Source | Target | Galimi klinikinės raiškos būdai – odos, plaučių (mirštamumas nuo šios formos yra 75 proc.), žarnų (gali peraugti į kraujo užkrėtimą ir sukelti mirtį) juodligė. | Clinical presentations include skin anthrax, lung anthrax, (with 75% death rate) and gastrointestinal forms (that may progress to blood infection and death). |
Pagrindinis jos požymis – šlaplės infekcijos vyrams ir šlapimo bei lyties organų infekcijos moterims, tačiau galimi įvairūs klinikinės raiškos būdai, įskaitant sisteminę infekciją, kuriai būdingas karščiavimas, sąnarių ir odos pažeidimo požymiai. | Urethral infections in men and uro-genital infections in women are the main presenting feature, but a broad spectrum of clinical presentations can occur, including systemic dissemination with fever and skin and joint involvement. |
Visi klinikinės raiškos būdai išgydomi taikant ilgą antibiotikų kursą, tačiau išgijimo prognozės sunkiausiais ligos atvejais yra prastos. | All clinical presentations are treatable with prolonged courses of antibiotics, but the prognosis of the most serious ones is poor. |
Ūmi Schistosoma infekcija dažnai būna be simptomų, tačiau neretai išsivysto chroniška liga, pasireiškianti įvairias būdais, priklausomais nuo parazito buvimo vietos, kuri gali būti skrandžio ir žarnyno, šlapimo arba nervų sistemoje. | Acute Schistosoma infection is often asymptomatic, but chronic illness is frequent and manifests in different ways according to the location of the parasite, involving the gastro-intestinal, urinary or neurological system. |
Žmonėms infekcija gali būti perduodama įvairiausiais būdais, iš kurių svarbiausias – infekuotų vabzdžių (erkių, uodų arba musių) įkandimas. | Human infection can occur through a variety of mechanisms, the most important of which is through bites of infected insects (ticks, mosquitoes and flies). |
Kiti infekcijos patekimo būdai – tiesioginis sąlytis su infekuotų gyvūnų audiniais ir užterštu dirvožemiu, taip pat galima užsikrėsti geriant užterštą vandenį ir valgant netinkamai paruoštą infekuotų gyvūnų mėsą. | Other ways are through direct contact with infected animal tissues and contaminated soil or by drinking contaminated water and eating undercooked infected meat. |
Profilaktikos priemonėmis siekiama užtikrinti, kad prionų nepatektų į žmogaus arba gyvūnų mitybos grandines ir kad būtų taikomi saugūs gydymo (kraujo perpylimo atveju) ir chirurginių operacijų būdai. | Preventive measures include ensuring that prions do not enter the human or animal food chains and that medical (transfusions) and surgical practices are conducted safely. |
Praėjus 3– 7 dienų inkubaciniam laikotarpiui galimi tokie klinikinės raiškos būdai: karščiavimas, viduriavimas ir pilvo skausmai, ypač dešinėje klubinėje srityje, apie bambą (pseudoapendicitas). | After an incubation period of 3–7 days, the clinical presentation includes fever, diarrhoea and abdominal pain in the right lower part of the abdomen, mimicking appendicitis. |
Pavojingiausi klinikinės raiškos būdai – kepenų, inkstų, plaučių, širdies, rečiau – smegenų pažeidimai ir kraujavimas. | Liver, kidney, lung, heart, and more rarely brain involvement and bleeding characterise the most serious clinical presentations. |
Yra du pagrindiniai tipizavimo metodų aprašymo būdai: | There are 2 basic ways to describe typing methods based on: |
Virusinių hemoraginių karštligių grupei priskiriamos įvairios ligos, pasižyminčios skirtingomis virusų rūšimis, geografiniu paplitimu, pasireiškimo dažnumu, užkrato šaltiniais, užkrato perdavimo būdais ir klinikiniais simptomais. | A number of diseases are included under the heading “viral haemorrhagic fevers ” (VHFs), with differences in type of virus, geographical distribution, incidence, reservoir, way of transmission and clinical symptoms. |