Source | Target | Apart from the compulsory use of the Programme Logo (cfr. Part C, Publicity, of the Programme Guide), please describe: | Освен задължителната употреба на логото на Програмата(вижте Ръководството за кандидатстване, Част В, Публичност стр. 150 и 151) моля, опишете: |
Apart from the compulsory use of the Programme Logo (cfr. Part C, Publicity, of the Programme Guide), please describe: | Освен задължителната употреба на логото на програмата (вижте Ръководството за кандидатстване, Част В, Публичност) моля, опишете: |
THIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION/NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE! | ТОЗИ ФОРМУЛЯР Е САМО ЗА ТЕСТВАНЕ И ВЪТРЕШНА УПОТРЕБА ОТ ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ И НАЦИОНАЛНИТЕ АГЕНЦИИ. МОЛЯ, НЕ РАЗПРОСТРАНЯВАЙТЕ! |
THIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION/NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE! | ТОЗИ ФОРМУЛЯР Е САМО ЗА ВЪТРЕШНА УПОТРЕБА ОТ ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ И НАЦИОНАЛНИТЕ АГЕНЦИИ. МОЛЯ, НЕ РАЗПРОСТРАНЯВАЙТЕ! |
The project reflects a common concern for European society, such as racism, xenophobia and anti-semitism, drug abuse... | Проектът отразява общ проблем на европейското общество, като расизъм, ксенофобия и антисемитизъм, употреба на наркотици и т.н. |
Promoting the learning and use of less spoken European languages | Насърчаване на изучаването и употребата на по-малко говорените европейски езици |
This sub-Action supports activities at European and national level which improve young people’s access to information and communication services and increase the participation of young people in the preparation and dissemination of user-friendly, targeted information products. It also supports the development of European, national, regional and local youth portals for the dissemination of specific information for young people. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. | Тази поддейност подкрепя дейности на европейско и национално ниво, коиот подобряват достъпа на младите хора до информационни и комуникационни услуги и увеличаване участието на младите хора в подготовката и разпространението на лесни за употреба, целеви информационни продукти. Тя също подкрепя развитието на европейски, национални, регионални и местни младежки портали за разпространяване на специфична информация за младите хора. Апликационните форми, свързани с тази поддейност, трябва да бъдат подадени съобразно специфичните покани за кандидатстване. |
Can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognise implicit meaning. Can express him/herself fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. Can use language flexibly and effectively for social, academic and professional purposes. Can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organisational patterns, connectors and cohesive devices. | Може да разбира широк кръг трудни, по-дълги текстове и да вниква в скритото им значение. Може да се изразява свободно и спонтанно без твърде видимо напрягане в търсене на подходящи изрази. Може да използва езика гъвкаво и ефективно за социални, академични и професионални цели. Може да създаде ясен, добре структуриран, детайлен текст по сложни теми, демонстрирайки премерена употреба на свързващи елементи. |
Can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognise implicit meaning. Can express him/herself fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. Can use language flexibly and effectively for social, academic and professional purposes. Can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organisational patterns, connectors and cohesive devices. | Може да разбира широк кръг трудни, по-дълги текстове и да вниква в скритото им значение. Може да се изразява свободно и спонтанно без твърде видимо напрягане в търсене на подходящиизрази. Може да използва езика гъвкаво и ефективно за социални, академични и професионални цели. Може да създаде ясен, добре структуриран, детайлен текст по сложни теми, демонстрирайки премерена употреба на свързващи елементи. |
Undifferentiated goods- and services-producing activities of private households for own use | Недиференцирани дейности за производство на стоки и услуги от частните домакинства за собствена употреба |
ACTIVITIES OF HOUSEHOLDS AS EMPLOYERS; UNDIFFERENTIATED GOODS- AND SERVICES-PRODUCING ACTIVITIES OF HOUSEHOLDS FOR OWN USE | ДЕЙНОСТИ НА ДОМАКИНСТВАТА КАТО РАБОТОДАТЕЛИ; НЕДИФЕРЕНЦИРАНИ ДЕЙНОСТИ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА СТОКИ И УСЛУГИ ОТ ДОМАКИНСТВАТА ЗА СОБСТВЕНА УПОТРЕБА |