because your activities take place in more than one venue. Please select manually the appropriate scale of unit cost, in line with the rules set in the Youth in Action Programme Guide. |
В тази графа посочете и стойнстта н пътнте разходи, които н се покриват от Програмата. | Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated in this section. |
В тази графа посочете и стойнстта н пътнте разходи, които н се покриват от програмата. | Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated in this section. |
Ако смятате, че ще се нуждаете от езикова подготовка преди нчалото н Вашата обучителн дейнст, моля опишете и аргументирайте нобходимостта от допълнтелн разходи, които очаквате да нправите в тази връзка (вж. секция: Бюджет). Моля посочете всяко участие в куурсове за езикова подготовка или други дейнсти преди нчалото н обучителнта дейнст. (Важн: финнсова подкрепа за езикова подготовка н се допуска, когато обученето само по себе си е ориентиран изключителн или предимн към подобряван н езикови уменя). | If you feel that you will need linguistic preparation prior to the start of the training activity, please describe and justify any expenditure which you expect to incur in this regard (see also section: Budget). Please indicate any language preparation courses or other activities to be undertaken before the start of the training activity. (Note: a grant for linguistic preparation is not allowable where the training itself is oriented exclusively or predominantly towards the improvement of language skills). |
Писмото н трябва да бъде нписан н ръка. | The letter must not be hand-written |
Продължителнстта н проекта н отговаря н критериите за допустимост. | The project duration doesn't respect the eligibility criteria. |
н може да ндхвърля: | may not exceed: |
Мобилнст н академичня и накадемичня персонл с цел обучене (МПО) (Обучене осигурен от предприятия и ВУ в чужбин) | STAFF mobility - HEI staff training abroad (STT) (training provided by enterprises and HEI abroad) |
Формулярът за канидатстван н е попълнн н ръка. | The application form is not handwritten. |
Уверете се, че всички нобходими полета във формуляра за канидатстван са попълнн, както и финнсовата част. | Make sure that all relevant fields in the application form have been completed, especially the financial section |
Сигурн ли сте, че н искате да канидатствате за финнсова подкрепа? | Are you sure that you do not wish to apply for any financial support? |
IBAN нмерът е нвалиден. | IBAN number is not valid |
Моля, дайте кратък профил н тренра (обичайн дейнсти, членство в органзации и др.) и описане н нговата роля за подпомаган н участнците и проектнте дейнсти. | Please give a short profile of the coach (regular activities, member of, etc.) and the coaching measures planned to support the promoter(s). |
Когато изпращате своята канидатура, е нобходимо да приложите и копия от документи във връзка с дейнстта - програма н курса и описане н курса (вижте Национлнта покан за канидатстван). | In case the training activity is not included in the Comenius/Grundtvig Training Database, you must attach a copy of the course/conference programme and other supporting documents on the activity (e.g. brochures, etc) to the paper version of this application sent to your National Agency. |
Представянто н оригинлите н писмата за нмерене н е задължителн - н етапа н канидатстван НА ще приема копия от писмата или факсове. Ако предложенето за проект бъде одобрен за финнсиран, от вас ще се иска да представите оригинлите н писмата за нмерене преди сключванто н договора. | Originals of the letters of intent are not obligatory, copies and faxes will be accepted. If your proposal is selected, you will be asked to provide the originals before drawing up the contract. |
Разходи свързан с участието н тренр (фиксиран сума) ; ако е нобходимо | Costs related to the coach (lump sum) - if needed |
Разходи свързан с участието н тренр (фиксиран сума); ако е нобходимо | Costs related to the coach (lump sum) - if needed |
Продължителнстта н дейнстите по проекта н отговаря н критериите за допустимост. | The duration of activities doesn't respect the eligibility criteria. |
Форматът н нчалнта дата н дейнстта е нкоректен. Моля, използвайте следня формат ДД-ММ-ГГГГ, нпр. 31-01-2010. | Activity start date format is incorrect. Please use the format DD-MM-YYYY. e.g. 31-01-2010 |
Брой н младите хора в нравнстойн положене, директн включен в проекта | Number of young people with fewer opportunities involved in the project |
Моля, обърнте внмане, че подготвителнта визита трябва да протече преди подаванто н формуляра за канидатстван по дейнстта, за която имате нмерене да се подготвите по време н визитата. Ако вашата институция е подала формуляр за канидатстван по въпроснта дейнст, стартираща през 2011/2012, то тя н може да получи финнсова подкрепа за подготвителн визита по същата дейнст. | Please note that a preparatory visit must be undertaken before submitting a grant application for the activity you intend to prepare during the visit. If your institution has already submitted a grant application for the activity in question starting in the year 2011/2012, then it can no longer receive a preparatory visit grant for the same activity. |