Source | Target | Kartais liga gali tapti lėtinė ir sukelti širdies vožtuvų infekciją, hepatitą ar kito organo infekciją. | Occasionally, the infection takes a chronic course, leading to infection of the heart valves, hepatitis and other organ involvement. |
Galiausiai ūmūs simptomai išnyksta, tačiau raumenų pažeidimus gali tekti gydyti labai ilgai. | Finally, acute symptoms fade, but muscle problems may take a long time to resolve. |
Šias pareigas ji pradės eiti 2010 m. vasario mėn. Europos regiono biure Kopenhagoje. | She is due to take up this post in February 2010 at the Regional Office for Europe in Copenhagen. |
Numatoma, kad laikinieji darbuotojai kuria pagrindą, kuriuo remiantis vykdoma centro veikla. | Temporary agents are foreseen to build the platform on which the operations of the Centre take place. |
Susitikimai su atitinkamomis kompetentingomis institucijomis, į kuriuos susirenka ekspertai iš valstybių narių ir trečiųjų šalių, vyksta nuo 2006 m. | Meetings with relevant competent bodies have taken place since 2006, bringing together experts from MS and third countries. |
- visi strateginiai sprendimai turi būti priimami vadovaujant ECDC direktoriui; | - All strategic decisions should be taken under the oversight of the ECDC Director; |
Siekdamas sumažinti kontaktą ir neleisti, kad užsikrėstų daugiau europiečių keliautojų, ECDC glaudžiai bendradarbiavo su Tailando sveikatos apsaugos ministerija ir Pasaulio sveikatos organizacijos biuru Tailande, kad užtikrintų, jog buvo imtasi atitinkamų veiksmų tiek vietos, tiek Europos lygmeniu. | In order to limit the exposure and prevent new European travellers to become infected, ECDC closely collaborated with the Thai Ministry of Health and the Thai country office of the World Health Organization, to ensure appropriate actions were taken both on local and European level. |
Sveikatos priežiūra ir ligų kontrolė apima nuolatinį duomenų rinkimą, analizę siekiant šiuos duomenis paversti statistiniais, šios analizės rezultatų interpretavimą siekiant parengti informaciją ir šios informacijos platinimą tiems, kurie gali imtis reikiamų veiksmų. | Surveillance of health and disease includes ongoing data collection, analysis to convert this data into statistics, interpretation of this analysis to produce information and dissemination of this information to those who can take appropriate action. |
Simptomai paprastai pasireiškia per 2– 10 dienų (dažniausiai per 5– 6 dienas), o labai retais atvejais simptomai gali atsirasti tik po 2– 3 savaičių. | It normally takes between two to ten days to develop symptoms (typically five to six days) but very rarely some cases may take two to three weeks to develop symptoms. |
priemonės, kurių imamasi Jūsų informacijai apsaugoti nuo galimo netinkamo arba neteisėto panaudojimo. | The security measures taken to safeguard your information against possible misuse or unauthorised access. |
Sėskite į Arlanda Express traukinį, vykstantį į Stokholmo centrinę stotį (važiuojant tiesioginio susisiekimo linija Arlanda– Stokholmas C, kelionė trunka apie 20 minučių). | Take the Arlanda Express (train) to Stockholm Central Station (direct line between Arlanda and Stockholm C - takes around 20 minutes). |
Sėskite į 69 autobusą, važiuojantį Tomtebodos kryptimi, ir važiuokite iki paskutinio sustojimo – Tomtebodavgen (kelionė trunka apie 15 minučių). | Take the bus 69 in direction Tomteboda to the end bus stop which is Tomtebodavgen (takes around 15 minutes). |
Sėskite į Flygbussarna autobusą, važiuojantį iš Arlandos į St. Eriksplan (kelionė trunka apie 45 minutes). | Take the Flygbussarna (bus) from Arlanda to St Eriksplan (takes around 45 minutes). |
Sėskite į 3 autobusą, vykstantį Karolinska Sjukhuset kryptimi ir išlipkite autobusų stotelėje Prostvgen (kelionė trunka apie 10– 15 minučių). | Take the bus 3 in Direction Karolinska Sjukhuset and get off at bus stop Prostvgen (takes around 10-15 minutes). |
Prie centrinės stoties (Centralstation) sėskite į 69 autobusą. Išlipkite autobusų stotelėje Tomteboda-Karolinska Institutet. | From the Central Station (Centralstation) take bus number 69. Get off at the Tomteboda-Karolinska Institutet bus stop. |
Šis autobusas važiuoja apie 16 minučių. | This bus ride takes about 16 minutes. |
Kelionė pėsčiomis nuo autobusų stotelės iki ECDC trunka apie 5 minutes. | It takes about 5 minutes to walk to ECDC from the bus stop. |
Įrašykite mūsų sklaidos kanalo adresą į savo skaitytuvą ir jis pateiks naujausias antraštes su santraukomis bei nuoroda į visą straipsnio tekstą. | Put the address of our RSS feed into your reader, and it will display the latest headlines, each one with a synopsis and link that will take you to the full story. |
Tokie atvejai dažnai būna nenuspėjami ir netikėti, pasireiškia staiga, jų eiga nekontroliuojama, sukeliamos nevaldomos reakcijos. | It is often unpredictable and unexpected, develops suddenly, takes uncontrolled course and evokes uncontrollable reactions. |
Tai procesas, per kurį žmonės išmoksta rūpintis savo ir kitų žmonių sveikata. | It is a process during which people learn how to take care about their own and other people ’s health. |