Source | Target | Kad yra šio biologinio agento, nebuvo patvirtinta, tačiau Europos Komisija 2002 m. sukūrė parengties ir reagavimo į pavojų sistemą BICHAT (biologiniams ir cheminiams išpuoliams ir grėsmėms). | The agent was not confirmed, but a preparedness and response programme for attacks by biological and chemical agents (BICHAT) was developed in 2002 by the European Commission. |
Haemophilus influenzae B serotipas (Hib) yra dažniausiai pasitaikantis 2– 5 metų amžiaus vaikų bakterinio meningito sukėlėjas šalyse, kuriose netaikomos tinkamos skiepijimo programos. | Haemophilus influenzae serotype b (Hib) is the most common cause of bacterial meningitis in children aged two months to five years, in those countries where suitable vaccination programmes are not in place. |
Manoma, kad apie 20–30 proc. visų su sveikatos priežiūros sektoriumi susijusių infekcijų galima išvengti įgyvendinant intensyvias higienos ir kontrolės programas. | Approximately 20–30% of HCAI are considered to be preventable by intensive hygiene and control programmes. |
Labai veiksmingos buvo vaikų imunizavimo programos skiepijant inaktyvuoto poliomielito viruso vakcina (burnos lašai; OPV) arba gyvo poliomielito viruso vakcina (injekcija; IPV). | Childhood immunisation programmes with live weakened oral poliovirus vaccine (OPV) or with inactivated, injectable poliovirus vaccine (IPV) has been very effective. |
Turtingose šalyse imunizavimo programos nepakankamai įgyvendinamos dėl kitų priežasčių. | In wealthy regions other factors usually affect immunisation programs. |
dėl klaidingų įsitikinimų, neišmanymo, paskatų stokos (tai dažniausi vakcinavimo programų nesėkmės veiksniai). | false beliefs, ignorance, lack of advocacy are often on the basis of the failure of vaccination strategies. |
Administracinė valdyba tvirtina ir prižiūri ECDC darbo programos ir biudžeto įgyvendinimą, priima jo metinę ataskaitą ir atskaitomybes – apskritai veikia kaip centro vadovaujamasis organas. | The Management board approves and monitors implementation of ECDC’s work programme and budget, it adopts its annual report and accounts --- all in all, it acts as the governing body of the Centre. |
Kaip aukščiausio rango ministerijos valstybės tarnautoja, ji buvo atsakinga už ES politikos ir teisės aktų įgyvendinimo Vengrijoje priežiūrą savo kompetencijos srityje, administravo ES finansinės paramos panaudojimą ir vadovavo Vengrijos nacionalinei visuomenės sveikatos programai. | As the most senior civil servant at the ministry she has been responsible for overseeing Hungarys implementation of the EU policies and laws in her area, administering the spending of EU financial assistance, and managing Hungarys national public health programme. |
VK yra pagrindinis forumas, skirtas politikai, strateginiam planavimui ir programų tobulinimui. Tai taip pat konsultacijų ir centro kasdienės veiklos koordinavimo, įskaitant biudžeto ir darbo planų vykdymą bei horizontalųjį koordinavimą, valdymo forumas. | The EXC is the main forum for policy, strategic planning and programme development, but also serves as a management forum for consultations and coordination of the day-to-day activities of the Centre, including follow-up of budget and work plans and horizontal coordination. |
Stažuočių programos tikslas – pasiūlyti atrinktiems kandidatams galimybę gilinti savo įgūdžius, įgyti praktinių žinių viename iš ECDC padalinių ir įgyti darbo tarptautinėje aplinkoje patirties. | The goal of the Traineeship Programme is to offer successful candidates an opportunity to improve their skills, to acquire practical knowledge in one of ECDC’s Units as well as the experience of working in an international environment. |
ECDC stažuočių programoje gali dalyvauti studentai, kurie yra Europos ekonominės erdvės valstybių narių (Europos Sąjungos valstybių narių, Islandijos, Lichtenšteino ir Norvegijos) ir šalių kandidačių piliečiai. | The ECDC Traineeship Programme is open to students who are nationals of the Member States of the European Economic Area (the Member States of the European Union, Iceland, Liechtenstein and Norway) and of candidate countries. |
Šioje programoje paprastai kviečiami dalyvauti kandidatai, dirbantys šiose srityse: | This Programme typically seeks candidates in the following fields: |
Europos intervencinės epidemiologijos mokymo programa (angl. European Programme for Intervention Epidemiology Training, EPIET) rengia mokymo ir praktinius kursus intervencinės epidemiologijos specialistams nacionaliniuose užkrečiamųjų ligų priežiūros ir kontrolės Europos Sąjungoje centruose. | The European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET) provides training and practical experience in intervention epidemiology at the national centres for surveillance and control of communicable diseases in the European Union (EU). |
Ši programa skirta ES gydytojams, slaugėms, mikrobiologams, veterinarijos gydytojams ir kitiems sveikatos priežiūros specialistams, kurie turi darbo visuomenės sveikatos sektoriuje patirties ir ypač domisi epidemiologija. | The programme is aimed at EU medical practitioners, public-health nurses, microbiologists, veterinarians and other health professionals with previous experience in Public Health and a keen interest in epidemiology. |
- išnagrinėti patirtį, įgytą stiprinant ankstyvosios intervencijos veiklą per didelius masinius renginius, ir nustatyti pridėtinę vertę, kurią ECDC parama gali suteikti visuomenės sveikatos valdymo srityje per ateities renginius. | - examine the lessons learnt from enhancing EI activities during large, programmed mass-gathering events and define the added value that ECDC support might provide in the Public Health management of future events |
Pagaliau prie pajėgumų kūrimo valstybėse narėse įgyvendinant Europos intervencinės epidemiologijos mokymo programą (angl. European Programme for Intervention Epidemiology Training, EPIET) taip pat prisideda EPIET stipendininkai, kurie dalyvauja įvairiose tarptautinėse praktinėse užduotyse, susijusiose su reagavimu į ligų protrūkius. | Finally, capacity building in Member States through the European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET) is also supported via the involvement of EPIET fellows in various international field missions related to outbreak response. |
Be to, nuo 2008 m. rugsėjo mėn. į programą EPIET buvo įtraukti du technikai laborantai, suteikiant jiems galimybę tobulinti savo įgūdžius ir žinias epidemiologijos srityje. | Moreover, since September 2008, two laboratory technicians are integrated in EPIET, providing them the opportunity to strengthen their epidemiological skills and knowledge. |
Vienas iš pagrindinių į daugiametę darbo programą įtrauktų ECDC uždavinių yra toks: „iki 2013 m. ECDC įgis patikimą mokslinės kompetencijos ir vadovavimo reputaciją tarp kitų visuomenės sveikatos srities partnerių, be to, jis bus pagrindinis mokslinės informacijos ir konsultacijų apie infekcines ligas šaltinis Komisijai, Europos Parlamentui, valstybėms narėms ir jų piliečiams“. Mokslinių konsultacijų padalinio veikla nukreipta į šio tikslo įgyvendinimą. | One of the key ECDC targets included in the multiannual work programme is that ‘by 2013, ECDC’s reputation for scientific excellence and leadership will be firmly established among its partners in public health, and ECDC will be a major resource for scientific information and advice on infectious diseases for the Commission, the Parliament, the Member States and their citizens’. |
Šiuo tikslu gerinama visuomenės sveikatos tyrimų kokybė Europos Sąjungoje, nustatant mokslinių žinių spragas ir palaikant ryšius su ES finansuotojais, kad būtų galima skelbti kvietimus teikti paraiškas dalyvauti mokslinių tyrimų programose ir įvertinti pasiūlymus. | This involves improving public health research in the EU, by identifying gaps in scientific knowledge and by liaison work with EU funders to steer research calls, and evaluate proposals. |
ECDC rengiami mokymai – specialių trumpų kursų organizavimas ir Europos intervencinės epidemiologijos mokymo programa (EPIET) – padeda didinti pajėgumus valstybėse narėse. | ECDC Training activities support capacity building in Members States through the organisation of specific short courses and through the European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET). |
- Parama mokymo programoms | - Support training programmes |
- EUPHEM (Europos visuomenės sveikatos mikrobiologijos mokymo programa) | - EUPHEM |
- Praktinės mikrobiologijos mokymo programa | - Training Programme in Field Microbiology |
- Praktinės epidemiologijos mokymo programos (angl. Field Epidemiology Training Programme, FETP) parama | - FETPs’ support |
- Mokymo programos rengimas | - Curriculum development |
Sąrašas skirtas tam, kad juo galėtų vadovautis darbdaviai per karjeros plėtros procesus ir instruktoriai kurdami mokymo programas. | The list is intended as a reference for employers in career development processes and for trainers in curriculum design. |
Europos intervencinės epidemiologijos mokymo programa (EPIET) | European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET) |
ECDC kasmet priima 12–19 EPIET stipendininkų, kurie įdarbinami viename iš programoje EPIET dalyvaujančių Europos priimančiųjų institutų. | ECDC is recruiting a number 12-19 of EPIET fellows every year for placement in one of the European hosting institutes participating in the EPIET programme. |
ECDC organizuoja keletą kursų programai EPIET, kuriuose tam tikras vietų skaičius būna skirtas dalyviams iš išorės. | ECDC organizes several courses for the EPIET that have some reserved seats for external participants. |
ECDC trumpieji moduliai, skirti programai EPIET | ECDC short modules for the EPIET |
Moduliai, skirti programai EPIET | EPIET Introductory Course |
Bendradarbiaudamas su Europos intervencinės epidemiologijos mokymo programos (EPIET) koordinatoriais, ECDC inicijuoja naują bandomąją dvejų metų trukmės praktinės ir laboratorinės mikrobiologijos mokymo programą. | In collaboration with the European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET), the ECDC initiates a pilot two-year field laboratory / microbiology training programme. |
Nacionalinė FETP – praktinės epidemiologijos mokymo programa | National FETP – Field EPI training programme |
Be dvejų metų trukmės mokymo programos epidemiologams ES lygmeniu (EPIET), kai kurios valstybės narės rengia panašias programas nacionaliniu lygmeniu, siekdamos užtikrinti, kad būtų patenkintas darbo jėgos mokymo poreikis. | In addition to the 2-year training programme for epidemiologists at the EU level (EPIET), there are some Member States that organise a similar programme at the national level, in order to ensure sufficient training to meet the workforce needs. |
Tokios praktinės epidemiologijos mokymo programos (FETP) gali būti daugiau ar mažiau susijusios su EPIET. | Those Field Epidemiology Training Programmes (FETP) may have more or less interaction with EPIET. |
ECDC tikslas yra teikti paramą esamoms FETP ir valstybių narių iniciatyvoms kurti tokias programas. | ECDC aims to offer support to existing FETP and to initiatives from MS to develop such programmes. |
Partnerių mokymo tinklo kūrimas, įskaitant intervencinės epidemiologijos programas ir instruktorius | Development of the network of training partners, including programmes and trainers in intervention epidemiology |
Pasaulio sveikatos organizacija (PSO) – ir su Europos regiono biuru (PSO/EURO), ir su būstine, Epidemiologijos ir visuomenės sveikatos intervencijos mokymo programų tinklu (angl. Training Programs in Epidemiology and Public Health Interventions Network, TEPHINET), Europos regiono visuomenės sveikatos mokyklų asociacija (ASPHER), Europos visuomenės sveikatos asociacija (EUPHA), EPIET Alumni tinklu (EAN), Jungtinių Valstijų ligų kontrolės ir prevencijos centrais ir keliomis nacionalinėmis epidemiologijos mokymo programomis (FETP). | World Health Organization (WHO), both its Regional office (WHO-EURO) and Headquarters (WHO-HQ), Training Programs in Epidemiology and Public Health Interventions Network (TEPHINET), the Association of Schools of Public Health in the European Region (ASPHER), the European Public Health Association (EUPHA), the EPIET Alumni Network (EAN), the United States’ Centers for Disease Control and Prevention (US CDC) and several National Epidemiology Training Programmes (FETP). |
2009 m. ECDC, bendradarbiaudamas su PSO kuruojama tarptautine per maistą plintančių Salmonella patogenų stebėjimo programa, surengs aukšto lygio seminarą valstybėms narėms, EEE ir ELPA šalims ir šalims kandidatėms per maistą plintančių ligų protrūkių nustatymo, priežiūros ir reagavimo klausimais. | The ECDC will organize in 2009 together with WHO-GSS, an advanced workshop for EU MS, EEA/EFTA and candidate countries on detection surveillance and response to foodborne diseases. |
Mokymo programos | Training curricula |
ECDC rengia kelias mokymo programas šiomis temomis: | ECDC is in the process of developing several training curricula on: |
(1) visuomenės sveikatos srities įvykių keliamos grėsmės įvertinimas; (2) atsparumas antimikrobiniams preparatams ir su sveikatos priežiūra susijusios infekcijos; | (1) threat assessment of public health events, (2) antimicrobial resistance and health care related infections, and (3) influenza public health programmes. |
ir (3) kovai su gripu skirtos visuomenės sveikatos programos. | European Manual in Field Epidemiology |
Visas PEV arba atskiri straipsniai gali būti panaudoti kursuose ir mokymo programose. | The whole FEM and the separate articles could be used in courses and training programs. |
Mokymo programų ir mokomosios medžiagos rengimas | Design of curriculum and training materials |
Kovai su gripu skirtos visuomenės sveikatos programos | Influenza public health programmes |
Epidemiologijos ir visuomenės sveikatos intervencijos mokymo programų tinklas (TEPHINET) | Network of Training Programs in Epidemiology and Public Health Interventions (TEPHINET) |
Mokymasis rengiant praktinės epidemiologijos mokymo programas (FETP) | Learning by doing field epidemiology training programmes (FETP) |
- Kanados praktinės epidemiologijos programa | - Canadian Field Epidemiology Program |
- Programma de Epidemiologia Aplicada de Campo (PEAC) | - Programma de Epidemiologia Aplicada de Campo (PEAC) |
- Programma di formazione in epidemiologia applicata (PROFEA) | - Programma di formazione in epidemiologia applicata (PROFEA ) |
- Programme de formation à l'épidémiologie de terrain (PROFET) | - Programme de formation à l'épidémiologie de terrain (PROFET) |
PSO kuruojama tarptautinė per maistą plintančių Salmonella patogenų stebėjimo programa | WHO-Global Salm Surv |
Ligų programosSu konkrečiomis ligomis susijusi ECDC veikla organizuojama įgyvendinant septynias horizontalias programas, kurių įgyvendinimo grupės sudaromos iš visų techninių padalinių atstovų: | Disease ProgrammesThe ECDC disease specific activities are organised within seven horizontal programmes with team members from all technical units: |
ECQWebPartLIGŲ PROGRAMOS | ECQWebPartDISEASE PROGRAMMES |
Mėginant pasiekti, kad būtų prisiimti politiniai įsipareigojimai, teikiama politinė parama, įgytas visuomeninis pripažinimas ir teikiama nuolatinė parama tam tikram visuomenės sveikatinimo tikslui arba programai, gali būti derinami individualūs ir visuomeniniai veiksmai pokyčiams paskatinti. | When trying to gain political commitment, policy support, social acceptance and systems support for a particular public health goal or programme, a combination of individual and social actions may be used to try to affect change. |
Europoje taikomi gana skirtingi šios veiklos integravimo į visuomenės sveikatingumo programas metodai ir lygiai. | The field is quite diverse in Europe on what concerns approaches and levels of integration with public health programs. |
Pvz., norint tapti išprususiu sveikatos klausimais, reikia mokėti gerai skaityti ir tvirtai laikytis priežiūros arba prevencijos programų, taip pat mokėti protingai naudotis teikiamomis sveikatos priežiūros paslaugomis ir apsvarstyti galimybę keisti savo gyvenimo būdą. | Examples of actions that require health literacy skills include properly reading and adhering to a care or prevention program as well as being able to use the available healthcare services rationally and ponder individual behavioural change. |
Nors žodis „ rinkodara “ dažnai siejamas su reklama ir rėmimu, įrodyta, kad šių metodų taikymas siekiant nekomercinių socialinių tikslų ir įgyvendinant atitinkamas programas yra naudinga veiksmingesnės visuomenės sveikatos apsaugos ir sveikatos stiprinimo priemonė. | Even though the word “marketing is often associated with advertising and promotion, the application of the methods to social non-for-profit causes and programmes has proven to be a helpful tool to enhance the effectiveness of efforts to protect and improve public health. |
Socialinės rinkodaros priemonių taikymas visuomenės sveikatos gerinimo programoms įgyvendinti padeda nustatyti aiškesnius tikslus ir gauti geresnių rezultatų, panaudojant nedaug visuomenės sveikatos sektoriaus išteklių. | Using social marketing tools to conduct public health improvement programs can help to clarify goals and improve success with limited public health resources. |